(奇病論,啥意思?就是本篇所解讀的病,大都是奇怪的病,這些病包括了:疹、息積、伏梁、疹筋、脾癉、膽癉、癃、癲癇、腎風(fēng)等。下面來看看這些怪病的表現(xiàn)形式及調(diào)治的方法。)(47.素問·奇病論 新解析)1/1---1/2- 黃帝問曰:人有重身,九月而瘖,此為何也?(①人有重身,九月而喑 重身[chóng shēn ],即身中有身,懷孕之意。 喑,[yīn],指聲音啞而不能說話 )——(黃帝問道:有的婦女懷孕九個(gè)月,而不能說話的,這是什么緣故呢?) 岐伯對(duì)曰:胞之絡(luò)脈絕也。(岐伯回答說:這是因?yàn)榘械慕j(luò)脈被胎兒壓迫,阻絕不通所致。) 帝曰:何以言之?(黃帝說:為什么這樣說呢?) 岐伯曰:胞絡(luò)者系于腎,少陰之脈,貫?zāi)I系舌本,故不能言。(岐伯說:宮的絡(luò)脈系于腎臟,而足少陰腎脈貫?zāi)I上系于舌本,今胞宮的絡(luò)脈受阻,腎脈亦不能上通于舌,舌本失養(yǎng),故不能言語。) 帝曰:治之奈何?(黃帝說:有病脅下脹滿,氣逆喘促,二三年不好的,是什么疾病呢?)——(黃帝說:如何治療呢?) 岐伯曰:無治也,當(dāng)十月復(fù)?!洞谭ā吩唬簾o損不足,益有余,以成其疹,然后調(diào)之。所謂無損不足者,身羸瘦,無用鑱石也;無益其有余者,腹中有形而泄之,泄之則精出而病獨(dú)擅中,故曰疹成也。(②故曰疹成也,疹,指久病?!端貑枴て娌≌摗罚骸盁o損不足益有余,以成其疹?!蓖醣ⅲ骸罢?,久病也?!?nbsp;)——(岐伯說:不需要治療,待至十月分娩之后,胞絡(luò)通,聲音就會(huì)自然恢復(fù)?!洞谭ā飞险f:正氣不足的不可用瀉法,邪氣有余的不可用補(bǔ)法,以免因誤治而造成疾病。所謂“無損不足”,就是懷孕九月而身體瘦弱的,不可再用針石治療以傷其正氣。所謂“無益有余”,就是說腹中已經(jīng)懷孕而又妄用瀉法,則會(huì)使精氣耗傷,使病邪獨(dú)據(jù)于中,正虛邪實(shí),所以說疾病形成了。)(【原文】黃帝問曰:人有重身,九月而喑1,此為何也? 岐伯對(duì)曰:胞之絡(luò)脈絕也。 帝曰:何以言之? 岐伯曰:胞絡(luò)者系于腎,少陰之脈,貫?zāi)I系舌本,故不能言。 帝曰:治之奈何? 岐伯曰:無治也,當(dāng)十月復(fù)?!洞谭ā吩唬簾o損不足,益有余,以成其疹2,然后調(diào)之。所謂無損不足者,身羸3瘦,無用鑱4石也;無益其有余者,腹中有形而泄之,泄之則精出而病獨(dú)擅中,故曰疹成也。 【譯文】黃帝詢問說:有的婦女懷孕九個(gè)月,而不能說話的,這是什么緣故呢? 岐伯回答說:這是因?yàn)榘械慕j(luò)脈被胎兒壓迫,阻絕不通所致。 黃帝說:為什么這樣說呢? 岐伯說:子宮的絡(luò)脈系于腎臟,而足少陰腎脈貫?zāi)I上系于舌本,今胞宮的絡(luò)脈受阻,腎脈亦不能上通于舌,舌本失養(yǎng),故不能言語。 黃帝說:如何治療呢? 岐伯說:不需要治療,待至十月分娩之后,胞絡(luò)通,聲音就會(huì)自然恢復(fù)?!洞谭ā飞险f:正氣不足的不可用瀉法,邪氣有余的不可用補(bǔ)法,以免因誤治而造成疾病,然后調(diào)理。所謂“無損不足”,就是懷孕九月而身體瘦弱的,不可再用針石治療以傷其正氣。所謂“無益有余”,就是說腹中已經(jīng)懷孕而又妄用瀉法,用瀉法則精氣耗傷,使病邪獨(dú)據(jù)于中,正虛邪實(shí),所以說疾病形成了。 【說明】本節(jié)論述的是婦女懷孕子宮胞被壓迫的問題,聲音之道,在心主言,在肺主聲,然由腎間之動(dòng)氣,上出于舌,而后能發(fā)其音聲,故曰:“舌者,音聲之機(jī)也?!卑j(luò)脈系于腎,足少陰之脈貫?zāi)I系舌本,胞之絡(luò)脈阻絕,則少陰之脈亦不通,是以舌不能發(fā)機(jī)而為音也?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">1.婦女懷孕子宮胞被壓迫的問題 —————————————————— 【注釋】1.喑:(yin音)緘默不語?!?/span>晏子春秋卷一·內(nèi)篇諫上第一》:“近臣嘿,遠(yuǎn)臣喑,眾口鑠金?!薄?/span>墨子·親士第一》:“近臣則喑,遠(yuǎn)臣則吟?!薄肚f子·齊物論》:“則人固受其黮喑,吾誰使正之?” 2.疹:(zhěn枕)痘瘡病,皮膚上起的紅色小疙瘩。《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問·奇病論》:“無損不足,益有余,以成其疹,然后調(diào)之。”《洛陽伽藍(lán)記》:“遂動(dòng)舊疹,纏綿經(jīng)月?!?/span> 3.羸:(lei雷)《左傳·桓公六年》:“請(qǐng)羸師以張之。”《孟子·公孫丑下》:“老羸轉(zhuǎn)于溝壑?!薄秶Z·周語》:“此羸者陽也?!薄抖Y記·問喪》:“身病體羸?!边@里用為身體瘦弱之意。 4.镵:(chán讒)鑱石,治病用的石針。《鹖冠子·世賢》:“若扁鵲者,镵血脈,投毒藥,副肌膚,間而名出聞?dòng)谥T侯?!?/span>)(黃帝內(nèi)經(jīng)中認(rèn)為妊娠失音的治療 【原文】 黃帝問曰:人有重身(1),九月而喑(2),此為何也?岐伯曰:胞(3)之絡(luò)脈絕也。帝曰:何以言之?岐伯曰:胞絡(luò)者,系于腎,少陰之脈,貫?zāi)I系舌本,故不能言。帝曰:治之奈何?岐伯曰:無治也,當(dāng)十月復(fù)。 《刺法》曰:無損不足益有余,以成其疹(4),然后調(diào)之。所謂無損不足者,身羸瘦,無用石(5)也;無益其有余者,腹中有形而泄之,泄之則精出而病獨(dú)擅中,故曰疹成也。 【注解】 (1)重身:指妊娠。 (2)喑(yīn):指聲音嘶啞。 (3)胞:指女子胞。 (4)疹(chèn):通“疢”,指疾病。 (5)鑱(chán)石:鑱,鑱針。石,砭石。鑱石,古代原始的醫(yī)療工具,一種楔狀石塊。此處指針刺。 【白話詳解】 黃帝問道:有的婦女懷孕9個(gè)月,而音啞發(fā)不出聲音,這是什么緣故呢?岐伯回答說:這是因?yàn)榘械慕j(luò)脈被胎兒壓迫,阻絕不通所致。 黃帝說:為什么這樣說呢?岐伯說:胞宮的絡(luò)脈系于腎臟,而足少陰腎脈貫?zāi)I上系于舌本,今胞宮的絡(luò)脈受阻,腎脈亦不能上通于舌,舌本失養(yǎng),故不能言語。黃帝說:如何治療呢?岐伯說:不需要治療,待至十月分娩之后,胞絡(luò)通,聲音就會(huì)自然恢復(fù)。《刺法》上說:正氣不足的不可用瀉法,邪氣有余的不可用補(bǔ)法,以免因誤治而造成疾病。所謂“無損不足”,就是懷孕9個(gè)月而身體瘦弱的,不可再用針石治療以傷其正氣。所謂“無益有余”,就是說腹中已經(jīng)懷孕而又妄用瀉法,用瀉法則精氣耗傷,使病邪獨(dú)居于中,正虛邪實(shí),所以說疾病形成了。 【按語】 因妊娠而出現(xiàn)聲音嘶啞,甚或不能出聲音,稱作“子喑”,又稱“妊娠失音”、“妊娠不語”,或“啞胎”。它的發(fā)病機(jī)理,主要是腎陰不足所致。因音出于喉,發(fā)于舌本,腎脈循喉嚨而系舌本,如患者素體腎陰不足,懷孕以后,陰血養(yǎng)胎,則腎陰益虛,津液不能上榮舌本而致失音。本病多發(fā)生在妊娠9個(gè)月左右,且較罕見。如無其他癥狀,一般不需治療,待分娩后,胞絡(luò)通,腎水上濟(jì)舌本,其音自復(fù)。若除聲音嘶啞的主癥外,還出現(xiàn)顴紅,頭暈耳鳴,掌心灼熱,心悸而煩,大便干燥,小便短赤,舌質(zhì)紅,苔光剝,脈細(xì)數(shù)等腎陰不足的兼癥,可選用六味地黃丸治療?;蛘叱霈F(xiàn)嗆咳氣逆,顴紅潮熱,盜汗失眠,舌紅少苔,脈細(xì)滑數(shù)等的陰虛肺燥的兼癥,可選用清燥救肺湯加生地、玄參治療。又或者出現(xiàn)形體壯實(shí),面色如常,喉間有痰,胸悶不舒,小腹作脹,苔薄膩,脈弦滑等氣實(shí)證的兼癥,可選用瘦胎撻氣飲治療。 【應(yīng)用舉例】 孕婦不語,非病也,間有如此者,不需服藥,臨產(chǎn)月,但服保生丸、四物湯之類,產(chǎn)下便語得,亦自然之理,非藥之功也。醫(yī)者不說與人,臨月以尋常藥服之,產(chǎn)后能語,以為醫(yī)之功,豈其功也哉。博陵醫(yī)之神者,曰郝翁士,有一婦人妊喑,嘿不能言。郝曰:兒胎大經(jīng)壅,兒生經(jīng)行則言矣,不可毒以藥?!?jīng)云,婦人重身,九月而喑者,胞之絡(luò)脈絕也,無治,當(dāng)十月復(fù)。方論人之受孕,一月肝經(jīng)養(yǎng)胎,二月膽經(jīng)養(yǎng)胎,三月心經(jīng)養(yǎng)胎,四月小腸經(jīng)養(yǎng)胎,五月脾經(jīng)養(yǎng)胎,六月胃經(jīng)養(yǎng)胎,七月肺經(jīng)養(yǎng)胎,八月大腸經(jīng)養(yǎng)胎,九月腎經(jīng)養(yǎng)胎,十月膀胱經(jīng)養(yǎng)胎。