一個(gè)人有濕熱,選一個(gè)方治療濕熱,叫作梔子柏皮湯,梔子柏皮湯有梔子、黃柏、甘草,在臨床實(shí)際中,只要見到一個(gè)人是濕熱,首先選用梔子柏皮湯。 《傷寒論》辨陽明病脈證并治法 傷寒身黃發(fā)熱者,梔子蘗皮湯主之。 梔子蘗皮湯方 梔子一十五個(gè)(苦寒) 甘草一兩(甘平) 黃蘗二兩 右三味,以水四升,煮取一升半,去滓,分溫再服。 功用:清泄?jié)駸帷?br>主治:傷寒,身黃發(fā)熱者。 本方黃柏苦寒,善清臟腑結(jié)熱,且能泄?jié)裢它S。以苦寒之梔子清泄三焦而通調(diào)水道,使?jié)駸釓男”愣?。甘草甘平和中,防梔、柏苦寒傷胃。三藥配伍,達(dá)到以清泄里熱為主,兼以祛濕的功效。 運(yùn)用1、本方以全身發(fā)黃,發(fā)熱不退,口渴,里無結(jié)滯為辨證要點(diǎn)。 2、現(xiàn)代常用于治療急性黃疸型肝炎、膽囊炎、重癥肝炎、胰腺炎等。 黃疸初起兼表者,陽黃濕重?zé)彷p者不適合用。 梔子柏皮湯別名 柏皮湯(《雞峰普濟(jì)方》卷十)。 處方 梔子10克(劈)甘草3克(炙)黃柏6克 功能主治 治傷寒身黃發(fā)熱。 用法用量 以水400毫升,煮取250毫升,去滓,分二次溫服。 摘錄 《傷寒論》 漢·《傷寒論》:梔子柏皮湯組成 梔子十五個(gè)(15克)、炙甘草一兩(9克)、黃柏二兩(15克)。 用法 水煎服。 功效 清熱利濕退黃。 主治 傷寒黃疸發(fā)熱,小便黃赤,舌紅苔黃,脈滑數(shù)。 臨床應(yīng)用 臨床主要用于治療痤瘡等病癥。 痤瘡(個(gè)案):以加味梔子柏皮湯為主治療痤瘡,取得良好療效。(《新中醫(yī)》2009年第2期) 方解 本方主要用于治療濕熱黃疸,方中梔子清三焦?jié)駸?、瀉肝膽之火,佐以黃柏清熱除濕,兩藥俱能退黃。臨床應(yīng)用以發(fā)熱、小便黃赤、周身面目俱黃、苔黃質(zhì)紅為辨證要點(diǎn)。如見大便秘結(jié),加生大黃、枳實(shí)瀉火通便;濕熱重,加龍膽草、黃芩清熱瀉火燥濕等。 現(xiàn)代研究 通過對(duì)梔子柏皮湯運(yùn)用色譜分析,分離鑒定了14個(gè)化合物,分別為:梔子苷(1),梔子酸(2),山梔苷甲酯(3),去乙酰車前草酸甲酯(4),蘆丁(5),槲皮素(6),甘草苷(7),巴馬汀(8),藥根堿(9),小檗堿(10),甘草酸(11),甘草次酸(12),熊果酸(13),綠原酸(14)。 方歌 梔子柏皮濕熱黃,發(fā)熱尿赤量不長(zhǎng)。梔子黃柏兼甘草,清熱祛濕好思忖。 摘錄 漢·《傷寒論》 一個(gè)病人來看病,下焦?jié)駸?,還有瘀血,我們選兩個(gè)基礎(chǔ)方就是梔子柏皮湯和桂枝茯苓丸合在一起。 治療寒濕的基礎(chǔ)方是甘姜苓術(shù)湯,這個(gè)方有四味藥:甘草、干姜、茯苓、白術(shù)。 方歌:干姜苓術(shù)入甘草,寒濕為患痛在腰;溫陽散寒祛脾濕,苔潤(rùn)脈細(xì)皆可療。 《金匱要略》五藏風(fēng)寒積聚病脈證并治第十一 腎著之病,其人身體重,腰中冷,如坐水中,形如水狀,反不渴,小便自利,飲食如故,病屬下焦,身勞汗出,衣(一作表)里冷濕,久久得之,腰以下冷痛,腹重如帶五千錢,甘姜苓術(shù)湯主之。 甘草干姜茯苓白術(shù)湯方 甘草二兩 白術(shù)二兩 干姜四兩 茯苓四兩 右四味,以水五升,煮取三升,分溫三服,腰中即溫。 腎死藏,浮之堅(jiān),按之亂加轉(zhuǎn)丸,益下入尺中者,死。 問曰:三焦竭部,上焦竭善噫,何謂也?師曰:上焦受中焦氣未和,不能消谷,故能噫耳;下焦竭,即遺溺失便,其氣不和,不能自禁制,不須治,久則愈。 師曰:熱在上焦者,因咳為肺痿;熱在中焦者,則為堅(jiān);熱在下焦者,則尿血,亦令淋秘不通。大腸有寒者,多鶩溏;有熱者,便腸垢。小腸有寒者,其人下重便血;有熱者,必痔。 問曰:病有積、有聚、有馨氣,何謂也?師曰:積者,藏病也,終不移;聚者,府病也,發(fā)作有時(shí),展轉(zhuǎn)痛移,為可治;馨氣者,脅下痛,按之則愈,復(fù)發(fā),為馨氣。諸積大法:脈來細(xì)而附骨者,乃積也。寸口積在胸中;微出寸口,積在喉中;關(guān)上積在臍旁;上關(guān)上,積在心下;微下關(guān),積在少腹。尺中,積在氣沖;脈出左,積在左;脈出*右,積在右;脈兩出,積在中央;各以其部處之。 腎著湯處方 茯苓 白術(shù)各120克 干姜(炮)甘草各60克(炙)杏仁(去皮、尖,炒)90克 制法 上銼為散。 功能主治 治妊娠腰腳腫痛。 用法用量 每服12克,用水400毫升,煎至300毫升,去滓,食前服。 摘錄 《三因極一病證方論》卷十七 舉一個(gè)例子,我在門診上班,遇到一個(gè)女同志,她說帶下量多色白,從我們中醫(yī)來說應(yīng)該是寒濕。 接著她又說她的病證與情緒有很大的關(guān)系,一不順心,盆腔炎就復(fù)發(fā)了,心情一好,病證沒有好,但是相對(duì)來說輕一些,在這種情況下,應(yīng)該開兩個(gè)方,一個(gè)是甘姜苓術(shù)湯,一個(gè)是四逆散。 在門診還遇到這樣一個(gè)病人,慢性盆腔炎,帶下色白,經(jīng)常感到小腹疼痛像針刺一樣,開甘姜苓術(shù)湯與桂枝茯苓丸,這是我們學(xué)習(xí)基礎(chǔ)方的重要性。 |
|