從頭學中醫(yī) 讓更多人了解中醫(yī) 每天學習一條傷寒論 (第105條) 講者:孫潔 編輯:東旭 105.傷寒十三日,過經(jīng)譫語者,以有熱也,當以湯下之。若小便利者,大便當硬,而反下利,脈調(diào)和者,知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈當微厥,今反和者,此為內(nèi)實也,調(diào)胃承氣湯主之。 傷寒十三日,是病程已久,邪氣已入陽明,故曰過經(jīng)。邪入陽明,化熱擾心,故見譫語。反過來說,譫語本身也是陽明腑實的證據(jù)之一。既然陽明腑實,則當以下法治之。此處“當以湯下之”,據(jù)證推之,這里的“湯”應為承氣湯類。 如果病人小便通利,說明津液由小腸前陰分消,則大腸津液必少,故而“大便當硬”??墒乾F(xiàn)在病人反而有下利的癥狀。這就至少有兩種可能性。一是陰陽兩虛,津液亡失,陽氣不攝,故而二便皆利。這種情況下,病人的脈象必然是微弱無力的,也就是下文說的“脈微厥”。或者第二種情況,病人大便本硬,但經(jīng)誤下,故見微利。這種情況是誤治,陽明腑實的情況并沒有好轉(zhuǎn),所以脈象仍然是滑數(shù)有力的,與病情相符,所以稱為“脈調(diào)和”?!懊}調(diào)和”非指平脈,而是病人當有之脈。 陽明腑實本來就應當用瀉下通腑之法,為什么說“醫(yī)以丸藥下之,非其治也”呢?這是因為陽明腑實,重在通腑以瀉熱,而不是以瀉下為目的。醫(yī)者所用丸藥,無論寒下、溫下,都是峻下之藥。瀉下則有余,通腑則不及,所以說是誤治。 病人雖然微利,但是據(jù)脈可知陽明腑實仍在,故而用調(diào)胃承氣湯以瀉熱通腑。 這段條文的理解難點,在于“脈調(diào)和”“今反和”皆是指脈證相符,而非平脈。理解了這一點,整段條文的含義就很清晰了。 點擊下方鏈接復習近三條傷寒條文: |
|