先陰經(jīng)而后陽經(jīng),始于木終于水,以五行之相生言也。然以理推之,手足十二經(jīng)之脈,晝夜流行無間,無日無時(shí)而不共養(yǎng)胎氣也,必?zé)o分經(jīng)養(yǎng)胎之理。今曰九月而喑,時(shí)至九月,兒體已長,胞絡(luò)、宮之絡(luò)脈,系于腎經(jīng)者,阻絕不通,故間有之。蓋腎經(jīng)之脈,下貫于腎,上系舌本,脈道阻絕,則不能言,故至十月分娩后自能言,不必治,治之當(dāng)補(bǔ)心腎為宜。(《女科經(jīng)論卷四》)) 帝曰:病脅下滿氣逆,二三歲不已,是為何?。浚ǎ?/p> 岐伯曰:病名曰息積,此不妨于食,不可灸刺,積為導(dǎo)引服藥,藥不能獨(dú)治也。(③病名曰息積,息積病名。脅下脹滿,氣逆息難,或有形塊的病癥。)——(岐伯說:病名叫息積,這種病在脅下而不在胃,所以不妨礙飲食,治療時(shí)切不可用艾灸和針刺,必須逐漸地用導(dǎo)引法疏通氣血,并結(jié)合藥物慢慢調(diào)治,若單靠藥物也是不能治愈的。)(【原文】帝曰:病脅下滿氣逆,二三歲不已,是為何病? 岐伯曰:病名曰息積,此不妨于食,不可灸刺,積為導(dǎo)引服藥,藥不能獨(dú)治也。 【譯文】黃帝說:有病脅下脹滿,氣逆喘促,二三年不好的,是什么疾病呢? 岐伯說:病名叫息積,這種病在脅下而不在胃,所以不妨礙飲食,治療時(shí)切不可用艾灸和針刺,必須逐漸地用導(dǎo)引法疏通氣血,并結(jié)合藥物慢慢調(diào)治,若單靠藥物也是不能治愈的。 【說明】本節(jié)論述的是脅下脹滿的問題,肺主氣而司呼吸定息,故肺之積曰息奔。積者,漸積而成,是以二三歲不已。夫肝肺之積皆主脅下脹滿,積在肝則妨于食,此積在肺,故不妨于食也。此病腹中有形,不可炙刺。凡積當(dāng)日用導(dǎo)引之功,調(diào)和之藥,二者并行,斯病可愈。若只用藥而不導(dǎo)引,則藥不能以獨(dú)治也。——2.脅下脹滿的問題)(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 奇病論篇第四十七 1——懷孕說話時(shí)卻不能出聲的原因) 帝曰:人有身體髀股(骨行)皆腫,環(huán)齊而痛,是為何?。浚?span style="color: rgb(0, 0, 0); border-color: rgba(0, 0, 0, 0.35);">黃帝說:人有身體髀部、大腿、小腿都腫脹,并且環(huán)繞肚臍周圍疼痛,這是什么疾病呢?) 岐伯曰:病名曰伏梁。此風(fēng)根也,其氣溢于大腸,而著于肓,肓之原在齊下,故環(huán)齊而痛也。不可動(dòng)之,動(dòng)之為水溺濇之病也。(④病名曰伏梁,伏梁,是古病名。伏梁是因穢濁之邪結(jié)伏腸道,阻滯氣血運(yùn)行,穢濁與氣血搏結(jié)日久而成。以腹痛,腹瀉,右下腹包塊為主要表現(xiàn)的積聚類疾病。本病相當(dāng)于西醫(yī)學(xué)所說克隆?。ㄒ喾Q局限性腸炎、節(jié)段性腸炎、肉芽腫性腸炎)。可自行或經(jīng)治而緩解,可并發(fā)腸結(jié),少數(shù)重癥遷延不愈者,預(yù)后較差。 )——(岐伯說:病名叫伏梁,這是由于風(fēng)邪久留于體內(nèi)所致。邪氣流溢于大腸,而流著于肓膜,因?yàn)殡聊さ钠鹪丛诙悄毾虏?,所以環(huán)繞臍部作痛。這種病不可用按摩方法治療,否則就會(huì)造成小便澀滯不利的疾病。 )(【原文】帝曰:人有身體髀1股胻2皆腫,環(huán)齊3而痛,是為何??? 岐伯曰:病名曰伏梁。此風(fēng)根也,其氣溢于大腸,而著于肓4,肓之原在齊下,故環(huán)齊而痛也。不可動(dòng)之,動(dòng)之為水溺澀之病也。 【譯文】黃帝說:人有身體髀部、大腿、小腿都腫脹,并且環(huán)繞肚臍周圍疼痛,這是什么疾病呢? 岐伯說:病名叫伏梁,這是由于風(fēng)邪久留于體內(nèi)所致。邪氣流溢于大腸,而流著于肓膜,因?yàn)殡聊さ钠鹪丛诙悄毾虏?,所以環(huán)繞臍部作痛。這種病不可用按摩方法治療,否則就會(huì)造成小便澀滯不利的疾病。 【說明】本節(jié)論述的是臍部周圍疼痛的問題,大腸為肺之腑,氣逆不通,是以身體髀股胻皆腫,此根因于風(fēng)邪傷氣,留溢于大腸之間,而著于肓。肓者,即腸外之膏膜,其原出于脖胦,正在臍下,故環(huán)臍而痛也。不可動(dòng)者,不可妄攻以動(dòng)之。蓋風(fēng)氣留溢于臍下,與水臟水腑相連,動(dòng)之則風(fēng)行水渙,而為水病矣。水逆于上,則小便為之不利矣?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">3.臍部周圍疼痛的問題 —————————————————— 【注釋】1.髀:(bì閉)股部、大腿?!?/span>晏子春秋卷七·外篇第七》:“晏子獨(dú)搏其髀,仰天而大笑曰?!薄痘茨献印と碎g訓(xùn)》:“家富良馬,其子好騎,墮而折其髀?!?/span> 2.胻:(héng衡)脛骨上部?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·刺熱》:“腎熱病者,先腰痛胻痠,苦喝數(shù)飲,身熱?!?/span> 3.齊:(jì劑)通“臍”。肚臍。《左傳·莊公六年》:“若不早圖,后君噬齊,其及圖之乎。”《莊子·大宗師》:“頤隱于齊,肩高于頂,句贅指天?!薄?/span>列子·黃帝》:“與齊俱入,與汨偕出?!薄端貑枴て娌≌摗罚骸碍h(huán)齊而痛,是為何病?” 4.肓:(huāng荒)心臟與橫隔膜之間的部位。中醫(yī)認(rèn)為這是藥力達(dá)不到的部位?!蹲髠鳌こ晒辍罚骸熬与林细嘀??!薄墩f文》:“肓,心下鬲上也?!?/span>)(黃帝問道:有的婦女在懷孕九個(gè)月時(shí),會(huì)發(fā)生不能說話的現(xiàn)象,這是怎么回事呢? 岐伯回答說:這是胞宮絡(luò)脈血?dú)獗惶簤浩茸杞^所致。 黃帝追問:為何會(huì)是這樣呢? 岐伯解釋說:胞宮絡(luò)脈歸屬腎臟經(jīng)脈,足少陰腎經(jīng)貫通腎臟后上行上系于舌本。因此,胞宮絡(luò)脈受阻,就會(huì)造成口舌不能言語。 黃帝問:這該怎樣進(jìn)行調(diào)治呢? 岐伯回答說:無需調(diào)治,等到十月分娩后就會(huì)自然恢復(fù)?!洞谭ā酚醒裕骸罢龤獠蛔銜r(shí)不可疏泄,邪氣有余時(shí)不可滋補(bǔ),以免造成胞疹頑疾?!彼^“無損不足”,就是婦女懷孕九個(gè)月時(shí)身體虛弱,不可用針刺術(shù)和砭石術(shù)疏導(dǎo)經(jīng)絡(luò)。否則,就會(huì)損傷正氣。所謂“無益有余”,就是說孕婦腹中胎兒已經(jīng)成形時(shí),用針刺術(shù)和砭石術(shù)進(jìn)行疏泄調(diào)治,就會(huì)使精氣外泄而病灶獨(dú)留腹中,從而形成胞疹頑疾。 黃帝問:有患者出現(xiàn)脅下脹滿和氣逆癥狀,二三年都不不能消除。這是什么疾病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為息積,不妨礙患者飲食,不可用艾灸術(shù)和針刺術(shù)進(jìn)行調(diào)治。應(yīng)采用運(yùn)氣導(dǎo)引法進(jìn)行疏通,并輔助以藥物調(diào)治。單獨(dú)用藥物,也不能使患者痊愈。 黃帝問:患者身體的臀部、大腿和小腿都出現(xiàn)腫脹,并且引起環(huán)繞肚臍作痛。這是什么疾病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為伏梁,是風(fēng)邪久留體內(nèi)所致。邪氣溢散于大腸,然后滯留附著在肓膜。肓膜根源于肚臍下部,邪氣滯留在肓膜就會(huì)引發(fā)環(huán)繞臍部作痛。滯留在肓膜的邪氣不可觸動(dòng),觸動(dòng)溢散就會(huì)造成小便澀滯不暢的疾病。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中息積的治療 【原文】 帝曰:病脅下滿,氣逆,二三歲不已,是為何病?岐伯曰:病名曰息積(1),此不妨于食,不可灸刺,積為導(dǎo)引(2)服藥,藥不能獨(dú)治也。 帝曰:人有身體髀(3)股脛皆腫,環(huán)齊(4)而痛,是為何???岐伯曰:病名曰伏梁(5),此風(fēng)根(6)也。其氣溢于大腸,而著于盲,盲之原在齊下,故環(huán)齊而痛也。不可動(dòng)之,動(dòng)之為水溺澀之病也。 【注解】 (1)息積:古病名,指息賁、肺積。 (2)導(dǎo)引:指調(diào)整呼吸,吐濁納新,運(yùn)動(dòng)肢體,是一種保健治病的方法。 (3)髀(bì):指大腿根部。 (4)齊:通“臍”。 (5)伏梁:古病名,指病邪結(jié)伏腸道積證。 (6)風(fēng)根:以風(fēng)為本的意思。 【白話詳解】 黃帝說:有病脅下脹滿,氣逆喘促,二三年不好的,是什么疾病呢?岐伯說:病名叫息積,這種病在脅下而不在胃,所以不妨礙飲食,治療時(shí)切不可用艾灸和針刺,必須逐漸地用導(dǎo)引法疏通氣血,并結(jié)合藥物慢慢調(diào)治,若單靠藥物也是不能治愈的。 人有身體大腿、小腿都腫脹,并且環(huán)繞肚臍周圍疼痛,這是什么疾病呢?岐伯說:病名叫伏梁,這是由于風(fēng)邪久留于體內(nèi)所致。邪氣流溢于大腸,而留著于肓膜,因?yàn)殡聊さ钠鹪丛诙悄毾虏?,所以環(huán)繞臍部作痛。這種病不可用攻下方法治療,否則就會(huì)造成小便澀滯不利的疾病。 【按語】 “息積”,即息賁、肺積也,與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)所述的原發(fā)性肺癌較為相似。本病為本虛標(biāo)實(shí),《中藏經(jīng)》云:“積聚癥瘕,皆五臟六腑真氣失而邪氣并,積乃生焉?!笔菑?qiáng)調(diào)真氣失為致病之本。治法務(wù)宗臟象立論,一般歸納為“清肺氣,調(diào)營衛(wèi),理虛損,通經(jīng)絡(luò)”十二字。蓋邪氣痹著,則肺氣不清,輕則咳逆,重則懸飲、喘鳴。因其不關(guān)于胃,故不妨食。肺金畏火,故不可灸;病不在經(jīng),故不可刺,刺之徒傷經(jīng)氣。 “積”,累也,宜積累導(dǎo)引服藥以治之。所以然者,藥不能獨(dú)治,必兼用導(dǎo)引之術(shù)方可。 伏梁是指因穢濁之邪結(jié)伏腸道,阻滯氣血運(yùn)行,穢濁與氣血搏結(jié)日久而成,以腹痛,髀部、大腿、小腿腫脹為主要表現(xiàn)的積聚類疾病。中醫(yī)認(rèn)為,陽氣相和曰聚,陰氣相合曰積。以此可知,該病為陰氣起積,而陰氣有形,故小腹盛,上下左右皆有根,若梁隱伏于臍周,稱作“伏梁”。又裹大膿血,居腸胃之外,故腹痛常位于右下腹或臍周,且多于食后發(fā)生,伴腸鳴,便后緩解,亦可呈持續(xù)性腹痛或全腹痛。發(fā)病以青壯年多見,男性略多于女性,起病緩慢,病程遷延,反復(fù)發(fā)作,呈漸進(jìn)性發(fā)展。伏梁多似西醫(yī)學(xué)的克羅恩病,血常規(guī)檢查可見貧血、白細(xì)胞增多;血沉加快;大便常規(guī)檢查可見脂肪含量增多,隱血試驗(yàn)常呈陽性。 X線鋇餐檢查可見腸道病變呈節(jié)段性分布,腸黏膜皺襞增寬、扁平,甚至消失,可有線狀潰瘍、卵石征和息肉樣變,腸管狹窄程度不一,腸管僵硬,呈線樣征,病變近端腸管有擴(kuò)張和積液。結(jié)腸鏡檢可見黏膜充血、水腫、大小不等的潰瘍,腸腔狹窄,腸袋改變,假息肉形成等,活檢可發(fā)現(xiàn)黏膜下微小肉芽腫及纖維組織增生。臨床上需與腸癆、大瘕泄、腸癌、腸癰、小腸癉進(jìn)行鑒別診斷。中醫(yī)治法以健脾行氣,化痰祛瘀為主,如伏梁丸、鱉甲湯、桃奴散。 【應(yīng)用舉例】 《內(nèi)經(jīng)》曰:病脅下滿,氣逆,二三歲不已,病名曰息積。夫消息者,陰陽之更事也。今氣聚于脅下,息而不消,積而不散,故滿逆而為病。然氣不在胃,故不妨于食,特害于氣而已。治宜導(dǎo)引服藥,藥不可獨(dú)治,善導(dǎo)引能行積氣,藥力亦借導(dǎo)引而行故也。推氣散治右脅痛,脹滿不食。片姜黃、枳殼、桂心(各五錢)、炙草(二錢),上為細(xì)末,每服二錢,姜、棗湯調(diào)下。赤茯苓湯治息積,脅下氣逆滿悶。赤茯苓、桂心、陳皮(炒,半兩)、高良姜(一兩)、大腹皮(五錢)、吳茱萸(三分)、甘草(一分)、水煎三錢,空心溫服日二。(《金匱翼卷六》)某伏梁病在絡(luò),日后當(dāng)血凝之慮,脈數(shù)左大是其征也。濃樸(一錢)、青皮(八分)、當(dāng)歸(一錢)、郁金(一錢)、益母草(三錢)、茯苓(一錢)、澤瀉(一錢)。某脈數(shù)堅(jiān),伏梁病在絡(luò),宜氣血分消。桃仁(三錢炒研)、郁金(一錢)、茺蔚子(一錢)、枳實(shí)(七分)、濃樸(一錢)、茯苓(三錢)、通草(五分)。自《難經(jīng)》分出“積者陰氣也,五臟所生;聚者陽氣也,六腑所成”后,巢氏《病源》另立癥瘕之名,以不動(dòng)者為癥,動(dòng)者為瘕。究之亦即《難經(jīng)》積聚之意也。(《臨證指南醫(yī)案積聚》)) (【點(diǎn)評(píng)】本段重點(diǎn)解讀了疹、息積、伏梁等病癥的發(fā)病原因和調(diào)治方法。 ) 帝曰:人有尺脈數(shù)甚,筋急而見,此為何?。浚?span style="color: rgb(0, 0, 0); border-color: rgba(0, 0, 0, 0.35);">①人有尺脈數(shù)甚,筋急而見 數(shù)甚,數(shù),急;甚,副詞,很,極之意?! ?strong>筋急,中醫(yī)學(xué)病證名。表現(xiàn)為筋脈緊急不柔,屈伸不利。多因體虛受風(fēng)寒及血虛津耗,筋脈失養(yǎng)所致。見于破傷風(fēng)、痙病、痹、驚風(fēng)等癥。 見,呈現(xiàn)、顯現(xiàn)之意。 )——(黃帝說:人有尺部脈搏跳動(dòng)數(shù)疾,筋脈拘急外現(xiàn)的,這是什么病呢?) 岐伯曰:此所謂疹筋,是人腹必急,白色黑色見,則病甚。( ②此所謂疹筋,疹筋,病證名。亦作“狐筋”。證見腹痛,兩臂筋脈拘急,脈數(shù)。)——(岐伯說:這就是所謂診筋病,此人腹部必然拘急,如果面部見到或白或黑的顏色,病情則更加嚴(yán)重。)(【原文】帝曰:人有尺脈數(shù)甚,筋急而見,此為何??? 岐伯曰:此所謂疹筋,是人腹必急,白色黑色見,則病甚。 【譯文】黃帝說:人有尺部脈搏跳動(dòng)數(shù)疾,筋脈拘急外現(xiàn)的,這是什么病呢? 岐伯說:這就是所謂診筋病,此人腹部必然拘急,如果面部見到或白或黑的顏色,病情則更加嚴(yán)重。 【說明】本節(jié)論述的是筋病急、尺脈數(shù)的問題,夫奇恒之勢(shì),診有十度,度脈、度臟、度肉、度筋、度腧、度陰陽氣。如心脈滿大,肝脈小急,脈來弦鉤,脈至如喘之類,皆所以度脈也;如肝滿、腎滿、肺滿則為腫,肝氣予不足,木葉落而死;腎氣予不足,去棗華而死,皆所以度臟也;如肌氣予不足,膚脹身腫,大肉陷下,皆所以度肉也;診脈之病,所以度筋也;如十二腧之予不足,水凝而死,所以度腧也;如正月太陽,三月厥陰,五月陽明,十月少陰,所以度陰陽氣也,皆為病之異于恒常者也。夫內(nèi)有陰陽,外有陰陽,在外者皮膚為陽,筋骨為陰,是以筋病急,而尺脈數(shù)也?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">4.筋病急、尺脈數(shù)的問題) 帝曰:人有病頭痛以數(shù)歲不已,此安得之?名為何病?(③人有病頭痛以數(shù)歲不已,以,連詞,相當(dāng)于“而”的用法。 )——(黃帝說:有人患頭痛已經(jīng)多年不愈這是怎么得的?叫做什么病呢?) 岐伯曰:當(dāng)有所犯大寒,內(nèi)至骨髓,髓者以腦為主,腦逆故令頭痛,齒亦痛,病名曰厥逆。(岐伯說:此人當(dāng)受過嚴(yán)重的寒邪侵犯,寒氣向內(nèi)侵入骨髓,腦為髓海,寒氣由骨髓上逆于腦,所以使人頭痛,齒為骨之余,故牙齒也痛,病由寒邪上逆所致,所以病名叫做“厥逆”。) 帝曰:善。(黃帝說:好。)(【原文】帝曰:人有病頭痛以數(shù)歲不已,此安得之?名為何?。?/span> 岐伯曰:當(dāng)有所犯大寒,內(nèi)至骨髓,髓者以腦為主,腦逆故令頭痛,齒亦痛,病名曰厥逆。 帝曰:善。 【譯文】黃帝說:有人患頭痛已經(jīng)多年不愈這是怎么得的?叫做什么病呢? 岐伯說:此人當(dāng)受過嚴(yán)重的寒邪侵犯,寒氣向內(nèi)侵入骨髓,腦為髓海,寒氣由骨髓上逆于腦,所以使人頭痛,齒為骨之余,故牙齒也痛,病由寒邪上逆所致,所以病名叫做“厥逆”。 黃帝說:好。 【說明】本節(jié)論述的是頭痛不愈的問題,夫在地為水,在天為寒,寒生水,水生咸,咸生腎,腎生骨髓,故所犯大寒之熱,而內(nèi)至骨髓也。諸髓皆屬于腦,故以腦為主,髓邪上逆,則入于腦,是以頭痛,數(shù)歲不巳。齒乃骨之余,故齒亦痛也。此下受之寒,上逆行巔頂,故名曰厥逆。——5.頭痛不愈的問題)(黃帝問道:有的婦女在懷孕九個(gè)月時(shí),會(huì)發(fā)生不能說話的現(xiàn)象,這是怎么回事呢? 岐伯回答說:這是胞宮絡(luò)脈血?dú)獗惶簤浩茸杞^所致。 黃帝追問:為何會(huì)是這樣呢? 岐伯解釋說:胞宮絡(luò)脈歸屬腎臟經(jīng)脈,足少陰腎經(jīng)貫通腎臟后上行上系于舌本。因此,胞宮絡(luò)脈受阻,就會(huì)造成口舌不能言語。 