![]() 基本釋義 adj. 華而不實(shí)的,花里胡哨的 Few memoirs are worth reading. When they are not tawdry opportunities to air grievances, settle scores or rationalise errors, they tend to be tales of adversity with a triumphant twist. 很少有回憶錄值得看。作者不是借這俗麗的機(jī)會(huì)大吐苦水,一了私人恩怨或?yàn)樽约旱倪^(guò)錯(cuò)辯解,就是講述自己在逆境中突出重圍的陳詞濫調(diào)。 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》 追根溯源 公元7世紀(jì)時(shí),英國(guó)公主奧黛麗(Audrey)為了逃婚而隱居在一座名叫以利(Ely)的小島上。她在小島上創(chuàng)建了一家修道院并自任院長(zhǎng)。公主年輕時(shí)喜歡佩戴金項(xiàng)鏈和珠寶項(xiàng)鏈,年老時(shí)患上了咽喉癌,她認(rèn)為這是上帝對(duì)自己年輕時(shí)愛(ài)慕虛榮的懲罰。公主死后被基督教會(huì)封為圣徒,并被當(dāng)?shù)厝朔鉃樵搷u的保護(hù)神。 ![]() 每年10月17日的公主紀(jì)念日上,島上都會(huì)有熱鬧的集市。集市上賣(mài)得最多的商品就是婦女頸部飾物,如項(xiàng)鏈、蕾絲等。小販們高聲叫賣(mài):“St. Andrey’s lace”(圣奧黛麗的蕾絲),叫賣(mài)聲逐漸演變?yōu)閠awdry lace。由于公主臭美而遭到上帝懲罰,并且小販們所賣(mài)的小飾品通常廉價(jià)而又俗氣,因此tawdry lace就被用來(lái)表示“廉價(jià)而又俗麗的東西”,tawdry也變成了形容詞,形容俗氣的,花里胡哨的。 影視例句 在美劇《生活大爆炸》中,Sheldon不想?yún)⒓游锢硗氡荣悾f(shuō)自己的理由時(shí)就用到了今天的單詞: You want me to use my intelligence in a tawdry competition? Would you ask Picasso to play pictionary? Would you ask Noah Webster to play boggle? Would you ask Jacques Cousteau to play go fish? 你們想利用我的聰明才智去參加那么庸俗的比賽?你會(huì)叫畢加索去玩看圖猜字嗎?你會(huì)叫韋伯斯特(詞典編纂者)去玩猜字游戲嗎?你會(huì)叫雅克·庫(kù)斯托(知名潛水家)去玩釣魚(yú)? |
|
來(lái)自: 昵稱(chēng)68256751 > 《每日單詞》