每年的10月24日是聯(lián)合國(guó)日,是《聯(lián)合國(guó)憲章》在1945年生效的周年紀(jì)念日。 一年一度的聯(lián)合國(guó)日,是推廣我們的共同議程、重申76年來一直指導(dǎo)著我們的《聯(lián)合國(guó)憲章》宗旨和原則的契機(jī)。 聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)古特雷斯致辭 點(diǎn)此展開致辭原文 Seventy-six years ago, the United Nations was created as a vehicle of hope for a world emerging from the shadow of catastrophic conflict. 七十六年前,世界正走出災(zāi)難性沖突的陰影,聯(lián)合國(guó)的創(chuàng)建寄托了對(duì)未來的希望。 Today, the women and men of the UN carry this hope forward around the globe. 如今,聯(lián)合國(guó)的男女工作人員在全球各地為推進(jìn)這個(gè)希望而工作。 COVID-19, conflicts, hunger, poverty and the climate emergency remind us that our world is far from perfect. 2019冠狀病毒病疫情、各種沖突、饑餓現(xiàn)象、貧困狀況、氣候緊急情況都提醒我們,世界遠(yuǎn)非完美。 But they also make clear that solidarity is the only way forward. 這些困難也表明,團(tuán)結(jié)互助是前進(jìn)的唯一道路。 We need to come together to tackle great challenges and advance the Sustainable Development Goals. 我們需要齊心協(xié)力應(yīng)對(duì)艱巨挑戰(zhàn),并推動(dòng)實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)。 By ensuring that every person, everywhere, has access to COVID-19 vaccines sooner rather than later. 包括要確保世界各地所有人都能接種2019冠狀病毒病疫苗,而且越早越好。 By securing and upholding the rights and dignity of all people — especially the poorest and most disadvantaged, girls and women, and children and young people. 要保障并維護(hù)所有人的權(quán)利和尊嚴(yán),特別是保障并維護(hù)最貧窮者、處境最不利者、女童與婦女、兒童、青年的權(quán)利和尊嚴(yán)。 By seeking an end to the conflicts that scar our world. 要努力結(jié)束使世界遭受重創(chuàng)的各種沖突。 By making bold climate commitments to save our planet — and living up to them. 要為拯救地球做出宏偉的氣候承諾,并履行這些承諾。 And by building global governance that is more inclusive, networked and effective — as detailed in my recent report, Our Common Agenda. 還要建設(shè)更包容、更網(wǎng)絡(luò)化、更有效的全球治理體系,一如我最近在《我們的共同議程》這篇報(bào)告中所詳述的那樣。 The values that have powered the UN Charter for the last 76 years — peace, development, human rights, and opportunity for all — have no expiry date. 《聯(lián)合國(guó)憲章》所秉持的人人享有和平、發(fā)展、人權(quán)、機(jī)會(huì)這一價(jià)值觀七十六年來從未改變,也永不過時(shí)。 As we mark UN Day, let’s unite behind these ideals, and live up to the full promise, potential and hope of the United Nations. 值此紀(jì)念聯(lián)合國(guó)日之際,讓我們?cè)谶@個(gè)理想的旗幟下團(tuán)結(jié)起來,為實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)的全部承諾、潛力、希望而努力。 