黃帝問:這該怎樣進(jìn)行調(diào)治呢? 岐伯回答說:無需調(diào)治,等到十月分娩后就會(huì)自然恢復(fù)?!洞谭ā酚醒裕骸罢龤獠蛔銜r(shí)不可疏泄,邪氣有余時(shí)不可滋補(bǔ),以免造成胞疹頑疾?!彼^“無損不足”,就是婦女懷孕九個(gè)月時(shí)身體虛弱,不可用針刺術(shù)和砭石術(shù)疏導(dǎo)經(jīng)絡(luò)。否則,就會(huì)損傷正氣。所謂“無益有余”,就是說孕婦腹中胎兒已經(jīng)成形時(shí),用針刺術(shù)和砭石術(shù)進(jìn)行疏泄調(diào)治,就會(huì)使精氣外泄而病灶獨(dú)留腹中,從而形成胞疹頑疾。 黃帝問:有患者出現(xiàn)脅下脹滿和氣逆癥狀,二三年都不不能消除。這是什么疾病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為息積,不妨礙患者飲食,不可用艾灸術(shù)和針刺術(shù)進(jìn)行調(diào)治。應(yīng)采用運(yùn)氣導(dǎo)引法進(jìn)行疏通,并輔助以藥物調(diào)治。單獨(dú)用藥物,也不能使患者痊愈。 黃帝問:患者身體的臀部、大腿和小腿都出現(xiàn)腫脹,并且引起環(huán)繞肚臍作痛。這是什么疾病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為伏梁,是風(fēng)邪久留體內(nèi)所致。邪氣溢散于大腸,然后滯留附著在肓膜。肓膜根源于肚臍下部,邪氣滯留在肓膜就會(huì)引發(fā)環(huán)繞臍部作痛。滯留在肓膜的邪氣不可觸動(dòng),觸動(dòng)溢散就會(huì)造成小便澀滯不暢的疾病。 黃帝問:患者寸口尺脈搏動(dòng)強(qiáng)烈,筋脈拘急外現(xiàn)。這是什么病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為疹筋,患者必然會(huì)出現(xiàn)腹部拘急癥狀。如果患者面部出現(xiàn)白色與黑色相間的癥狀,就表明病情已經(jīng)很嚴(yán)重了。 黃帝問:患者出現(xiàn)頭痛癥狀,多年都不能消除。這是什么疾???又是怎樣形成的呢? 岐伯回答說:患者應(yīng)是曾經(jīng)遭受過嚴(yán)重寒氣侵害,寒氣侵入體內(nèi)已經(jīng)深至骨髓。骨髓由腦神經(jīng)主控,牙齒為骨髓末端。陰寒邪氣上逆于腦,就會(huì)使患者出現(xiàn)頭痛和牙齒疼痛癥狀。這種陰寒邪氣厥逆的病癥,就稱為厥逆疾病。 黃帝說:明白了!)——無損不足益有余,以成其疹(黃帝內(nèi)經(jīng)中厥逆的治療 【原文】 帝曰:人有尺脈數(shù)甚,筋急而見,此為何?。酷唬捍怂^疹筋(1),是人腹必急,白色黑色見,則病甚。 帝曰:人有病頭痛以數(shù)歲不已,此安得之?名為何?。酷唬寒?dāng)有所犯大寒(2),內(nèi)至骨髓,髓者以腦為主,腦逆,故令頭痛,齒亦痛,病名曰厥逆。帝曰:善。 【注解】 (1)疹筋:疹,通“疢”,病也。疹筋,指筋之病。 (2)當(dāng)有所犯大寒:此是說一定有地方遭受重寒。 【白話詳解】 黃帝說:人有尺部脈搏跳動(dòng)數(shù)疾,筋脈拘攣很明顯,這是什么病呢?岐伯說:這就是所謂疹筋病,此人腹部必然拘急,如果面部見到或白或黑的顏色,病情則更加嚴(yán)重。 黃帝說:有人患頭痛已經(jīng)多年不愈,這是怎么得的?叫做什么病呢?岐伯說:此人一定遭受過嚴(yán)重的寒邪侵犯,寒氣向內(nèi)侵入骨髓,腦為髓海,寒氣由骨髓上逆于腦,所以使人頭痛,齒為骨之余,故牙齒也痛,病由寒邪上逆所致,所以病名叫做“厥逆”。黃帝說:好。 【按語】 本節(jié)論述了“厥逆”之證。它與我們一般所說的以四肢厥冷為主癥的“厥逆”有所不同,主要強(qiáng)調(diào)的是因“大寒”而引起的強(qiáng)烈持久的頭痛。根據(jù)頭痛的病因,中醫(yī)將頭痛主要分成外感和內(nèi)傷兩類。一般來說,內(nèi)傷頭痛,其痛反復(fù)發(fā)作,時(shí)輕時(shí)重。外感頭痛起病較急,常伴有外邪束表或犯肺的癥狀,應(yīng)區(qū)別風(fēng)、寒、濕、熱之不同。其中,古醫(yī)家尤為強(qiáng)調(diào)“大寒”在頭痛中的致病作用。認(rèn)為“大寒犯腦”傷人,其生理病理變化是髓為之應(yīng),腦為之病,故其痛也劇,其病也深,此乃寒性收引、凝滯,影響氣血運(yùn)行,氣機(jī)阻滯之故,因而寒邪引起的病理改變與病理層次也就深重。從癥狀分析,太陽主一身之表,足太陽膀胱經(jīng)循項(xiàng)背,上行巔頂。風(fēng)寒外襲,邪客太陽經(jīng)脈,循經(jīng)上犯,故頭痛連及項(xiàng)背。此外,還可能具有別的風(fēng)寒襲表的兼癥,如惡風(fēng)畏寒、常喜裹頭、苔薄白、脈浮或浮緊。 另外,文中對(duì)“疹筋”一病,未論病機(jī),歷代注家均有所論,然觀點(diǎn)不一。辨其病狀,病初似屬腎陰不足,水不涵木而筋急,日久陰損及陽,故膚見白色或黑色之寒象,終至陰陽俱損而病甚。然而依據(jù)“筋急而見”,又似指靜脈怒張現(xiàn)象。 【應(yīng)用舉例】 治疹筋,肝虛生寒,脈數(shù)勁急,腹脅痞悶,見于外。(《圣惠方》中十五味柏子仁丸亦治。)柏子仁,茯苓,防風(fēng),細(xì)辛,白術(shù),官桂,枳殼,川芎(各三兩),附子,當(dāng)歸,檳榔(各半兩)。上為末,每服3錢,水1盞半,生姜3片,棗2枚,同煎至八分,去滓,溫服,不計(jì)時(shí)候。(《黃帝素問宣明論方卷二》))(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 奇病論篇第四十七 2——伏梁、疹筋、厥逆頭痛的病因及癥狀) 帝曰:有病口甘者,病名為何?何以得之?(黃帝說:有患口中發(fā)甜的,病名叫什么?是怎樣得的呢?) 岐伯曰:此五氣之溢也,名曰脾癉。夫五味入口,藏于胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也;此肥美之所發(fā)也,此人必?cái)?shù)食甘美而多肥也,肥者令人內(nèi)熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉(zhuǎn)為消渴。治之以蘭,除陳氣也。(④名曰脾癉,脾癉,癉[dān],是熱的意思。脾癉為脾熱之病,即由于過食甘美肥味,導(dǎo)致內(nèi)熱中滿蓄積于脾,脾氣上溢于口,從而出現(xiàn)口甘之癥狀,日久可轉(zhuǎn)發(fā)為消渴病。王冰注云:“癉,謂熱也。脾熱則四臟同稟,故五氣上溢也。生因脾熱,故曰脾癉?!?nbsp;)——(岐伯說:這是由于五味的經(jīng)氣向上泛溢所致,病名叫脾癉。五味入于口,藏于胃,其精氣上輸于脾,脾為胃輸送食物的精華,因病津液停留在脾,致使脾氣向上泛溢,就會(huì)使人口中發(fā)甜,這是由于肥甘美味所引起的疾病?;歼@種病的人,必然經(jīng)常吃甘美而肥膩的食物,肥膩能使人生內(nèi)熱,甘味能使人中滿,所以脾運(yùn)失常,脾熱上溢,就會(huì)轉(zhuǎn)成消渴病。本病可用蘭草治療,以排除蓄積郁熱之氣。)(【原文】帝曰:有病口甘者,病名為何?何以得之? 岐伯曰:此五氣之溢也,名曰脾癉1。夫五味入口,藏于胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也;此肥美之所發(fā)也,此人必?cái)?shù)食甘美而多肥也,肥者令人內(nèi)熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉(zhuǎn)為消渴。治之以蘭,除陳氣也。 【譯文】黃帝說:有患口中發(fā)甜的,病名叫什么?是怎樣得的呢? 岐伯說:這是由于五味的經(jīng)氣向上泛溢所致,病名叫脾癉。五味入于口,藏于胃,其精氣上輸于脾,脾為胃輸送食物的精華,因病津液停留在脾,致使脾氣向上泛溢,就會(huì)使人口中發(fā)甜,這是由于肥甘美味所引起的疾病。患這種病的人,必然經(jīng)常吃甘美而肥膩的食物,肥膩能使人生內(nèi)熱,甘味能使人中滿,所以脾運(yùn)失常,脾熱上溢,就會(huì)轉(zhuǎn)成消渴病。本病可用蘭草治療,以排除蓄積郁熱之氣。 【說明】本節(jié)論述的是脾癉病的問題,五氣者,土氣也。土位中央,在數(shù)為五,在味為甘,在臭為香,在臟為脾,在竅為口,多食甘美則臭味留于脾中,脾氣溢而證見于外竅也。夫五味入口,津液各走其道,苦先入心,酸先入肝,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎。