新唐書 原文: 李邕,字泰和,揚州江都人。既冠,見特進(jìn)李嶠,自言“讀書未遍,愿一見秘書”。嶠曰:“秘閣萬卷,豈光陰能習(xí)邪?”邕固請,乃假直秘書。未幾辭去,嶠驚,試問奧篇隱帙,了辯如響。嶠嘆曰“子且名家!” 嶠為內(nèi)史,與監(jiān)察御史張廷珪薦邕文高氣方直,才任諫諍,乃召拜左拾遺。御史中丞宋璟劾張昌宗等反狀,武后不應(yīng),邕立階下大言曰:“璟所陳社稷大計,陛下當(dāng)聽?!焙笊?即可璟奏。邕出,或讓曰:“子位卑,一忤旨,禍不測。”邕曰:“不如是,名亦不傳?!?br> 五王誅,坐善張柬之,出為南和令,貶富州司戶參軍事。韋氏平,召拜左臺殿中侍御史,彈任職,人頗憚之。譙王重福謀反,邕與洛州司馬崔日知捕支黨,遷戶部員外郎。岑羲、崔浞惡崔日用,而邕與之交。玄宗在東宮,邕被禮遇,羲等忌之,貶邕舍城丞。 帝封禪還,邕見帝汴州,詔獻(xiàn)辭賦,帝悅。然矜肆,自謂且宰相。邕素輕張說,與相惡。會仇人告邑贓貨枉法,下獄當(dāng)死。后得減死,貶遵化尉。開元二十三年,起為括州刺史,熹興利除復(fù)坐誣枉且得罪天子識其名詔勿后歷淄滑二州刺史上計京師。始,邕蚤有名,重義愛士久斥外,不與士大夫接。既入朝,人間傳其眉目瑰異,至阡陌聚觀,后生視風(fēng)內(nèi)謁,門巷填隘中人臨問,索所為文章,且進(jìn)上。以讒媚不得留,出為汲郡、北海太守。天寶中,左驍衛(wèi)兵曹參軍柳勣有罪下獄,邕嘗遺勃馬,故吉溫使引邕嘗以休咎相語,陰賂遺。宰相李林甫素忌邕,因傅以罪。詔刑部員外郎祁順之、監(jiān)察御史羅希奭就郡杖殺之,時年七十。 邕之文,于碑頌是所長,人奉金帛請其文,前后所受鉅萬計。邕雖詘不進(jìn),而文名全國,時稱李北海。盧藏用嘗謂:“邕如千將、莫邪,難與爭鋒,但虞傷缺耳?!焙笞淙缪?。杜甫知邕負(fù)謗死,作《八哀詩》,讀者傷之。邕資豪宕,不能治細(xì)行,所在賄謝,畋游自肆,終以敗云。 選自《新唐書·李邕傳》,有刪節(jié)) 譯文: 李邕,字泰和,揚州江都人。李邕二十歲成年后,去拜見特進(jìn)李嶠,自己陳說“有些書還沒讀過,希望能讀一讀宮廷藏書”。李嶠說:“秘閣有萬卷書,哪能短時間讀完呢?”李邕再三請求,于是(李嶠同意)讓他暫任秘書一職。不久,李邕辭去(這一職務(wù))離開。李嶠很驚訝,試著拿秘本書和未公開的文章問他,(李邕)對答清楚敏捷。李嶠感嘆說:“你將來會成為名家!” 李嶠擔(dān)任內(nèi)史,與監(jiān)察御史張廷珪推薦李邕文章高深,人品端方正直,他的才能能任諫諍(一職)。于是(朝廷)征召他授官左拾遺。御史中丞宋璟揭發(fā)張昌宗等謀反的事,武后沒有回應(yīng)。李邕站在階下大聲說:“宋璟所陳說的是社稷大事,陛下應(yīng)該聽取?!蔽浜蟮哪樕徍土?,隨即同意了宋璟的奏請。李邕出來后,有人指責(zé)說:“你職位卑微,一旦觸怒天子,會有不測之禍。”李邕說:“不這樣,我的聲名也不會傳揚?!?br> 五王被殺,(李邕)因與張柬之交好受到株連,被調(diào)出京城擔(dān)任南和令,又被貶為富州司戶參軍事。韋氏叛亂被平定,(朝廷)召回(李邕)授予他左臺殿中侍御史,(他)揭發(fā)在任官員,人們十分忌憚他。譙王李重福謀反,李邕與洛州司馬崔日知追捕余黨(有功),升任戶部員外郎。岑羲、崔湜厭惡崔日用,但是李邕卻與他交往。玄宗還是太子時,李邕受禮遇,岑羲等人忌恨他,(設(shè)法把)李邕貶為舍城丞。 皇帝封禪大典歸來,李邕在汴州拜見皇帝,詔令他獻(xiàn)上辭賦,皇帝看了很高興。但是李邕驕矜放縱,自己說將要做宰相。李邕一向輕視張說,與張說交惡。恰好有人告李邕貪贓枉法,投入大獄判他死罪。后來(李邕)得以減免死罪,被貶為遵化尉。開元二十三年,(李邕)被起用擔(dān)任括州刺史。喜歡興利除害,又因為被誣陷將被判罪?;实壑浪拿?,下詔令不判罪。后來(李邕)歷任淄、滑二州刺史,送計簿到京師。當(dāng)初,李邕早就有聲名,看重愛護(hù)俠義之士,長久被排擠在朝廷之外,(李邕)也不與(朝中)士大夫交往。入朝做官后,人們傳說他的眉眼俊異,以致路人圍觀。年輕人慕名去拜謁,門庭里巷都塞滿了。宮中近臣來訪,索要(李邕)所寫的文章,并進(jìn)獻(xiàn)給皇帝。因為別人的嫉妒和讒言,李邕不能留在朝中,出京城擔(dān)任汲郡、北海太守。天寶年間,左驍衛(wèi)兵曹參軍柳勣犯罪被投入大獄。李邕曾經(jīng)贈馬給柳勣,所以吉溫就讓(柳勣)引出李邕曾經(jīng)與他議論國家吉兇的話(來誣陷他),私下厚賂柳勣。宰相李林甫一向忌恨李邕,于是連及李邕(也被)判罪。詔令刑部員外郎祁順之、監(jiān)察御史羅希奭到李邕所在的郡縣杖殺了他。李邕當(dāng)時七十歲。 李邕的文章,在碑頌方面是所擅長的。人們送上錢物請他寫文章,前前后后所收受的錢物數(shù)以萬計。李邕雖然仕途上不得意,但文章聞名全國,當(dāng)時人稱李北海。盧藏用曾說:“李邕就像干將、莫邪,(一般人)很難與之爭鋒芒,只是擔(dān)心它破損啊。”后來(李邕的命運)最終(果然)如他所說。杜甫知道李邕遭受誹謗而死,作《八哀詩》,讀這首詩的人(都)為他感傷。李邕天性豪宕,不拘細(xì)節(jié),收納饋贈,游獵盡興,最終因此而敗毀。 |
|