昨天公號文章閱讀教學,我們真的做對了嗎?推出后,受到了一些朋友的關注,漲粉不少。也得到了一些大咖名家的支持與鼓勵,甚至有留言認為這篇文章提出了一個重要的問題。 但也有部分朋友交流,提出了一些反對的意見。后來進一步交流才發(fā)現(xiàn),這里面可能存在一些誤會。我說的是閱讀教學的問題,他說的是詞匯教學的策略。不過,這樣的交流能夠相互啟發(fā),彼此受益,還是挺好的。 我是不主張詞匯離開語篇來教學的。在我設計的那堂閱讀課中,也是reading for vocabulary,這就是貫徹《課標》“詞匯學習不是單純的詞語記憶,也不是獨立的詞語操練,而是結合具體語境、在特定語境下開展的綜合性語言實踐活動”這一主張?!墩n標》提出,學生通過聽、說、讀、看、寫等方式,感知、理解詞匯所承載的相關主題意義,使用詞語表達相關主題的信息和意義。所以,我主張閱讀與閱讀教學不同這個觀點,并不意味著我贊同詞匯要離開語篇進行教學。我所表達的觀點是:語言熟練者的閱讀目的與語言學習者的閱讀目的不同,不能用前者推演后者的教學方式。也就是說,語言教學中的閱讀與語言熟練者的閱讀是完全不同的兩個過程。這是我的觀點。這跟詞匯教學到底應該怎么搞,還是不能混淆的。 我的意思是說,skimming和scanning等這種閱讀方式,如果生搬硬套,直接拿來用在閱讀教學中,還是有問題的。你連詞匯都沒搞懂,怎么來skimming?怎么來scanning?根據包天仁教授的觀點,甚至國內英語教學界,對skimming和scanning的理解都有可能是錯的,而這種教學在英語課堂中被奉為圭臬,大行其道,豈非咄咄怪事? 所以,必要的反思還是要有的。而我的文章,不是正兒八經的學術文章,只是對自己的一點思考的總結,可能表達的不是那么充分,但至少提出了一個值得探討的問題。 根據我現(xiàn)在的觀點,我不認為過去那種讓學生閱讀文章,根據文章的內容,填幾個空,回答幾個true or false的問題,或者回答幾個根據文章內容提出的yes-no question就真正能夠培養(yǎng)學生的語言能力和核心素養(yǎng)。我認為,每一次的閱讀都應該有不同的目的,而閱讀目的要沖著讓學生首先掌握基本知識(語言知識)和基本技能去,如課標就提出了許多理解性技能,以后的閱讀教學設計,完全可以用reading for這個短語來作為設計的模式,包括reading for logic, reading for structure, reading for figures of speech, reading for key words or conceptions等等,當然完全可以大大方方地設計reading for vocabulary ,reading for grammar,reading for collocations for the topic/theme等,包括《課標》所提出的理解性技能、文化知識、語用知識等都可以設計為閱讀教學的目的,根據語篇特征、主題意義、語境設置等采用靈活多樣的方式,而不是上來先scanning、skimming等,正如李力教授所說,這種方式并不見得適合語言學習者,也不應該成為霸占閱讀課堂的主要方式。 鑒于有一位陜西名師可能存在的誤解,我再強調一下自己的觀點供讀者朋友們思考,我對閱讀教學的看法,并不意味著對詞匯教學要回到脫離語境教學的軌道上去,更不是要討論詞匯是讀前教還是讀后教,我一直主張詞匯不能脫離語境。對于《課標》提出的,“學習詞匯不只是記憶詞匯的音、形、義,更重要的是在語篇中,通過聽、說、讀、看、寫等語言活動,理解He表達與各種主題的信息He觀點”的主張,我是十二分的贊同,并堅持這樣做的。 最近有一個西安的朋友,搞了一個網站,做“小詞塊”,就是把詞匯放到“微語境”中,通過多種形式的操練,來達到讓詞匯識記基于意義、在意義中、為了意義的目標,我覺得是非常贊的一個東西。當然,今天這篇文章不是在探討詞匯教學,而是想再一次解釋一下我對閱讀教學的一個觀點。我希望贊同我觀點的朋友多多來支持,希望在以后的課堂中看到閱讀教學中以reading for...這個模式來進行的模式越來越多!從skimming、scanning等坑里跳出來,讓英語閱讀教學呈現(xiàn)出新的樣態(tài)! |
|