厚味令人內(nèi)熱,甘者主于留中,津液不能輸布于五臟,而獨(dú)留在脾,脾氣上溢發(fā)為口甘,內(nèi)熱不清轉(zhuǎn)為消渴病?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">6.脾癉病的問題 —————————————————— 【注釋】1.癉:(dān單)中醫(yī)指瘧疾的一種,主要癥狀是發(fā)高燒,打寒戰(zhàn),煩躁,口渴,嘔吐等?!蹲髠鳌は骞拍辍罚骸败髻劝D疽,生瘍于頭?!薄俄n非子·解老》:“夫內(nèi)無痤疽癉痔之害,而外無刑罰法誅之禍者。”這里用為熱癥、濕熱癥之意。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中脾癉的治療 【原文】 帝曰:有病口甘者,病名為何?何以得之?岐伯曰:此五氣之溢也,名曰脾癉(1)。夫五味入口,藏于胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也。此肥美之所發(fā)也,此人必?cái)?shù)食甘美而多肥也。肥者令人內(nèi)熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉(zhuǎn)為消渴。治之以蘭(2),除陳氣(3)也。 【注解】 (1)脾癉:脾癉,古病名,指脾胃積熱之口甘、口渴病證。 (2)蘭:指蘭草,也叫佩蘭。 (3)陳氣:謂久食甘美所致沉積之氣。 【白話詳解】 黃帝說:有患口中發(fā)甜的,病名叫什么?是怎樣得的呢?岐伯說:這是由于五味的精氣向上泛溢所致,病名叫脾癉。五味入于口,藏于胃,其精氣上輸于脾,脾為胃輸送食物的精華,因病水谷精微停留在脾,使其向上泛溢,就會(huì)使人口中發(fā)甜,這是由于肥甘美味所引起的疾病。患這種病的人,必然經(jīng)常吃甘美而肥膩的食物,肥膩能使人生內(nèi)熱,甘味能使人中滿,所以脾運(yùn)失常,脾熱上溢,就會(huì)轉(zhuǎn)成消渴病。本病可用蘭草治療,以排除蓄積郁熱之氣。 【按語】 “脾癉”是一種以口中發(fā)甜為主癥的疾病,其中的“癉”是熱的意思。究其病機(jī),多因過食肥甘,引起脾熱而濁氣上泛,故口中甜膩,不思飲食。因上泛的五液清華,失其本來之真味,故口中的甜味并無清爽之感,為淫淫之甜味。此癥久延,即化燥熱,轉(zhuǎn)為消渴。故前賢有“膏粱無厭發(fā)癰疽,熱燥所致;淡薄不堪生腫脹,寒濕而然”之論。 文中還指出“脾癉”的治療可遵循“治之以蘭,除陳氣也”的原則?!瓣悮狻敝父史梳劤申惛畾?;“蘭”指佩蘭,俗名為省頭草。婦人插于髻中,以辟發(fā)中油穢之氣,其形似馬蘭而高大,其氣香,其味辛,其性涼,亦與馬蘭相類,用以醒脾氣,滌甘肥。這一治法原則至今仍指導(dǎo)臨床,頗有現(xiàn)實(shí)意義。今天臨床治療濕熱壅脾,口甜苔膩之證,仍以佩蘭之類的芳香化濕之品為主,或選用其他補(bǔ)脾氣的藥物配伍苦辛寒的藥物以行氣泄熱,除陳氣之意。 【應(yīng)用舉例】 楊晉翔治張某,女,50歲,口中反復(fù)發(fā)甜2個(gè)多月。胃鏡提示:慢性淺表性胃炎,治以芳香化濕,理氣醒脾。方藥以佩蘭、藿香、蒼術(shù)、蘇梗、清半夏、薏苡仁各10g,砂仁、甘草各6g。 孫玉甫治馬某,男,48歲。曾有嗜濃茶、酒史,10日前因洗澡著涼,治療不當(dāng)出現(xiàn)口甜吐涎,方藥以藿香、佩蘭各15g,清半夏、薏苡仁、杏仁、竹葉各10g,甘草6g取效。后佩蘭加至30g,痊愈。 于珠瑩治劉某,男,52歲??谥型孪?,大量溢出,形體肥胖,精神欠佳,口中其味特甜,苔厚膩,脈滑數(shù)。后以半夏9g,厚樸12g,陳皮12g,佩蘭20g,藿香15g,黃芩9g,梔子6g,茯苓12g,甘草3g。3劑癥狀大減。(河南中醫(yī)藥雜志,2001,2)開灤市劉某,女,48歲。因口甜3個(gè)月,久治不效而就診。診時(shí)患者覺滿口甜若噙冰糖,自覺咽喉不利,經(jīng)常噫氣,不思飲食,時(shí)有寒熱,腹脹,雙腿舒伸不適,大便清利而數(shù),四肢懶倦,形氣相失,面黃白,舌體平、濡軟,質(zhì)淡無苔,口中吐沫,脈中取而澀。腹軟稍脹,肝脾未觸及,臍腹無壓痛。尿糖陰性,唾糖陰性。木戕脾愈旺,旺而反極,脾氣失營,宿則偏勝,津涎上溢于口,甘為脾反極之象。應(yīng)以補(bǔ)脾為根蒂,因甘益脾而不益甘,酸瀉木而不益酸,續(xù)養(yǎng)胃氣,以治口甜。 處方:生山藥30g,蓮子肉15g,旋覆花、白術(shù)(麩炒)各12g,半夏、茯苓、甘松各9g,陳皮、雞內(nèi)金、枳具子各6g,膽南星3g,烏梅1枚。煎服3劑,口甜癥愈。隨訪半年,未見復(fù)發(fā)。(遼寧中醫(yī)雜志,1983,7)) 帝曰:有病口苦,取陽陵泉,口苦者病名為何?何以得之?(黃帝說:有病口中發(fā)苦的,應(yīng)取足少陽膽經(jīng)的陽陵泉治療仍然不愈,這是什么病?是怎樣得的呢?) 岐伯曰:病名曰膽癉。夫肝者中之將也,取決于膽,咽為之使。此人者,數(shù)謀慮不決,故膽虛氣上溢,而口為之苦。治之以膽募俞,治在《陰陽十二官相使》中。(⑤病名曰膽癉,即膽熱病。因謀慮不決,失于疏泄,膽有郁熱,其氣上溢,以口苦為主要癥狀特點(diǎn)的疾病。 )——(岐伯說:病名叫膽癉。肝為將軍之官,主謀慮,膽為中正之官,主決斷,諸謀慮取決于膽,咽部為之外使?;颊咭?qū)掖沃\略而不能決斷,情緒苦悶,遂使膽失卻正常的功能,膽汁循經(jīng)上泛,所以口中發(fā)苦。治療時(shí)應(yīng)取膽募日月穴和背部的膽俞穴,這種治法。記載于《陰陽十二官相使》中。)(【原文】帝曰:有病口苦,取陽陵泉,口苦者病名為何?何以得之? 岐伯曰:病名曰膽癉。夫肝者中之將也,取決于膽,咽為之使。此人者,數(shù)謀慮不決,故膽虛氣上溢,而口為之苦。治之以膽募俞,治在《陰陽十二官相使》中。 【譯文】黃帝說:有病口中發(fā)苦的,應(yīng)取足少陽膽經(jīng)的陽陵泉治療仍然不愈,這種口苦是什么???是怎樣得的呢? 岐伯說:病名叫膽癉。肝為將軍之官,主謀慮,膽為中正之官,主決斷,諸謀慮取決于膽,咽部為之外使?;颊咭?qū)掖沃\略而不能決斷,情緒苦悶,遂使膽失卻正常的功能,膽汁循經(jīng)上泛,所以口中發(fā)苦。治療時(shí)應(yīng)取膽募日月穴和背部的膽俞穴,這種治法。記載于《陰陽十二官相使》中。 【說明】本節(jié)論述的是口苦病的治療,肝者,將軍之官,謀慮出焉。膽者,中正之官,決斷出焉。夫謀慮在肝,決斷在膽,故肝為中之將而取決于膽也。肝脈夾胃貫膈,循喉嚨,入頏顙,環(huán)唇內(nèi),故咽為肝之外使,是以肝病而亦證見于口也。謀慮不決,則肝氣郁,而膽氣虛矣,膽之虛氣上溢,而口為之苦矣?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">7.口苦病的治療)(黃帝問:患者寸口尺脈搏動(dòng)強(qiáng)烈,筋脈拘急外現(xiàn)。這是什么病呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為疹筋,患者必然會(huì)出現(xiàn)腹部拘急癥狀。如果患者面部出現(xiàn)白色與黑色相間的癥狀,就表明病情已經(jīng)很嚴(yán)重了。 黃帝問:患者出現(xiàn)頭痛癥狀,多年都不能消除。這是什么疾???又是怎樣形成的呢? 岐伯回答說:患者應(yīng)是曾經(jīng)遭受過嚴(yán)重寒氣侵害,寒氣侵入體內(nèi)已經(jīng)深至骨髓。骨髓由腦神經(jīng)主控,牙齒為骨髓末端。陰寒邪氣上逆于腦,就會(huì)使患者出現(xiàn)頭痛和牙齒疼痛癥狀。這種陰寒邪氣厥逆的病癥,就稱為厥逆疾病。 黃帝說:明白了! 黃帝接著問:患者感覺口泛甘甜味,這是什么???又是怎樣產(chǎn)生的呢? 岐伯回答說:這是患者體內(nèi)五味精氣上溢的病癥,稱為脾癉。飲食五味入于口,貯藏于胃臟,再由脾臟運(yùn)化精氣輸送至全身。如果脾臟運(yùn)化功能衰弱,就會(huì)造成津液滯留上溢,使患者感覺口泛甘甜味。這種疾病是飲食過于肥美所致,患者平時(shí)必定貪吃甘美肥膩的食物。肥膩食物使人體內(nèi)生熱,甘美食物引發(fā)胃脘滿脹,就會(huì)造成脾臟精氣上溢。天長日久,就會(huì)轉(zhuǎn)變成消渴病癥。調(diào)治這種疾病,要用蘭草去除患者體內(nèi)蓄積的熱氣。 黃帝問:患者感覺口泛苦味,這是什么?。坑质窃鯓赢a(chǎn)生的呢? 岐伯回答說:這種疾病稱為膽癉。在人體五臟中,肝臟為將官,主謀慮。膽為中正官,主決斷。咽部為外使。膽癉患者,多謀多慮而優(yōu)柔寡斷,情緒苦悶就會(huì)使膽氣虛弱,造成膽汁精氣上溢。因此,患者就會(huì)感覺口泛苦味。采用針刺術(shù)調(diào)治,應(yīng)刺取足少陽膽經(jīng)的募穴和背部的腧穴。這種治療方法,在《陰陽十二官相使》中有論述。