新來的同事說我書生氣。然后,長嘆一聲,可惜了,現(xiàn)在,書生氣是貶義詞。我想,也是。在機關工作,書生氣,恐怕要不得,同事未必喜歡,領導肯定是不歡喜的。以前的領導遇到我,也說,這么多年過去了,依然沒有改掉書生氣,可悲。我想,如果真的成為世故,恐怕也未必真心對待老領導了。我查閱資料,書生氣是指,對社會缺乏了解,不懂得人情世故,只知道按照書本上的道理看待問題、處理問題。對照了一下自己,似乎這個定義并不符合我。以前的書生氣,是指學識淵博,談吐文雅,現(xiàn)在的書生氣,部分字典和網(wǎng)絡給出的定義是不識時務。呵呵,連好多的字典詞典都這樣說了,世人又怎么給出準確的定義?值得反思,那么,書生氣,古時候被譽為浩然正氣,現(xiàn)在,怎么可能再成為浩然正氣呢?總覺得,人無貴賤,靈魂卻有,有的人挺立,有的人跪著。我的書生氣,是忠貞,堅定,耿直,金錢不能買,威武不能屈,生于世俗,超于世俗的真性情。
|