要實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興,必須要讓中國(guó)人骨子里擁有文化自信。這文化自信不是夜郎自大,也不是固步自封,而是更好地發(fā)展和推進(jìn)文化傳統(tǒng)和文明體系。中華文明博大精深,中國(guó)的語(yǔ)言文字內(nèi)涵深厚,承載了幾千年的文明歷史。在科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展的今天,隨著國(guó)際交流與合作的加強(qiáng),學(xué)習(xí)和應(yīng)用外語(yǔ),了解科學(xué)技術(shù)發(fā)展前緣、引入外國(guó)科學(xué)知識(shí)也顯得非常重要。但是,絕不能在強(qiáng)調(diào)外來文化時(shí)摒棄自身的文化,絕不能忘本。 目前中國(guó)的許多科技和教育評(píng)估、考核體系中,就充斥著濃烈的崇洋媚外的成分。一些自主招生的學(xué)校在面試學(xué)生時(shí)能用英語(yǔ)自由交流者就可優(yōu)先。研究生考試中外語(yǔ)分?jǐn)?shù)線擁有一票否決權(quán)。同樣的研究成果,能寫成英文文章就自然高人一等。有些期刊也推波助瀾,英文文章優(yōu)先發(fā)表。有些國(guó)內(nèi)期刊甚至干脆只接受英文文章。我怎么看著有點(diǎn)“華人與狗不得入內(nèi)”的感覺? 前些年的職稱評(píng)定中也將外語(yǔ)賦予了一票否決的權(quán)力,使許多潛心研究、成果豐碩的科研人員被排在高層次人才之外。如今最為明顯的不合理就是以SCI論文作為科研水平最重要的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。博士想要畢業(yè),不管你的貢獻(xiàn)有多大,能力有多強(qiáng),關(guān)鍵就看你發(fā)了幾篇SCI文章??蒲袉挝荒芰?qiáng)不強(qiáng),不是看所作的研究成果起了什么作用,也是看發(fā)了多少SCI文章。在這種體制機(jī)制下,培養(yǎng)出了一些專門鉆營(yíng)SCI文章的“牛人”,但論實(shí)際貢獻(xiàn)也許華而不實(shí)。 SCI論文是指被SCI(Scientific Citation Index,即《科學(xué)引文索引》)收錄的期刊所刊登的論文?!犊茖W(xué)引文索引》(SCI)是美國(guó)科學(xué)信息研究所(ISI)編輯出版的引文索引類刊物,創(chuàng)刊于1964年。它從全球數(shù)萬(wàn)種期刊中選出3300種涉及基礎(chǔ)科學(xué)的100余個(gè)領(lǐng)域的科技期刊,每年報(bào)道60余萬(wàn)篇最新文獻(xiàn),涉及引文900萬(wàn)條。凡進(jìn)入SCI這一刊物的論文即為SCI論文。從表面上看,SCI確實(shí)代表了時(shí)代潮流,但實(shí)際上,SCI只收錄英文文章,并不代表研究的先進(jìn)水平。不僅大量中國(guó)科學(xué)工作者高水平的中文文章沒有收錄,一些日本、俄羅斯、意大利科學(xué)家的研究文章也沒有收錄。只不過其它國(guó)家不像中國(guó)的科學(xué)評(píng)估或考核體系那么“唯SCI”。 一個(gè)人的精力是有限的,興趣、愛好和能力也是各不相同的。有些人學(xué)習(xí)語(yǔ)言的能力較強(qiáng),而有些人對(duì)語(yǔ)言不敏感??茖W(xué)能力強(qiáng)不一定語(yǔ)言能力也強(qiáng)。這就出現(xiàn)了一個(gè)兩難的問題:是應(yīng)該用大量的精力來做研究呢還是用大量的時(shí)間來學(xué)語(yǔ)言?語(yǔ)言只不過是一種交流的工具,并不是科學(xué)能力的象征,中國(guó)人與西方國(guó)家的文化背景不同,英語(yǔ)水平普遍不如以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家,但研究能力和水平卻一點(diǎn)都不比西方人差。但目前國(guó)內(nèi)大學(xué)及科研機(jī)構(gòu)在評(píng)價(jià)人才時(shí)以SCI論文作為重要甚至是唯一依據(jù),國(guó)家評(píng)價(jià)大學(xué)及科研機(jī)構(gòu)時(shí)也以此為重要甚至是唯一依據(jù)。