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中膽癉的治療 【原文】 帝曰:有病口苦,取陽陵泉,口苦者,病名為何?何以得之?岐伯曰:病名曰膽癉。夫肝者,中之將也,取決于膽,咽為之使。此人者,數(shù)謀慮不決,故膽虛,氣上溢,而口為之苦。治之以膽募俞(1)。治在《陰陽十二官相使》(2)中。 【注解】 (1)膽募(mù)俞:膽募,在期門穴下五分處,即日月穴;膽俞,在第十椎骨下旁開1.5寸。 (2)《陰陽十二官相使》:指古典藉,已佚。 【白話詳解】 黃帝說:有病口中發(fā)苦的,取足少陽膽經(jīng)的陽陵泉治療仍然不愈,這是什么???是怎樣得的呢?岐伯說:病名叫膽癉。肝為將軍之官,主謀慮,膽為中正之官,主決斷,諸謀慮取決于膽,咽部為之外使?;颊咭?qū)掖沃\略而不能決斷,情緒苦悶,遂使膽失卻正常的功能,膽汁循經(jīng)上泛,所以口中發(fā)苦。治療時(shí)應(yīng)取膽募日月穴和背部的膽俞穴,這種治法,記載于《陰陽十二官相使》中。 【按語】 “膽癉”是指口中自感有苦味的病癥,最早見于《內(nèi)經(jīng)》。除該篇外,本書中還有多處文章對(duì)其進(jìn)行闡述,如《靈樞四時(shí)氣篇》“膽液泄則口苦”,《靈樞邪氣臟腑病形篇》“膽病者,善太息,口苦,嘔宿食,心下澹澹,恐人將捕之”。中醫(yī)認(rèn)為,膽汁味苦,今肝膽有病,氣機(jī)不暢,以致膽汁泛溢,故口苦。另外,肝升膽降以輔佐脾胃的升降,若膽汁排泄逆反,可使胃氣不和郁而化熱,故本病在肝膽,而又與脾胃密切相關(guān),臨證所治,除本篇所說針刺瀉膽募穴與膽俞穴以外,內(nèi)科多肝膽脾胃兼顧為主。 臨床上本證以肝胃郁熱、膽熱犯胃及肝膽濕熱證較為常見。肝胃郁熱,指肝失疏泄,胃火旺盛,郁熱犯膽,膽汁泛溢而致口苦。癥見口苦咽干、燒心、泛酸、胸骨后燒灼感、急躁易怒、心煩不寐、小便黃赤、舌紅苔黃、脈滑數(shù)或弦數(shù)。膽熱犯胃,指少陽化熱,脾胃受累,氣機(jī)不暢,邪熱郁蒸,膽汁泛溢而致口苦。癥見口苦嘔惡、泛酸燒心、心煩易怒、胸膺疼痛,甚則胸痛徹背、胃脘脹痛、半夜咳嗆,舌紅苔黃膩,脈弦數(shù)。肝膽濕熱,指肝膽生濕化熱,濕熱蘊(yùn)結(jié),阻滯氣機(jī),以致肝失疏泄,膽汁不利,脾胃失和,膽汁泛溢,而致口苦。癥見口苦而膩,尤以晨間或睡醒后更為明顯,兼見兩脅脹痛或刺痛、腹脹氣竄、脘悶納差、精神困倦、肢軟乏力,甚可出現(xiàn)黃疸、小便黃混或深黃、大便不爽,或見白色,舌質(zhì)紅或紅赤,邊尖尤顯,舌苔黃膩,脈象弦或弦數(shù)。 【應(yīng)用舉例】 膽癉的主要病因病機(jī)為飲食失宜,情志刺激,勞逸所傷,病邪在膽,膽液泄,胃氣逆,膽胃失于和降,故而以口苦、嘔苦、嘈雜、脘脅脹痛為主要表現(xiàn)。新加溫膽湯治療膽癉,效果良好?;痉綖辄S連6g,秦艽10g,半夏10g,竹茹10g,枳實(shí)10g,陳皮10g,茯苓10g,甘草10g,生姜10g,大棗10g。熱甚者加梔子、龍膽草;嘔吐、呃逆重者加旋覆花、代赭石;胃脘疼痛加川楝子、煅瓦楞子、白芍藥;脹滿甚者加佛手;血瘀重者加炙五靈脂、丹參、郁金、牡丹皮等;夾有虛寒而致寒熱錯(cuò)雜者加黨參、山藥、吳茱萸等;陰虛明顯加沙參、麥門冬、石斛;便溏者加薏苡仁、白扁豆;濕盛者加佩蘭、冬瓜皮等……1999年2月至2001年1月,應(yīng)用新加溫膽湯治療膽癉病86例,治愈50例(58.14%),好轉(zhuǎn)29例(33.72%),無效7例(8.14%),總有效率91.86%。(河南中醫(yī)藥雜志,2001,6))(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 奇病論篇第四十七 3——嘴里發(fā)甜、發(fā)苦引發(fā)的疾病及治療) (【點(diǎn)評(píng)】本段重點(diǎn)解讀了疹筋、脾癉、膽癉等病癥的病因和治療方法。 ) 帝曰:有癃者,一日數(shù)十溲,此不足也。身熱如炭,頸膺如格,人迎躁盛,喘息氣逆,此有余也。太陰脈微細(xì)如發(fā)者,此不足也。其病安在?名為何???(①有癃者,癃,中醫(yī)指小便不通或淋瀝點(diǎn)滴而出?! 、?strong>頸膺如格 膺,胸,義憤填膺?!?strong>如格,如有物阻格不通也)——(黃帝說:有患癃病,一天要解數(shù)十次小便,這是正氣不足的現(xiàn)象。同時(shí)又有身熱如炭火,咽喉與胸膺之間有格塞不通的感覺,人迎脈躁動(dòng)急數(shù),呼吸喘促,肺氣上逆,這又是邪氣有余的現(xiàn)象。寸口脈微細(xì)如頭發(fā),這也是正氣不足的表現(xiàn)。這種病的原因究竟在哪里?叫做什么病呢?) 岐伯曰:病在太陰,其盛在胃,頗在肺,病名曰厥,死不治。此所謂得五有余二不足也。(③頗在肺,頗,偏頗,此處指偏重在肺。 )——(岐伯說:此病是太陰脾臟不足,熱邪熾盛在胃,癥狀卻偏重在肺,病的名字叫做厥,屬于不能治的死癥。這就是所謂“五有余、二不足”的證候。)(【原文】帝曰:有癃1者,一日數(shù)十溲,此不足也。身熱如炭,頸膺如格,人迎躁盛,喘息氣逆,此有余也。太陰脈微細(xì)如發(fā)者,此不足也。其病安在?名為何?。?/span> 岐伯曰:病在太陰,其盛在胃,頗在肺,病名曰厥,死不治。此所謂得五有余二不足也。 【譯文】黃帝說:有患癃病,一天要解數(shù)十次小便,這是正氣不足的現(xiàn)象。同時(shí)又有身熱如炭火,咽喉與胸膺之間有格塞不通的感覺,人迎脈躁動(dòng)急數(shù),呼吸喘促,肺氣上逆,這又是邪氣有余的現(xiàn)象。寸口脈微細(xì)如頭發(fā),這也是正氣不足的表現(xiàn)。這種病的原因究竟在哪里?叫做什么病呢? 岐伯說:此病是太陰脾臟不足,熱邪熾盛在胃,癥狀卻偏重在肺,病的名字叫做厥,屬于不能治的死癥。這就是所謂“五有余、二不足”的證候。 【說明】本節(jié)論述的是小便不利病的問題,夫水谷入胃,脾主行其津液,太陰為之行氣于三陰,陽明為之行氣于三陽。太陰不足,則陽明甚盛,太過不及,則陰陽不和;陽明不和,則表里之氣皆絕矣。夫入胃之飲,上輸于脾,脾氣散精,上歸于肺,通調(diào)水道,下輸膀胱。今太陰病而不能轉(zhuǎn)輸于上,頗在肺而不能通調(diào)于下,則病癃矣。夫地氣升而為云,天氣降而為雨,今地氣不能上升而唯下泄,是以一日數(shù)十溲,此太陰之不足也。陽明者,表也。身熱如炭,陽明盛也。陽明脈挾喉,其輸在膺中,頸膺如格,胃氣強(qiáng)也,陽明甚強(qiáng),則人迎燥急,頗關(guān)在肺,故喘息氣逆,此陽明之有余也;陽明盛強(qiáng),則與脾陰相絕,太陰不得受水谷之精,是以脈微如發(fā),此太陰之不足也?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">8. 小便不利病的問題 —————————————————— 【注釋】1.癃:(lóng龍)小便不利?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·宣明五氣》:“膀胱不利為癃?!?/span>) 帝曰:何謂五有余二不足?(黃帝說:什么叫“五有余、二不足”呢?) 岐伯曰:所謂五有余者,五病之氣有余也;二不足者,亦病氣之不足也。今外得五有余,內(nèi)得二不足,此其身不表不里,亦正死明矣。(注解1)(④亦正死明矣,注:《甲乙經(jīng)》卷九第十一作'亦死證明矣'。疑'正死'二字互倒。" )——(岐伯說:所謂“五有余”就是身熱如炭,喘息,氣逆等五種病氣有余的證侯。所謂“二不足”,就是癃一日數(shù)十溲,脈微細(xì)如發(fā)兩種正氣不足證候?,F(xiàn)在患者外見五有余,內(nèi)見二不足,這種病既不能依有余而攻其表,又不能從不足而補(bǔ)其里,所以說是必死無疑了。)(【原文】帝曰:何謂五有余二不足? 岐伯曰:所謂五有余者,五病之氣有余也;二不足者,亦病氣之不足也。今外得五有余,內(nèi)得二不足,此其身不表不里,亦正死明矣。 【譯文】黃帝說:什么叫“五有余、二不足”呢? 岐伯說:所謂“五有余”就是身熱如炭,喘息,氣逆等五種病氣有余的證侯。所謂“二不足”,就是小便一日數(shù)十溲,脈微細(xì)如發(fā)兩種正氣不足證候?,F(xiàn)在患者外見五有余,內(nèi)見二不足,這種病既不能依有余而攻其表,又不能從不足而補(bǔ)其里,所以說是必死無疑了。 【說明】本節(jié)論述的是五有余、二不足的問題,五有余也,謂身熱如炭,頸膺如格,人迎燥盛,喘息而氣逆,此五病氣之有余也。二不足者,病小便不利,一日數(shù)十溲,太陰脈微細(xì)如發(fā),亦病氣之不足也。陽明者,表也,外得五有余,不能行氣于表之三陽矣;太陰主里,內(nèi)得二不足,不能行氣手里之三陰矣。此其身之表里陰陽皆為斷絕,亦證死也明矣?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">9.