題目:試析2015年版參考文獻(xiàn)著錄國家標(biāo)準(zhǔn) 來源:2019年第2期“圓桌討論” 作者:趙慧 單位:中國地質(zhì)環(huán)境監(jiān)測院 DOI:10.19619/j.issn.1007-938.2019.02.016 摘要:通過研究2015年版的GB/T 7714,尤其是與2005年版的對比,可以看到標(biāo)準(zhǔn)的適用范圍擴(kuò)大,規(guī)則內(nèi)容有所修改或者增加,科學(xué)性和實用性都有所增強,順應(yīng)了時代的變化。反復(fù)研讀標(biāo)準(zhǔn),也可發(fā)現(xiàn)其中還存在一些問題。文章分別羅列和分析了在著錄規(guī)則、示例、信息呼應(yīng)等方面存在的問題,并提出了解決問題的建議。還從具體使用者的角度出發(fā),對標(biāo)準(zhǔn)的下次修訂、調(diào)整,提出一些希望。 關(guān)鍵詞:參考文獻(xiàn);著錄規(guī)則;國家標(biāo)準(zhǔn);存在問題;建議 為了保證參考文獻(xiàn)的標(biāo)示能提供足夠的信息量,并且方便讀者閱讀理解、整理和查詢等,需要對標(biāo)示參考文獻(xiàn)的方式和提供相應(yīng)信息的項目及其著錄格式進(jìn)行統(tǒng)一,把基本要素按一定的規(guī)則羅列出來。基于這些實際需求,國家標(biāo)準(zhǔn)《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714-87)于1987年應(yīng)運而生。2005年,該標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了第一次修訂,名稱為《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714-2005,下簡稱“2005年版”)。2015年,該標(biāo)準(zhǔn)第二次修訂,名稱變更為《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T 7714-2015,下簡稱“本標(biāo)準(zhǔn)”),于當(dāng)年12月1日開始實施。 筆者作為編輯,深感對參考文獻(xiàn)著錄的國家標(biāo)準(zhǔn)理解到位、實施精準(zhǔn)是十分必要的。為此,本文整理、分析了新版標(biāo)準(zhǔn)的變更情況,希望能對各位作者和編輯同仁有所幫助。同時,筆者在學(xué)習(xí)、執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)的實踐中,發(fā)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)還存在需要完善的地方。因此,擬結(jié)合多年的編輯經(jīng)驗,對標(biāo)準(zhǔn)的再次修訂提一些建議和希望。 一、本標(biāo)準(zhǔn)的變革1987年版標(biāo)準(zhǔn)確定了大基調(diào),著錄項目、著錄格式、著錄順序等大部分成型。2005年版細(xì)化和增加了內(nèi)容,使著者和編輯更容易實施。本標(biāo)準(zhǔn)在2005年版的基礎(chǔ)上進(jìn)行調(diào)整和再補充,主要在以下幾個方面有所變革。 (一)總體上擴(kuò)大適用范圍第一,從出版物擴(kuò)大為各種類型信息資源。各個學(xué)科、各種類型的信息資源,只要需準(zhǔn)確和詳細(xì)著錄所參考引用的已有文獻(xiàn)的來源,就適用本標(biāo)準(zhǔn)。 第二,擴(kuò)大適用的參考文獻(xiàn)條目種類。根據(jù)作品創(chuàng)作需要,參考、引用已有信息的形式可以多種多樣,對參考文獻(xiàn)的標(biāo)示形式也有不同,或者夾注在文中,或者置于文后(包括文后、書的各章節(jié)后或書末),或者分散在頁下端(腳注形式)。2005年版規(guī)定僅適用于出現(xiàn)在文后的參考文獻(xiàn)條目,本標(biāo)準(zhǔn)取消了這一限制。因此,出現(xiàn)在作品任何位置的參考文獻(xiàn)條目,其著錄格式都應(yīng)執(zhí)行本標(biāo)準(zhǔn)。 (二)增加新內(nèi)容第一,增加術(shù)語“閱讀型參考文獻(xiàn)”和“引文參考文獻(xiàn)”。