聯(lián)合國(guó)是怎樣成立的? 1945年,第二次世界大戰(zhàn)接近尾聲之時(shí),各國(guó)滿目瘡痍,世界渴望和平。同年4月25日至6月26日,50個(gè)國(guó)家的代表齊聚美國(guó)加利福尼亞州舊金山,舉行了聯(lián)合國(guó)國(guó)際組織會(huì)議。在為期兩個(gè)月的會(huì)議中,代表們著手起草并簽署了《聯(lián)合國(guó)憲章》,從而建立了一個(gè)新的國(guó)際組織——聯(lián)合國(guó),以期防止世界大戰(zhàn)再次發(fā)生。 舊金山會(huì)議結(jié)束四個(gè)月后,《聯(lián)合國(guó)憲章》經(jīng)中國(guó)、法國(guó)、蘇聯(lián)、聯(lián)合王國(guó)、美國(guó)以及大多數(shù)其他簽署國(guó)批準(zhǔn),聯(lián)合國(guó)于1945年10月24日正式成立。 ? 聯(lián)合國(guó)圖片 | 左圖是1949年建造中的聯(lián)合國(guó)秘書處大樓;右圖是1990年的秘書處和大會(huì)大樓。 什么是聯(lián)合國(guó)? ![]() ![]() ![]() 聯(lián)合國(guó)憲章是什么? ![]() 《聯(lián)合國(guó)憲章》是聯(lián)合國(guó)的創(chuàng)始文件。在1945年的今天,50 個(gè)國(guó)家的代表聚集在美國(guó)舊金山的退伍軍人紀(jì)念堂,在這五十個(gè)國(guó)家國(guó)旗所組成的半圓形前,逐一在巨大圓桌上放著的《聯(lián)合國(guó)憲章》上簽名。 作為四個(gè)發(fā)起國(guó)之一,中國(guó)是第一個(gè)在憲章上簽字的國(guó)家。 《憲章》被視為國(guó)際條約,賦予了聯(lián)合國(guó)獨(dú)特的國(guó)際屬性和各項(xiàng)權(quán)力,聯(lián)合國(guó)因此可以就各類問題采取行動(dòng)。《憲章》同時(shí)也是一部國(guó)際法文書,所有聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)都受其約束。它規(guī)定了國(guó)際關(guān)系中的主要原則,包括國(guó)家主權(quán)平等以及在國(guó)際關(guān)系中禁止使用武力等。自1945年成立以來,聯(lián)合國(guó)始終遵循創(chuàng)始文件《憲章》所載的宗旨和原則,從而履行使命,開展工作。 美國(guó)的杜魯門總統(tǒng)曾發(fā)言表示,“你們剛剛簽署的這部《聯(lián)合國(guó)憲章》,是一個(gè)堅(jiān)實(shí)的構(gòu)造。于其之上,我們可以建設(shè)一個(gè)更加美好的世界。歷史將會(huì)為此向你們致意。有了這部《聯(lián)合國(guó)憲章》,世界便可以開始期待所有受尊敬的人皆可作為自由之人有尊嚴(yán)地生活的那天?!?/strong> 聯(lián)合國(guó)日音樂會(huì) ? 聯(lián)合國(guó)圖片 | 聯(lián)合國(guó)日音樂會(huì) 為慶祝聯(lián)合國(guó)日,聯(lián)合國(guó)日前舉辦了一年一度的聯(lián)合國(guó)日音樂會(huì)。每年的音樂會(huì)通常由一個(gè)會(huì)員國(guó)承辦,承辦國(guó)都以此為殊榮,力圖通過聯(lián)合國(guó)這一真正的世界舞臺(tái)來弘揚(yáng)多邊主義精神及本國(guó)的歷史文化傳統(tǒng)。 今年的音樂會(huì)由大韓民國(guó)常駐代表團(tuán)主辦,主題為“攜手重建和平與繁榮”。著名小提琴家安格拉和珍妮弗·春以及女高音申英玉將在大會(huì)堂進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)表演,知名女高音金英美、高陽愛樂樂團(tuán)、鋼琴家楊永宇和韓國(guó)女子音樂組合aespa提前錄制表演。 ![]() 如今,70多年過去了,聯(lián)合國(guó)仍致力于維護(hù)國(guó)際和平與安全,為需要幫助的人提供人道主義援助,保護(hù)人權(quán),捍衛(wèi)國(guó)際法。與此同時(shí),聯(lián)合國(guó)正在開展1945年成立之初未曾設(shè)想過的新工作。聯(lián)合國(guó)制定了2030年可持續(xù)發(fā)展目標(biāo),致力于為所有人實(shí)現(xiàn)一個(gè)更美好、更可持續(xù)的未來。聯(lián)合國(guó)各會(huì)員國(guó)也同意采取氣候行動(dòng),限制全球變暖。 回顧過去,聯(lián)合國(guó)取得了諸多成就;展望未來,聯(lián)合國(guó)依然任重而道遠(yuǎn)…… 聯(lián)合國(guó)的歷史仍在書寫之中。加入我們的全球行動(dòng),共同打造更美好的明天! 監(jiān)制:程浩 責(zé)任編輯:崔樂怡 實(shí)習(xí)編輯:施佳垠 姬嬋 |
|