日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

[第430次聽寫]"遜斃了,弱爆了"的英文怎么說?

 大風(fēng)哥Wind 2021-06-18

我是Wind, 原生活大爆炸和神探夏洛克字幕組組長.我每天早上聽寫60秒美劇, 已經(jīng)堅持1年多了. 每天60秒, 直接啃生肉~

語言點講解

3-4 - Kind of memorized my speech. - I know. -It was lame of me to compare our situations.
-幾乎把我要說的話都背下來了 -我知道 -把我們的處境相提并論實在不公平

注意speech字面義是指對著很多人發(fā)表演講
但它有一個引申義表示”長篇大論講了一堆, 感覺就像演講一樣”
帶有一種調(diào)侃的意味, Randall這里是自嘲
比如That was quite a little speech you made there.

如何分辨I know vs no
確實很難分辨, 句首的I有漸入效果
第11次聽寫中末尾Rebecca說的Yeah, I know. I’m fine也是類似道理
上一次我也聽錯了, 不過這次我聽對了
這種就需要根據(jù)語境去分辨了
I know意思是說: 我知道你準(zhǔn)備了很久, 很用心

It’s lame of sb to do sth=某人做了那件事, 真是遜斃了
What did you do for your birthday? That’s so lame

our situations包含什么發(fā)音規(guī)則?
our弱讀為[ɑr]
situation單詞內(nèi)部出現(xiàn)輔音+半元音連讀

精校答案

網(wǎng)上要找美劇和電影的字幕并不難, 但字幕常常有錯誤. 你用有錯誤的字幕做精聽練習(xí), 很容易被帶到溝里去. 下邊是我聽寫并精校過的答案, 請放心使用~

1-2 Deja, I’m sorry. I really screwed that up. Planned it for weeks, taking you there,talking to you.
Deja, 我搞砸了. 計劃了好幾周, 帶你去那里, 跟你講話

3-4 - Kind of memorized my speech. - I know. -It was lame of me to compare our situations.
-幾乎把我要說的話都背下來了 -我知道 -把我們的處境相提并論實在不公平

5-6 But it’s only because I really want all of this to work out. I think you’re an exceptional person, Deja.
但那僅僅是因為我真的很希望這件事能成. 因為我覺得你是一個了不起的人, Deja

7-8 I miss talking to you. I’m sorry I screwed up your birthday,Randall.
我很懷念跟你說話的感覺. 很抱歉我把你的生日搞砸了, Randall

9 No, it… You didn’t…You didn’t screw up my birthday.
不, 它…你沒有…你沒有把我的生日搞砸

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多