表面上公平的用SCI論文作為評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),實(shí)則是最不公平的一種不負(fù)責(zé)任的、粗暴的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。是那些吃慣了洋面包喝慣了洋墨水的決策者們制造出來的一套利己、懶政的政策。 SCI收錄的雜志和文章中確實(shí)有許多高水平的好文章,宣傳和培訓(xùn)對(duì)SCI論文的運(yùn)用,可以使我國(guó)科研可與國(guó)際接軌,掌握國(guó)際研究動(dòng)態(tài)和研究前緣,但絕不應(yīng)該過高地抬舉和估計(jì)SCI論文的水平,而貶低用母語(yǔ)發(fā)表的論文。事實(shí)上許多國(guó)內(nèi)學(xué)者所作的研究不少水平很高,但因英文水平有限,所撰寫的研究論文不能在SCI期刊上發(fā)表。許多SCI期刊上的論文水平遠(yuǎn)低于國(guó)內(nèi)期刊,甚至有不少被國(guó)內(nèi)期刊所拒的文章,請(qǐng)人翻譯成英文后即被SCI錄用,還是中科院所謂2區(qū)以上的期刊。正因?yàn)槿绱?,一些研究者為了得到更好的肯定和更高的待遇,不得不寄希望于翻譯公司,花重金發(fā)表一些連自己都根本看不懂的SCI文章。催生了不少專門經(jīng)營(yíng)中國(guó)人發(fā)表SCI文章的企業(yè),賺取了豐厚的利潤(rùn)。使許多研究經(jīng)費(fèi)實(shí)際上流入了翻譯公司的腰包,影響了研究水平的發(fā)揮。 還有一個(gè)問題,論文的發(fā)表是研究成果的展現(xiàn),是給更廣大的需要者提供方便。就打算那些SCI文章才代表了最先進(jìn)的研究水平,那這些SCI文章服務(wù)的對(duì)象是誰(shuí)呢?除了少量專門的科學(xué)工作者能看得懂英文文章,絕大多數(shù)國(guó)人并末得到使用。一篇論文出來,需要花費(fèi)國(guó)家大量的研究經(jīng)費(fèi)。國(guó)家的研究經(jīng)費(fèi)是由納稅人一分一厘積起來的,這本應(yīng)該用于解決基礎(chǔ)研究或國(guó)家生產(chǎn)實(shí)際中急需解決的問題,把研究成果展示給為它提供了研究經(jīng)費(fèi)和場(chǎng)所的國(guó)內(nèi)???/span>現(xiàn)在是用納稅人的錢所做的研究成果都寫成了英文而被外國(guó)人使用,國(guó)內(nèi)負(fù)責(zé)成果轉(zhuǎn)化的工程師們看不懂或根本不可能去看英文期刊,這是哪門子的道理? 也許有人會(huì)對(duì)這些觀點(diǎn)嗤之以鼻,誰(shuí)叫你看不懂的?科學(xué)沒有國(guó)界,科學(xué)成果向全世界展示是國(guó)家實(shí)力的象征。這也對(duì),只是我想問,真的科學(xué)沒有國(guó)界嗎?那還有什么壁壘和專利? 倒想起一件事,像日本、意大利這樣一些國(guó)家,許多科學(xué)雜志都設(shè)置了兩個(gè)語(yǔ)種的版本,如英文,可以順利地被SCI所收錄,同時(shí)再有一個(gè)國(guó)語(yǔ)版本,為自己的國(guó)民廣泛應(yīng)用。專門培養(yǎng)一群翻譯家,用他們來解決語(yǔ)言壁壘問題,也許這倒是一個(gè)解決辦法。像貴州出的一種新雜志叫《生態(tài)文明新時(shí)代》,把英文和漢語(yǔ)都放上去,倒也不錯(cuò)。 當(dāng)年共產(chǎn)黨宣言和資本論傳到中國(guó),并不是一群中國(guó)知識(shí)分子努力學(xué)德文或俄文,直接讀原著。也是通過翻譯家的翻譯,讓更多的人懂得了馬克思主義的真理。 近年來中國(guó)發(fā)展飛速,中國(guó)的實(shí)力在強(qiáng)大,甚至引起了一些國(guó)家的妒忌。但同時(shí)也必須看到我們的科學(xué)文化水平不均衡,科普水平還不高,還有許許多多的研究成果須要我們自己去掌握。展示科學(xué)實(shí)力可以,但不能只是做秀或?yàn)橥鈬?guó)服務(wù),我們還沒有強(qiáng)大到要為世界人民作主,我們還是應(yīng)該首先考慮如果為中國(guó)人民服務(wù),如何實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興。是時(shí)候該考慮調(diào)整考核指標(biāo)的問題了。 |
|