眾所周知在我國,對于起名字來說可是有很多講究的。這些名字中有著父母對孩子的期望,也有著孩子身上的怎某一種特征,。又或者父母對那這個(gè)名字寄予了某種意思??傊谖覈鹈质且粋€(gè)很重要的事情。但是父母給孩子取名字時(shí)會(huì)出現(xiàn)一些情況。比如孩子的名字太過復(fù)雜。人們對于孩子的名字并不認(rèn)識(shí),甚至有時(shí)候都不知道怎么稱呼對方。比如在三國當(dāng)中就有不少這樣的人。他們的名字看上去很簡單或者復(fù)雜,但是卻大部分都不知道怎樣去讀。下面我們就來看一看,有哪一些人的名字是大部分人會(huì)讀錯(cuò)的。 ![]() 首先第一個(gè)曹操帳下的第一謀士荀彧,對于這個(gè)名字大部分都會(huì)讀錯(cuò)。比如在前不久我有一位朋友他在讀這位名人的名字時(shí),錯(cuò)把這個(gè)名字念成了''gouhuo'',我相信還有不是人是這樣讀這兩個(gè)字的,這個(gè)名字的正確讀音''xunyu''',這才是這位三國時(shí)期頂級謀士荀彧這個(gè)名字的正確讀法。 ![]() 其次賈詡,這個(gè)人同樣是曹操帳下最為頂級的謀士之一,這個(gè)名字有不少人會(huì)把這個(gè)名字讀成了''jiayu''實(shí)際上這兩個(gè)字的讀法是''jiaxu''這位謀士被人們稱之為毒士,曾經(jīng)設(shè)計(jì)使得曹操長子曹昂、愛將典韋戰(zhàn)死。還有蜀國后主劉禪,對于這個(gè)名字我相信大家第一次讀這個(gè)名字的時(shí)候有一半以上的人讀錯(cuò)成''liuchan''劉禪的禪本身就是一個(gè)多音字,所以大家讀錯(cuò)是很正常的事情。 ![]() 三國后期的一位名叫文鴦的猛將,大家對于這個(gè)名字,不知道知道真正讀法又有多少,我相信有不少人會(huì)把這個(gè)名字讀成了''wenyuan''而這個(gè)名字的正確讀法是''wenyang'',同樣的作為三國武將的李傕,人們對于他的名字一樣會(huì)讀錯(cuò),有的人會(huì)讀成了''licui''還有有些人會(huì)讀成''lique''然而這個(gè)名字正確讀法是''lijue''。 ![]() 吳國也有不少名字極其容易讀錯(cuò)的名字。比如步騭,這個(gè)人的名字我相信有許多人都不認(rèn)識(shí),有人會(huì)把它讀成''bujiu'',然而它的真正讀音卻是''buzhi'',這樣的名字在三國時(shí)期還有著許多,我這里就不多說了。 ![]() 實(shí)際上說道名字這個(gè)東西,無論是在古代還是在現(xiàn)在都有許多人的名字很容易讀錯(cuò)。有些父母為了讓孩子的名字更為突出故意給孩子取了一個(gè)很復(fù)雜的名字,但是這樣做的結(jié)果只有一個(gè),那就是讓人們以最快的速度遺忘這個(gè)人。還有些父母為了顯示自己又文化,所有特意為孩子取了一個(gè)很多人都容易讀錯(cuò)的名字,于是大家通常因?yàn)榻胁怀鲞@個(gè)名字而刻意的遠(yuǎn)離他??傊粋€(gè)人的名字太復(fù)雜了不是好事,真正容易讓人物記住的名字往往都死一些比較響亮、大氣,或者有驕人成績的一些名字。比如馬云。 圖片均來自網(wǎng)絡(luò)
|
|