五有余、二不足的問題) 帝曰:人生而有病巔疾者,病名曰何?安所得之?(⑤人生而有病巔疾者,巔疾,病名,也稱胎病,即癲癇(癎)病。見于中醫(yī)經(jīng)典《內(nèi)經(jīng)》。指孕婦受到突然的驚恐刺激,使母體氣機(jī)逆亂,胎兒失去精氣的滋養(yǎng),影響腦髓發(fā)育而行成的先天性癲癇病。 )——(黃帝說:人出生以后就患有癲癇病的,病的名字叫什么?是怎樣得的呢?) 岐伯曰:病名為胎病。此得之在母腹中時(shí),其母有所大驚,氣上而不下,精氣并居,故令子發(fā)為巔疾也。(岐伯說:病的名字叫胎病,這種病是胎兒在母腹中得的,由于其母曾受到很大的驚恐,氣逆于上而不下,精也隨而上逆,精氣并聚不散,影響及胎兒,故其子生下來就患癲癇病。)(【原文】帝曰:人生而有病巔疾者,病名曰何?安所得之? 岐伯曰:病名為胎病。此得之在母腹中時(shí),其母有所大驚,氣上而不下,精氣并居,故令子發(fā)為巔疾也。 【譯文】黃帝說:人出生以后就患有癲癇病的,病的名字叫什么?是怎樣得的呢? 岐伯說:病的名字叫胎病,這種病是胎兒在母腹中得的,由于其母曾受到很大的驚恐,氣逆于上而不下,精也隨而上逆,精氣并聚不散,影響及胎兒故其子生下來就患癲癇病。 【說明】本節(jié)論述的是癲癇病來自母親的問題,懷孕婦女有所大驚,則氣暴上而不下,夫精以養(yǎng)胎,而精氣并居者,母受驚而氣上,則子之精氣亦逆,故令子發(fā)為癲癇也。按嬰兒癲癇,多因母腹中受驚所致,然癲疾者,逆氣之所生也,故因氣逆而發(fā)為癲癇?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">10.癲癇病來自母親的問題)(黃帝內(nèi)經(jīng)中巔疾的辨證要點(diǎn) 【原文】 帝曰:人生而有病巔疾(1)者,病名曰何?安所得之?岐伯曰:病名為胎病,此得之在母腹中時(shí),其母有所大驚,氣上而不下,精氣并居(2),故令子發(fā)為巔疾也。 【注解】 (1)巔(diān)疾:巔應(yīng)做“癲”,謂癲。 (2)精氣并居:謂精氣因逆亂之氣而并聚影響及胎兒。 【白話詳解】 黃帝說:人出生以后就患有癲病的,病的名字叫什么?是怎樣得的呢?岐伯說:病的名字叫胎病,這種病是胎兒在母腹中得的,由于其母曾受到很大的驚恐,氣逆于上而不下,精也隨而上逆,精氣并聚不散,影響及胎兒故其子生下來就患癲病。 【按語】 “巔疾”最早見于《內(nèi)經(jīng)》,即是后世所論的“子”。文中所指“胎病”為出生后就患有癲,又作“胎”。此病多因胎兒時(shí)期母親受到嚴(yán)重的精神刺激,或過勞或少動(dòng),或飲食失調(diào),過食酸咸或誤服藥物,或近親結(jié)婚等。它的辨證要點(diǎn)有三:(1)發(fā)病時(shí)間?!痘钣仔臅芬?guī)定:“兒生百日內(nèi)?!保?)癥狀以多種形式的抽搐為主,發(fā)作時(shí)常伴憋氣、吐痰沫、顏面青紫,甚者二便失禁,舌質(zhì)淡紅,苔薄白,脈虛數(shù)或指紋淡隱。(3)多有其他伴隨癥狀,最常見為五遲五軟。 病是一種發(fā)作性神志異常的腦病疾患,歷代醫(yī)家在對(duì)情志因素致的病因論述中,多重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)驚恐致的作用,可以說均受到了本篇“其母有所大驚,氣上而不下,精氣并居,故令子發(fā)為巔疾也”的啟發(fā)。 如隋巢元方《諸病源候論小兒雜病諸候》說:“驚者,起于驚怖大啼,精神傷動(dòng),氣脈不足,因驚而作癇也?!薄秹凼辣TC》曰:“蓋疾之原,得之驚,或在母腹之時(shí),或在有生之后,必因驚恐而致疾。蓋恐則氣下,驚則氣亂,恐氣歸腎,驚氣歸心。并于心腎,則肝脾獨(dú)虛,肝虛則生風(fēng),脾虛則生痰,蓄極而通,其發(fā)也暴,故令風(fēng)痰上涌而癇作矣?!笨梢娫谄咔槭д{(diào)、情志過極的諸情志因素中,以驚恐最為常見和重要。由于突受大恐,致使氣機(jī)逆亂,進(jìn)而損傷臟腑,肝腎受損則易致陰不斂陽而生熱生風(fēng),脾胃受損則精微不布,痰濁內(nèi)聚,經(jīng)久不化,遇逢誘因,則痰濁或隨氣逆,或隨火炎,或隨風(fēng)動(dòng),蒙閉腦竅,發(fā)為癲。 【應(yīng)用舉例】 有胎者,在母腹中,母受驚,驚氣沖胎,故生子成疾,發(fā)則仆倒,口吐涎沫,可服延壽丹,久而自愈。有氣者,因惱怒思想而成,須灸中脘穴而愈。胎出于母腹,俗所謂三搐成者也。氣由于七情,故大病后及憂苦人,并縱性貪口腹人率多患此。醫(yī)書雖有陰陽五臟之分,然皆未得其要,而愈者蓋寡。(《扁鵲心書》)吾郡別駕何公,續(xù)遷甘肅,眷屬仍居郡城。宅中一仆婦,重身九月,偶患頭痛,醫(yī)作外感治,其痛益甚,嘔吐汗淋。至二鼓時(shí),忽神迷肢掣,目吊口噤,乍作乍止,何公少君六吉兄,當(dāng)晚遣力相召,曉造其宅,六兄告以病危之故,入視搐搦形狀,診脈虛弦勁急,謂曰:此子證也。勢(shì)雖危險(xiǎn),幸在初起,當(dāng)不殞命?!瓍⑷胧斓?、沙參、麥冬、阿膠、芝麻,養(yǎng)陰濡液,少佐鉤藤、桑寄生,平肝息風(fēng)。頭煎服后,其搐漸平,隨服二煎,搐定頭痛亦減。(《程杏軒醫(yī)案》)) 帝曰:有?。邶垼┤蝗缬兴疇睿衅涿}大緊,身無痛者,形不瘦,不能食,食少,名為何病?(黃帝說:面目浮腫,象有水狀,切按脈搏大而且緊,身體沒有痛處,形體也不消瘦,但不能吃飯,或者吃的很少,這種病叫什么呢?) 岐伯曰:病生在腎,名為腎風(fēng)。腎風(fēng)而不能食,善驚,驚已,心氣痿者死。(?、?strong>名為腎風(fēng),腎風(fēng),中醫(yī)病名。腎受風(fēng)邪所致的疾患,以面部浮腫、腰痛、色黑為主證 )——(岐伯說:這種病發(fā)生在腎臟,名叫腎風(fēng)。腎風(fēng)病人到了不能吃飯,常常驚恐的階段,若驚后心氣不能恢復(fù),心腎俱敗,神氣消亡,而為死癥。) 帝曰:善。(黃帝說:好。 )(【原文】帝曰:有病痝1然如有水狀,切其脈大緊,身無痛者,形不瘦,不能食,食少,名為何?。?/span> 岐伯曰:病生在腎,名為腎風(fēng)。腎風(fēng)而不能食,善驚,驚已,心氣痿2者死。 帝曰:善。 【譯文】黃帝說:面目浮腫,象有水狀,切按脈搏大而且緊,身體沒有痛處,形體也不消瘦,但不能吃飯,或者吃的很少,這種病叫什么呢? 岐伯說:這種病發(fā)生在腎臟,名叫腎風(fēng)。腎風(fēng)病人到了不能吃飯,常常驚恐的階段,若驚后心氣不能恢復(fù),心腎俱敗,神氣消亡,而為死癥。 黃帝說:好的。 【說明】本節(jié)論述的是腎風(fēng)病的問題,如有水狀者,水氣上乘,非有形之水也。是少陰寒水主氣,大則為風(fēng),緊則為寒,故其脈大緊也。夫病風(fēng)水者,外證骨節(jié)疼痛,此病在腎,非外受之風(fēng)邪,故身無痛也。水氣上乘,故形不瘦,風(fēng)木水邪,乘侮土氣,故不能食,即食而亦不能多也?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">11.腎風(fēng)病的問題 —————————————————— 【注釋】1.痝:(máng莽)腫貌?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·風(fēng)論》:“面痝然浮腫,脊痛不能正立?!薄饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·評(píng)熱病論》:“有病腎風(fēng)者,面胕痝然,壅害于言,可刺不?” 2.痿:(wěi偉)身體某部分萎縮或失去機(jī)能的病?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·痿論》:“大經(jīng)空虛發(fā)為肌痺,傳為脈痿。”《呂氏春秋·孟春紀(jì)》:“多陰則蹶,多陽則痿?!薄墩f文》:“痿,痺也?!薄稘h書·哀帝紀(jì)贊》:“即位,痿痺。”)( 黃帝說:有些癃癥患者,一天要小便數(shù)十次,這是體內(nèi)陽氣不足的表現(xiàn)。同時(shí),患者身熱如炭火,咽喉與胸膺間感覺就像格擋阻滯不通,人迎脈躁動(dòng)激烈,呼吸喘促,肺氣上逆,這又是陽氣有余的表現(xiàn)。手太陰肺經(jīng)的脈象微細(xì)如頭發(fā),這卻是陰氣不足的表現(xiàn)。這是什么???病根又在哪里呢? 岐伯回答說:病根在足太陰脾經(jīng),熱邪熾盛表現(xiàn)在足陽明胃經(jīng),病變癥狀體現(xiàn)在手太陰肺經(jīng)。這種疾病稱為癃厥,是不可救治的死癥。此所謂“五有余二不足”的病例。 黃帝追問:“五有余二不足”是什么意思? 岐伯解釋說:所謂“五有余”,就是患者身熱如炭、頸膺如格、人迎躁盛、喘息、氣逆,這五種陽氣有余。