中文提到“祈禱”時(shí),似乎大多是指一種真誠(chéng)迫切的希望,不少人沒(méi)有宗教信仰、不相信有神存在,但也會(huì)使用“祈禱”這個(gè)說(shuō)法。 在英語(yǔ)中,用來(lái)表示“祈禱”的 Prayer,卻是主要用于宗教場(chǎng)合,主要是基督教信徒的一種儀式行為。 從大約公元 6 世紀(jì)起、直到 20 世紀(jì)初,英語(yǔ)文化一直受到基督教的深刻影響。在日常英語(yǔ)中,有很多詞匯和表達(dá)都源于 Prayer 這種作法。 表示“祈禱”的動(dòng)詞是 Pray,定義是:to speak to God, especially to give thanks or ask for help,對(duì) God 說(shuō)話,目的是表示感謝或請(qǐng)求為自己或別人提供幫助。 Pray 的名詞形式是 Prayer,含義更加多樣,除了指 Praying 的行為,還可以指祈禱過(guò)程中對(duì) God 所說(shuō)的話、例如 Prayers for the sick;另外,Prayer 用來(lái)指各種宗教和教派中固定的祈禱詞,例如廣為流傳的 The Lord’s Prayer 和著名的 Serenity Prayer. 除了指宗教意義上的“祈禱”,Pray 和 Prayer 還經(jīng)常用于 Figurative 引申含義,用來(lái)表示迫切的希望和愿望,例如: We're praying for good weather on Saturday. 希望周末會(huì)天氣晴好。 My prayer is that one day he will walk again. 希望病人身體將會(huì)康復(fù)。 直到 19 世紀(jì)進(jìn)入工業(yè)化社會(huì)以前,Prayer 在英語(yǔ)文化中曾是一種非常普遍的做法。人們除了為自己 Pray,還經(jīng)常為別人 Pray;告訴別人 I'll pray for you,承諾將祈禱 God 保佑對(duì)方,相當(dāng)于是一種善意的祝愿。 在中世紀(jì)時(shí),歐洲各地有很多修道團(tuán)體和寺院,其中居住的僧侶,每天最重要的一項(xiàng)工作就是 Saying prayers;各國(guó)的君主、貴族、富商,經(jīng)常會(huì)向僧侶們捐贈(zèng)錢(qián)財(cái),請(qǐng)僧侶們?yōu)樽约?Pray,讓自己死去之后順利地進(jìn)入天堂、并在天堂中享受永恒的安寧。 法國(guó)西北的鄰國(guó)比利時(shí)有一座修道院,在第二次世界大戰(zhàn)前后解散;其中的僧侶,在 14 世紀(jì)時(shí)曾受到當(dāng)年英國(guó)的國(guó)王亨利五世的捐贈(zèng),在寺院解散時(shí)已經(jīng)為亨利五世祈禱了大約 600 年。 Prayer 是指 Speaking to God,對(duì) God 說(shuō)話、提出請(qǐng)求,是一種單方向的說(shuō)話;如果 Prayer 中的請(qǐng)求得到滿足,則稱為 One’s prayer is answered,含義相當(dāng)于,愿望得以實(shí)現(xiàn)。 在18世紀(jì)時(shí)歐洲的啟蒙時(shí)代,很多作家和思想家批評(píng)反對(duì)當(dāng)時(shí)教會(huì)對(duì)人們思想的控制,諷刺 Prayer 這種作法,聲稱 Prayers will never be answered,否則就不是 Prayer、而是 Conversation 了。 Prayer 中所提出的要求,是自己迫切希望的,同時(shí)也是自己無(wú)力實(shí)現(xiàn)的。Prayer 的本質(zhì),就是在承認(rèn),有些事情是在自己的能力以外,只能寄希望于上天,相信 God 會(huì)以某種方式幫助自己。 因此,Prayer 還具有“不太可能實(shí)現(xiàn)、機(jī)會(huì)非常渺?!钡暮x,例如,人們有時(shí)用 not have a prayer (of doing sth)、來(lái)表示 have no chance of succeeding (in doing sth) 的含義。 還有一個(gè)成語(yǔ) To be on a wing and a prayer,也是用來(lái)描述某件事成功的可能性非常低。 英語(yǔ)中有一個(gè)“大詞” Precarious,也是源于 Prayer,最初的含義是指,像Prayer中的愿望一樣難以實(shí)現(xiàn)。 在英語(yǔ)中,Precarious 主要用來(lái)描述某種 Situation 有很多不確定性,例如: He earned a precarious living as an artist. 從事藝術(shù)創(chuàng)作,但沒(méi)有固定的收入來(lái)源,生活朝不保夕。 The museum is in a financially precarious position. 財(cái)務(wù)狀況難以為繼。
除了抽象含義,Precarious 還引申用來(lái)描述具體的事物,指某件物品“不穩(wěn)固、搖搖欲墜”,含義是:likely to fall or cause sb to fall,例如:That ladder looks very precarious. 在英語(yǔ)國(guó)家,Prayer 雖然在歷史上曾經(jīng)非常普遍;但在1950年代以來(lái),隨著宗教的影響力日益下降,經(jīng)常 Pray 的人越來(lái)越少,除了比較虔誠(chéng)的宗教信徒,很多人甚至不知道怎樣 Pray. 在美國(guó)的一些地區(qū),Prayer 還是一個(gè)存在爭(zhēng)議的政治議題。由于美國(guó)的憲法禁止政府機(jī)構(gòu)支持任何宗教,很多人主張,由政府提供資金的學(xué)校、應(yīng)該禁止學(xué)生們?cè)趯W(xué)校中 Pray 祈禱。 關(guān)于 School Prayer 的各種爭(zhēng)議,曾多次導(dǎo)致美國(guó)的 Supreme Court 最高法院以及全國(guó)聯(lián)邦政府的介入。在 1980 年代,美國(guó)總統(tǒng)里根曾這樣安撫支持 School Prayer 的人們: “As long as there are final exams, there will always be prayer in the schools.” |
|
來(lái)自: 阿則外英語(yǔ)筆記 > 《待分類》