在作品創(chuàng)作過程中閱讀過(也可供讀者進(jìn)一步擴(kuò)展閱讀),但沒有具體引用其中內(nèi)容的文獻(xiàn),定義為“閱讀型參考文獻(xiàn)”。著錄這類文獻(xiàn)時,引文頁碼可以標(biāo)起訖頁或者起始頁,也可以不標(biāo)。在作品中引用了其中具體段落、句子、詞語的文獻(xiàn),定義為“引文參考文獻(xiàn)”。著錄這類參考文獻(xiàn)時,須明確標(biāo)明所在頁面或者起訖頁的頁碼。這樣的區(qū)分能給讀者更多提示,提高閱讀效率。 第二,增加著錄項“數(shù)字對象唯一標(biāo)識符(digital object identifier—DOI)”。DOI相當(dāng)于數(shù)字化信息資源的世界身份證,楊東波等曾對它有概述介紹。[1]在本標(biāo)準(zhǔn)頒布以前,只有部分期刊標(biāo)注DOI。[2]本標(biāo)準(zhǔn)頒布后,學(xué)術(shù)期刊廣泛在每篇文章第一頁增加標(biāo)注DOI。在我國幾乎所有學(xué)術(shù)期刊都走上數(shù)字化發(fā)展道路的今天,利用DOI可以直接連接到信息資源的下載頁面。這種精準(zhǔn)的跨數(shù)據(jù)庫、跨語種查詢方式,高度整合了資源并且大幅度提高查詢效率。 第四,增加了正文中標(biāo)注參考文獻(xiàn)的變通方法。根據(jù)計算機(jī)能自動為所引用文獻(xiàn)編序號的情況,在“10.1 順序編碼制”下,明確說明標(biāo)注方式可以變通,即正文中提及的參考文獻(xiàn)和對應(yīng)的參考文獻(xiàn)表中,都可以用圈碼形式的序號(非計算機(jī)自動編號的序號仍統(tǒng)一用置于方括號中的阿拉伯?dāng)?shù)字形式),而且對多次引用的同一文獻(xiàn),正文中可以按其出現(xiàn)的位置重復(fù)編不同的序號,參考文獻(xiàn)表中則對編號在后的同一文獻(xiàn)采取簡略著錄方式。 第五,增加了對具體著錄方式的說明。在“6 著錄用文字”下,增加了關(guān)于用雙語方式著錄數(shù)據(jù)的說明;對用字母表示的人名,2005年版僅要求“其姓全部著錄”,本標(biāo)準(zhǔn)增加說明姓的“字母全大寫”。在“8 著錄細(xì)則”下,根據(jù)電子資源的情況,除了增加DOI的具體著錄方式外,還增加了公告日期、更新日期、引用日期、獲取和訪問路徑的著錄方式;關(guān)于頁碼著錄的說明中,增加了“引自序言或扉頁題詞的頁碼,可按實際情況著錄”的內(nèi)容。 此外,本標(biāo)準(zhǔn) “10 參考文獻(xiàn)標(biāo)注法”中還增加了很多對應(yīng)的實例,涵蓋了正文中提及參考文獻(xiàn)時可能遇到的多種情況。這些細(xì)化、直觀的說明,能方便讀者更好地理解著錄規(guī)則,并在實際使用中對號入座地貫徹、落實。 (三)修改原有內(nèi)容第一,修改了用漢語拼音書寫人名的規(guī)范。2005年版規(guī)定:“用漢語拼音書寫的中國著者姓名不可縮寫?!北緲?biāo)準(zhǔn)根據(jù)GB/T 28039-2011的規(guī)定,在8.1.1中將此規(guī)則修改為“用漢語拼音書寫的人名,姓全大寫,其名可縮寫,取每個漢字拼音的首字母”。 第二,調(diào)整了著錄項目的必備性。原來規(guī)定“電子文獻(xiàn)必備,其他文獻(xiàn)任選”的“文獻(xiàn)類型標(biāo)識”,調(diào)整為適用于各種文獻(xiàn)的任選項目。原來要求“聯(lián)機(jī)文獻(xiàn)必備,其他電子文獻(xiàn)任選”的“引用日期”,更改為沒有任何限定的必備項目(這樣調(diào)整似不妥,詳見下文)。 第三,修改了部分著錄項名詞。將“標(biāo)志”改成“標(biāo)識”,“電子文獻(xiàn)”改成“電子資源”并重新定義,“技術(shù)報告”改成“報告”。“作者”和“著者”統(tǒng)一成“著者”。對術(shù)語“主要責(zé)任者”“專著”“連續(xù)出版物”“析出文獻(xiàn)”的定義作了修改。刪除了實用意義不大的著錄項“并列題名”“專利國別”。 第四,調(diào)整了部分著錄項的包含與被包含關(guān)系。例如,將“專利號”“科技報告號”“標(biāo)準(zhǔn)號”都?xì)w入“其他題名信息”;把專利文獻(xiàn)的“公告日期或公開日期”包含在“出版項”中。 