日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

《陶母責子》原文及翻譯

 nqj0108 2021-07-20
世說新語
原文
陶侃,東晉之大將軍也。于國為棟梁,于民若父母,世人重之。其少時為河梁吏,嘗以一坩鲊餉母。母曰:“此何來?”使者曰:“官府所有?!蹦阜怩》磿?,責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非惟不益,乃增吾憂也?!?br>
注釋

于:對。
少時:年輕的時候。
河梁吏:主管河道及漁業(yè)的官吏。
嘗:曾經(jīng)。
坩鲊(gān zhǎ):坩,盛物的陶器。鲊,經(jīng)過加工的魚類食品,如腌魚、糟魚之類。
餉:以食物贈送。
反書:回信。
非惟……乃……:不僅……而且……,文言文固定句式。
也:語氣助詞,無實際意義。

譯文

陶侃是東晉的大將軍,他對于國家是棟梁之才,對于老百姓好像父母一樣,世上的人都尊重他。陶侃年紀輕時擔任負責河道和漁業(yè)的官吏。(他)曾經(jīng)把一陶罐腌魚贈送給母親。母親說:“這是哪里來的?”使者說:“是官府所有的。”母親將腌魚封好并且回信,責備陶侃說:“你身為官吏,把官府的物品贈送給我,這樣做不僅沒有好處,還增添了我的憂愁啊!”

NQJ0108·歡迎您朋友!

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多