日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

《金剛經(jīng)》原文及全文翻譯:佛說不可說

 6道法自然6 2023-08-08 發(fā)布于黑龍江

《金剛經(jīng)》原文及全文翻譯

【1】

《金剛般若波羅蜜經(jīng)》是佛教經(jīng)典作品,相信也有其他學習者發(fā)現(xiàn)了,很多佛經(jīng)作品,它的行文編輯,不符合我們的閱讀習慣。尤其是斷句,很多都是以句號斷句,會影響前后句子理解。再加上大多佛經(jīng)是由梵文翻譯而來,字句不是我們熟悉的概念,所以初學者往往讀一遍不知所以,讀兩遍還是不懂。所以可以把經(jīng)典佛經(jīng)做新的編輯,讓它更符合我們中國人的閱讀習慣,這樣好理解,自然也好懂內(nèi)容。所以這是一個啟示,我來做一下《金剛經(jīng)》的重新編輯和靈遁者翻譯,我不算是佛教徒,亦對佛經(jīng)研究不深,不妥之處,請師兄們諒解和指出錯誤。不過在靈遁者翻譯匯編之前,我也做了功課,以求更客觀的編輯《金剛經(jīng)》。

《金剛般若波羅蜜經(jīng)》簡稱《金剛經(jīng)》,是大乘佛教重要經(jīng)典之一,為出家、在家佛教徒常所頌持。

《金剛經(jīng)》于公元前994年間(約中國周穆王時期)成書于古印度。是如來世尊釋迦牟尼在世時與長老須菩提等眾弟子的對話記錄。

《金剛經(jīng)》旨在論述成道境界,即無上正等正覺,在佛教中亦為“不可說境界”,故盡管經(jīng)文篇幅短小,其文字結(jié)構(gòu)仍然晦澀復雜。經(jīng)文中強調(diào)“真理”本身的不合邏輯,必須躬親體驗才能感悟,而無法透過文字和簡單邏輯推理而得。由于其精神與禪宗“直指人心,見性成佛”理念相契合,《金剛經(jīng)》在禪宗五祖弘忍、六祖惠能以后的禪宗具有至高無上的地位,其影響也源遠流長。

要讀懂《金剛經(jīng)》,首先應該知道一些佛經(jīng)常用詞語,這樣方便你理解和禪悟佛理。我列出以下常用詞解讀,供諸位參考學習。

1、般若:指的是“智慧”,“覺悟能力”。

2、波羅:指“彼岸”,“真理存在的地方”。

3、:指“到”,“到達”之意。

4、:是語尾的拖音,譯“了”(有時“多”也可省略)。

5、“般若波羅蜜多心經(jīng)”譯成漢文就是是“能幫你到彼岸的智慧經(jīng)文”。

6、于意云何:意思就是“你認為呢?你怎么看?”

7、如是我聞:意思是“我是這樣聽到的?!?/p>

8、如來:如來一般是指釋迦牟尼佛。也有他指,比如如來,在佛的世界里,可通俗的理解為一種職稱,如總統(tǒng)、主席等。如釋迦牟尼如來,燃燈如來,彌勒如來等,它不是某個個人的專用名字,而是一種對圣人的尊稱。通常所說的如來,指的是釋迦牟尼如來。還有“無所從來,亦無所去,故名如來”的解釋,這個解釋本身在《金剛經(jīng)》中能看到。

9、阿耨多羅三藐三菩提:拼音:ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí。意為“無上正等正覺”妙法。一譯為“無上正遍知”,是佛無上覺智。

10、須陀洹果︰意譯預流果,即初果。謂去凡夫位入圣道法流。

11、斯陀含果︰意譯一來果,即第二果。謂已斷欲界思惑九品中之上六品,但還遺留下三品之惑,還要一度往來人中天上修道。

12、阿那含果︰意譯不還果或不來果,即第三果。謂已斷欲界思惑,不需還生欲界。

13、阿羅漢果︰意譯無學果,即第四果。謂已斷三界見思煩惱,究極圣者位。

《金剛經(jīng)》原文及靈遁者翻譯

金剛經(jīng)第一品 法會因由分

如是我聞,一時,佛在舍衛(wèi)國祗樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。爾時,世尊食時,著衣持缽,入舍衛(wèi)大城乞食。于其城中,次第乞已,還至本處。飯食訖,收衣缽,洗足已,敷座而坐。

靈遁者翻譯

我是這樣聽說的。當時,釋迦牟尼在舍衛(wèi)國的祗樹給孤獨園,和大比丘眾一千二百五十人聚集在一起。那時,世尊到吃飯時身著法衣,手捧著食缽,進入舍衛(wèi)國都城化緣。在城內(nèi)乞食,化緣完后,回到住處。吃完飯,收好法衣和食缽,洗完腳,整理好坐墊坐姿,面向眾人而坐。

金剛經(jīng)第二品 善現(xiàn)啟請分

時,長老須菩提在大眾中即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:“希有!世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。世尊!善男子、善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,云何應住,云何降伏其心?”

佛言:“善哉,善哉。須菩提!如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。汝今諦聽!當為汝說:善男子、善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心。”

須菩提:“唯然,世尊!愿樂欲聞?!?/p>

靈遁者翻譯

這時一名叫須菩提的長老,從眾比丘中離座站起來,右肩袒露,右膝著地,合上手掌恭敬地對佛說:“世尊啊,您要求我們守護住自己的心念,要求我們要警示自己??墒鞘雷鸢。娦扌姓摺局干颇凶?,善女人】如果也想修成佛,要怎樣才能靜心,才能排除心魔?”

釋迦牟尼:“好啊好啊,問得好!須菩提,就像你所說的,我要求諸位守護好自己的心念,要常常警示自己?,F(xiàn)在你認真聽,我來告訴你。想修成佛,怎樣才能心安,又怎樣才能排除心魔?!?/p>

須菩提說:“好的,世尊,我很愿意聽您講?!?/p>

本文為獨立學者靈遁者整理翻譯,全文2萬字。免費分享與佛學愛好者。編輯翻譯不足之處,請包含。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多