二、存在的一些問題標(biāo)準(zhǔn)的起草經(jīng)由很多專家之手,并且從起草到正式出臺,需要經(jīng)過多個程序、較長時間,稍有不慎,就會出現(xiàn)問題。筆者在學(xué)習(xí)、研究和實際使用本標(biāo)準(zhǔn)的過程中,發(fā)現(xiàn)其中還存在一些問題,會影響讀者的理解和準(zhǔn)確執(zhí)行,需要予以改善。 (一)有些規(guī)則可商榷第一,關(guān)于“引用日期”的著錄要求。本標(biāo)準(zhǔn)中的4.1.1、4.2.1、4.3.1、4.4.1、4.5.1分別規(guī)定了專著、專著中的析出文獻(xiàn)、連續(xù)出版物、連續(xù)出版物中的析出文獻(xiàn)、專利文獻(xiàn)的著錄項目,4.6.1規(guī)定了不與前述幾類文獻(xiàn)相對應(yīng)的其他電子資源的著錄項目,其中都把“引用日期”作為必備項目。然而,實際情況是:信息網(wǎng)絡(luò)上的在線電子資源,很容易發(fā)生內(nèi)容隨時改動的情況;固定于一定物質(zhì)載體(如光盤、磁盤、優(yōu)盤或芯片)上的電子資源,內(nèi)容不會隨時間發(fā)生變化;紙質(zhì)資源只要版本固定,內(nèi)容也不會隨時間發(fā)生變化。可見,對來自在線電子資源的文獻(xiàn),標(biāo)注“引用日期”十分重要,而對于后兩類信息資源,標(biāo)注“引用日期”毫無意義,況且本標(biāo)準(zhǔn)自己列出的示例中,只要文獻(xiàn)不是來自在線電子資源,也都沒有著錄這一項。 第二,關(guān)于連續(xù)出版物中析出文獻(xiàn)的著錄項目。本標(biāo)準(zhǔn)4.4.2規(guī)定了連續(xù)出版物中析出文獻(xiàn)的著錄格式,其中有“年卷期標(biāo)識與頁碼”,這對于期刊而言是合適的。然而,連續(xù)出版物還包括報紙,而且實踐中作品引用報紙所載文獻(xiàn)的情況并不罕見。報紙的標(biāo)識項有“年”“期”“出版日期”和“版次”,但沒有“卷”和“頁碼”,而從實際的檢索需求來看,“出版日期”和“版次”才是報紙的關(guān)鍵檢索入口??梢?,這條規(guī)則難以適用于對報紙中析出文獻(xiàn)的著錄,不夠妥當(dāng)。 第三,關(guān)于同一處引用多篇文獻(xiàn)時的著錄格式。本標(biāo)準(zhǔn)只說明了采用順序編碼制時如何處理,但對采用著者—出版年制時如何處理卻沒有提及,而已有的規(guī)則又存在問題。10.1.2規(guī)定:“同一處引用多篇文獻(xiàn)時,應(yīng)將各篇文獻(xiàn)的序號在方括號內(nèi)全部列出,各序號間用‘,’。如遇連續(xù)序號,起訖序號間用短橫線連接。此規(guī)則不適用于用計算機(jī)自動編碼的序號?!比欢?,如果多篇文獻(xiàn)或者全部或者至少有一篇是前面已經(jīng)引用過的,這條規(guī)則就難以執(zhí)行,因為按10.1.3的規(guī)定,“多次引用同一著者的同一文獻(xiàn)時,在正文中標(biāo)注首次引用的文獻(xiàn)序號,并在序號的‘[ ]’外著錄引文頁碼”。那么,當(dāng)方括號中有不止一個文獻(xiàn)序號時,頁碼應(yīng)該用什么形式標(biāo)在何處,才能明確表示與文獻(xiàn)序號的對應(yīng)關(guān)系呢?本標(biāo)準(zhǔn)沒有說明,示例則干脆棄10.1.3的規(guī)定于不顧。如10.1.2下面的示例之一是“裴偉[570,83]提出……”,其中的文獻(xiàn)序號分別是570和83。按照一般邏輯推理,可以判定文獻(xiàn)83在這兒肯定不是首次引用,而是前面已經(jīng)引用過的,應(yīng)該屬于多次引用的文獻(xiàn)。但是示例對該文獻(xiàn)卻沒有列出頁碼,造成違背自己規(guī)定的現(xiàn)象(該示例還存在其他問題,下文詳述)。由此可見,10.1.2與10.1.3存在沖突,而相關(guān)規(guī)則既然難以切實執(zhí)行,就不能說是合理的。 第四,關(guān)于日期標(biāo)注。8.4.3.2條說“報紙的出版日期按照‘YYYY-MM-DD’格式,用阿拉伯?dāng)?shù)字著錄”,8.4.4.1條說“專利文獻(xiàn)的公告日期或者公開日期按照‘YYYYMM-DD’格式,用阿拉伯?dāng)?shù)字著錄”,8.4.4.2條又說“電子資源的更新或修改日期、引用日期按照‘YYYY-MM-DD’格式,用阿拉伯?dāng)?shù)字著錄”。