所謂“二不足”,就是一日數(shù)十溲、脈微細(xì)如發(fā),這兩種陰氣不足。現(xiàn)在患者外見“五有余”,內(nèi)見“二不足”。既不能依有余而攻其表,又不能從不足而補(bǔ)其里,所以就是必死無疑了。 黃帝問:有些人自出生就患有癲癇病,這究竟是什么疾?。坑质窃鯓有纬傻哪?? 岐伯回答說:這種癲癇病稱為胎病,在母腹中就形成了。其母在懷孕時(shí)曾受過嚴(yán)重驚嚇,導(dǎo)致邪氣上逆不下,精氣與邪氣膠著不散,就使得胎兒生下來就患有癲癇病。 黃帝問:患者面目浮腫就像注滿水一樣,切摸脈象搏大而緊?;颊呱眢w卻沒有痛處,形體也不消瘦,只是吃不下飯,食量也很小。這是什么病呢? 岐伯回答說:這種疾病發(fā)生在腎臟,稱為腎風(fēng)?;加心I風(fēng)病的人,吃不下飯,常常感到驚恐。如果驚恐導(dǎo)致心氣衰竭,患者就會(huì)即刻死亡。 黃帝說:明白了!)(黃帝內(nèi)經(jīng)中腎風(fēng)的癥狀與預(yù)后 【原文】 帝曰:有病然(1)如有水狀,切其脈大緊,身無痛者,形不瘦,不能食,食少,名為何病?岐伯曰:病生在腎,名為腎風(fēng)(2)。腎風(fēng)而不能食,善驚。驚已,心氣痿者死。帝曰:善。 【注解】 (1)痝(máng)然:腫大的樣子。 (2)腎風(fēng):病名。指腎受風(fēng)邪所致的疾患,以面部浮腫、脈緊、食少為主證。 【白話詳解】 黃帝說:面目浮腫,像有水狀,切按脈搏大而緊,身體沒有痛處,形體也不消瘦,但不能吃飯,或者吃的很少,這種病叫什么呢?岐伯說:這種病發(fā)生在腎臟,名叫腎風(fēng)。腎風(fēng)病人常見胃口不好,容易驚恐等。若驚恐后心氣不能恢復(fù),心腎俱敗,神氣消亡,即為預(yù)后不良。黃帝說:好。 【按語】 本節(jié)論述了腎風(fēng)的癥狀與預(yù)后。腎風(fēng)之名,始于《內(nèi)經(jīng)》。雖然本篇中將其作為奇病,但本病實(shí)為臨床常見病、多發(fā)病。其臨床表現(xiàn)除本篇所論之面部浮腫、脈大緊、不能食及食少以外,尚可出現(xiàn)腰痛、面色黑、害于言等癥。一年四季皆可發(fā)生,尤以冬春二季為多。 本病在臨床中常分為急性、慢性兩類,其急者多實(shí),虛者少見,但亦有大實(shí)有羸狀者,而慢者多虛,然亦有虛中挾實(shí)者。急性腎風(fēng),又叫實(shí)證腎風(fēng),亦稱外感腎風(fēng),發(fā)病原委是基于機(jī)體內(nèi)在正氣不足,外在衛(wèi)氣不固,腠理不密,外在邪氣,伺機(jī)內(nèi)乘,正邪交爭,外而陰陽失調(diào),內(nèi)而臟腑經(jīng)絡(luò)失和而發(fā)病。其癥狀有:兩下眼瞼如臥蠶狀,尿少,腰痛,眩暈,漸繼由眼瞼、顏面、胸腹、四肢出現(xiàn)浮腫,舌質(zhì)淡紅,苔白膩,脈多呈現(xiàn)沉緩或滑數(shù)之象。慢性腎風(fēng)是臨床常見病,也是難治之疾。它的發(fā)生和發(fā)展,多由急性腎風(fēng)誤治而來,隱發(fā)者亦有。它的臨床病象,多數(shù)不浮腫,唯全身乏力,腰酸楚,口中淡,小便短少,或多尿,尤以夜間為甚,或腰腹不適,頭暈等。 【應(yīng)用舉例】 急性腎風(fēng),病起于內(nèi)者則正虛,誘發(fā)于外者為外邪之毒所傷也。內(nèi)者為虛,本氣自病,外誘發(fā)者為實(shí),邪氣內(nèi)侵,犯于腎,腎有邪為實(shí),無邪本氣自侵自犯,則為虛也。因此,治則必取損有余之邪,邪傷則毒解,其病可痊;補(bǔ)不足之虛,調(diào)整陰陽,益氣和血,正復(fù)則病愈也。病發(fā)于風(fēng)寒者,法宜疏風(fēng)散寒為主,佐以滲濕之品,方用解肌滲濕湯治之;毒邪已解者,方用滲濕治腎湯治之;病成于風(fēng)熱者,法宜疏風(fēng)清熱為主,佐以滲解之品,方用疏清滲解湯治之;表已解者,改用益腎清濁飲治之;病生于濕熱者,法宜清熱滲濕為主,佐以化濁之品,方用清滲養(yǎng)腎湯治之;濕清熱解者,改用健腎化濁湯治之;病由寒濕所致者,法宜通陽化濕為主,佐以溫運(yùn)之品治之,方用復(fù)腎壯陽湯治之。(《懸壺漫錄》)陳某,女,38歲。于2002年4月23日因腰酸痛1年就診。患者于1年前因“感冒、咽喉疼痛1周后腰酸痛,晨起眼瞼浮腫”,在當(dāng)?shù)蒯t(yī)院診為“慢性腎小球腎炎”,經(jīng)中西醫(yī)治療未見明顯好轉(zhuǎn)。診見:腰酸痛,疲乏無力,咽干,咽部紅赤,舌淡紅,苔薄白,脈沉弱無力……中醫(yī)診斷:慢性腎風(fēng)。西醫(yī)診斷:慢性腎小球腎炎。辨證為腎氣不足,毒邪犯腎型。治以利咽解毒,益氣補(bǔ)腎之法。處方:穿山甲5g,西洋參10g,生黃芪20g,桔梗10g,馬勃l5g,續(xù)斷15g,生茅根20g,當(dāng)歸頭15g,砂仁15g,熟地20g,肉桂3g,以上為基本方,隨證加減。經(jīng)治療后癥狀明顯改善,半年后無尿潛血,1年后追訪愈后未復(fù)發(fā)。(長春中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào),2003,3)) (【點(diǎn)評(píng)】本段重點(diǎn)解讀癃、厥、癲癇、腎風(fēng)等病癥的發(fā)病原因和調(diào)治方法。)(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 奇病論篇第四十七 4——厥、胎病、腎風(fēng)的癥狀) 總結(jié) 文章開頭我們已經(jīng)說了,奇病論說的都是奇怪的病,這里我重點(diǎn)想說一下息積的問題。關(guān)于息積,原文是這樣說的:“岐伯曰:病名曰息積,此不防于食,不可灸刺,積為導(dǎo)引服藥,藥不能獨(dú)治也?!?/strong>指出,對(duì)于息積的病,不能用針和灸,也不能單獨(dú)用藥,而最適合的就是用導(dǎo)引。 這里我們重點(diǎn)說說導(dǎo)引治息積的問題。先說說,什么是息積?在我們?nèi)粘U{(diào)理的客戶中,很多人都有息積的問題,換言之,就是能吃,但代謝差,表現(xiàn)為肚子很硬。昆叔在調(diào)治過程中,常說的一句話就是“肚子軟如棉,百病都不纏”,說的就是人的肚子就軟了,息積的問題也就解決了,不僅是息積,百病都與肚子硬有關(guān)。 再說說導(dǎo)引。導(dǎo)引法,是傳統(tǒng)中醫(yī)的6大治療方法中的一種,即,砭、針、灸、藥、氣功(導(dǎo)引)、按摩。而這里說的“導(dǎo)引”,偏重于“按摩+呼吸”的配合,也屬于外導(dǎo)引法。對(duì)于息積的問題,其他的治法都不好使,唯有按摩效果最好,這也是昆叔的絕活-揉肚子。一般的按摩師,都不敢揉肚子,最多的都是在后背和四肢上較勁,往往在治療效果上大打折扣。因?yàn)楹蟊碁殛?,而腹部為陰。陽?jīng)疏通了,陰經(jīng)不通,這就好比,陽氣總在升發(fā),而陰氣無法補(bǔ)充,久而久之,這個(gè)陽氣也維持不了多久,因此,這樣的整法等于白整,這也就是為什么很多人在外面的按摩院做完按摩后,多是當(dāng)時(shí)感覺輕松一些,而無法解決根本問題的原因。 在揉肚子的過程上,需要客戶配合呼吸,也就是按摩師在下壓時(shí),客人要盡可能地吐氣;而按摩師手上抬時(shí),客人要吸氣,這種配合很重要,有的客人在按的時(shí)候,受條件反射的作用,反而會(huì)把肚子給鼓起來,這樣就和按摩師的勁頂著,不利于經(jīng)絡(luò)的疏通,這就是導(dǎo)引的作用。由于這種導(dǎo)引式按摩法對(duì)按摩師的技術(shù)要求比較高,同時(shí)按摩師也會(huì)比較的辛苦,基于商業(yè)的原因,能懂得此法按摩的按摩師鳳毛麟角,但正如本文所說,對(duì)于息積這樣的病,唯導(dǎo)引式按摩效果最好,這也就是為什么昆叔治愈了很多疑難雜癥的原因了。 歸納:本篇《奇病論》,按《五臟別論》曰:“腦髓骨脈膽女子胞,此六者,名為奇恒之腑?!笔且员酒?,有犯大寒,內(nèi)至骨髓,上逆于腦之腦髓骨病,口苦之膽病,九月而喑及母腹中受驚女子胞病,皆奇恒之腑而為病也。蓋此六者,地氣之所生,皆藏于陰而象于地,與氣之通于天,病之變化者之不同,故所謂奇病也。 注解1: 所謂”五有余“,即”有余五“。病氣比正常情況下的正氣要盛五成。如果正氣為100的話,此刻病氣則為150%。如經(jīng)文中所論之陽明氣盛,盛到什么程度了呢?盛到是正常陽明氣的150%了。 所謂”二不足“,即”不足二“。病氣虛得連正常情況下正氣的20%還不到。如經(jīng)文中所論之太陰氣虛,虛到什么程度了呢?虛到不及正常太陰氣的20%了。 陽明盛到150%,太陰虛到20%不到,陰陽完全失衡,則有死證。 另外,經(jīng)文中的“外”指陽明,"內(nèi)”指太陰。 |
|