杜甫五律《過(guò)客相尋》讀記 (小河西) 此詩(shī)作于永泰二年(766),時(shí)杜甫客夔州。詩(shī)言“江山已定居”且“時(shí)聞系舟楫”,或?yàn)槎鸥Τ蹙游鏖w時(shí)作。 過(guò)客相尋(杜甫) 窮老真無(wú)事,江山已定居。地幽忘盥櫛,客至罷琴書。 掛壁移筐果,呼兒問(wèn)煮魚。時(shí)聞系舟楫,及此問(wèn)吾廬。 相尋:相繼;尋訪。《雉子游原澤篇》(南朝宋-何承天):“功名豈不美,寵辱亦相尋?!薄洞匏句浾啻罄砝钋洹罚ㄌ?高適):“洛陽(yáng)故人初解印,山東小吏來(lái)相尋。” 窮老:貧困而年老;指窮困老人?!稘h書-游俠傳-樓護(hù)》:“呂公以故舊窮老讬身于我,義當(dāng)奉養(yǎng)?!薄兑疤稂S雀行》(唐-儲(chǔ)光羲):“窮老一頹舍,棗多桑樹稀?!?/p> 盥櫛(guàn-zhì):梳洗整容?!缎绿茣?虞世南傳》:“性沉靜寡欲,與兄世基同受學(xué)于吳顧野王余十年,精思不懈,至累旬不盥櫛?!薄杜甲鳌罚ㄌ?白居易):“日出起盥櫛,振衣入道場(chǎng)?!?/p> 吾廬:《讀山海經(jīng)》(東晉-陶潛):“眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬?!?/p> 【大意】俺這個(gè)窮老頭兒真的沒(méi)啥事兒。俺已在江邊山崖定居。因位置幽僻常常忘了梳洗沐浴,客人來(lái)時(shí)匆忙停掉彈琴讀書。叫兒子取來(lái)掛在壁上的水果竹籃,叫兒子催問(wèn)以下多煮幾條魚。時(shí)不時(shí)聽到江邊系船的聲音,應(yīng)該是到此處訪問(wèn)“吾廬”。 【詩(shī)意串述】此詩(shī)首聯(lián)言定居無(wú)事。次聯(lián)言客至。因“地幽”俺常忘洗梳,客至馬上“罷琴書”。(歡迎客來(lái)。)三聯(lián)寫待客。一是拿來(lái)果籃。二是叫兒子催煮魚。(或是自己“移筐果”也或是呼兒“移筐果”,皆通。)末聯(lián)結(jié)出題意。時(shí)不時(shí)聽到江邊系船的聲音,大約是來(lái)“訪吾廬”的。俺一個(gè)“窮老”之人住在如此幽僻之地,竟然也有“過(guò)客相尋”!詩(shī)中透出些許得意的味道。 |
|
來(lái)自: 小河西 > 《杜詩(shī)解讀(卷12)》