黃庭堅《致景道十七使君尺牘》小行楷,此帖亦稱《與景道使君書》,藏于臺北故宮博物院。 黃庭堅的書法,一般認為行書小字似勝大字,他的大字行書雖長槍大戟,氣勢很盛,但總覺含蓄不足,不及小字耐人尋味,此件尺牘,溫文爾雅,收放自如,并不因字小而損氣度。此尺牘還是一件重要的書論短文:信中寫“翰林蘇子瞻書法娟秀,雖用墨太豐,而韻有余,于今為天下第一。余書不足學,學者輒筆愞無勁氣。今乃舍子瞻而學余,未能擇術也?!秉S庭堅書法與蘇東坡書法比起來,確實是蘇東坡的字更有韻致,當然這僅是指行書,而蘇東坡書用墨太豐,亦是小疵。黃庭堅曾戲言蘇東坡的字“石壓蛤蟆”,而蘇東坡反唇相譏黃庭堅的字“死蛇掛樹”,雙方都提到了對方特點,同時也點到不足,而他們之間的調(diào)侃都是善意的,正因為這一點而成了千古佳話。
黃庭堅《致景道十七使君尺牘》小行楷釋文 昌州使君景道。宗()秀也。往余與公壽景珍游。時景道方為兒童嬉戲。今頎然在朝班。思公壽景珍不得見。每見景道。尚有典刑。宣州院諸公。多學余。道。書。景道尤喜余筆墨。故書此三幅遺之。翰林蘇子瞻。書法娟秀。雖用墨太豐。而韻有馀。于今為天下第一。余書不足學。學者輒筆愞無勁氣。今乃舍子瞻而學余。未為能擇術也。適在慧林。為人書一文字。試筆墨。故遣此。不別作記。庭堅頓首。景道十七使君。五月七日。 |
|