不僅重復(fù)、繁瑣,而且與本標(biāo)準(zhǔn)其他地方的情況發(fā)生沖突。因為“出版日期”在關(guān)于連續(xù)出版物著錄的4.3.1和4.3.2中都沒有提及,而“引用日期”僅限電子資源,又與本標(biāo)準(zhǔn)中將各種文獻(xiàn)的引用日期都作為必備著錄項目的規(guī)則相矛盾。 (二)示例不夠妥當(dāng)第一,示例的內(nèi)容和形式似有問題。10.1.2的示例“裴偉[570,83]提出……”,除了上面提到的漏標(biāo)頁碼的問題外,還有一些不妥之處。首先,采用順序編碼制時,正文中的參考文獻(xiàn)標(biāo)注符號應(yīng)該位于相應(yīng)的內(nèi)容之后,如10.1.1、10.1.3的各個示例及10.1.2的第二個示例那樣,但是本示例卻把標(biāo)注符號“[570,83]”置于著者姓名后,與著者— 出版年制的標(biāo)注方法雜糅了。其次,文獻(xiàn)序號的次序沒有按照數(shù)字的大小來排列,而是大的在前、小的在后,不知是出于什么考慮。再次,該示例的真實性令人懷疑,一個作品中引用他人的文獻(xiàn)竟然至少有570篇,那么著者本人所創(chuàng)作的內(nèi)容還有多少呢?是否標(biāo)準(zhǔn)的編者在篩選原始素材時誤把頁碼當(dāng)成文獻(xiàn)序號了呢? 10.2.3規(guī)定了采取著者—出版年制時參考文獻(xiàn)表中對同一著者在同一年出版的多篇文獻(xiàn)的著錄格式,其示例1為: 王臨惠,等,2010a.天津方言的源流關(guān)系芻議[J].山西師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),37(4):147. 王臨惠,2010b.從幾組聲母的演變看天津方言形成的自然條件和歷史條件[C]//曹志耘.漢語方言的地理語言學(xué)研究:首屆中國地理語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會論文集.北京:北京語言大學(xué)出版社:138. 該示例存在三個問題。首先,提及的兩篇文章,一篇是王臨惠與其他人合作的,一篇是王臨惠個人單獨創(chuàng)作的,著者并不完全相同。這就不屬于引用同一著者同年出版的多篇文獻(xiàn)。示例內(nèi)容沒有針對性和代表性,用得不合理。其次,對第一篇合作文獻(xiàn)的著者,只列一人而不及其他,不符合本標(biāo)準(zhǔn)8.1.2“著作方式相同的責(zé)任者不超過3個時,全部照錄。超過3個時著錄前3個責(zé)任者,其后加‘,等’”的規(guī)定。再次,示例不提供正文中的標(biāo)注形式而僅僅展示參考文獻(xiàn)表條目,不能明確展現(xiàn)兩者之間的對應(yīng)關(guān)系。前面10.2.1的示例是合適的,可惜10.2.3的示例沒有與之一致,留下缺憾。 第二,缺漏必要的示例。在規(guī)則下提供相應(yīng)的示例,對于讀者切實理解規(guī)則內(nèi)容和實際工作中的準(zhǔn)確操作,都是很有幫助的。本標(biāo)準(zhǔn)中的“10 參考文獻(xiàn)標(biāo)注法”部分,其他各處都有示例,唯獨10.2.2沒有示例。這無論從統(tǒng)一性上還是從實用性上來說,都是令人遺憾的。 第三,示例沒有嚴(yán)格執(zhí)行本標(biāo)準(zhǔn)自己的規(guī)則。除了10.1.2的示例外,這類“自我違規(guī)”的現(xiàn)象還見于4.6.2和6.1。4.6.1規(guī)定數(shù)字對象唯一標(biāo)識符為電子資源必備著錄項目。但是,就在緊接著的4.6.2,具體展現(xiàn)著錄格式的示例[1]—[5]都沒有標(biāo)注數(shù)字對象唯一標(biāo)識符,它們的“獲取和訪問路徑”項中也都不含DOI字樣。 根據(jù)4.4.1的規(guī)定,連續(xù)出版物中的析出文獻(xiàn)若來自電子資源,“獲取和訪問路徑”與“數(shù)字對象唯一標(biāo)識符”都是必備著錄項目。但是,6.1的示例[6],雖然已經(jīng)有標(biāo)識“[J/OL]”說明這是聯(lián)機(jī)網(wǎng)絡(luò)電子期刊析出的文獻(xiàn),卻并沒有列出這兩個項目。 (三)信息的前后呼應(yīng)有欠缺第一,全面總結(jié)與具體實例不一致。7.2說明“參考文獻(xiàn)使用下列規(guī)定的標(biāo)識符號”,意在全面總結(jié)參考文獻(xiàn)著錄中的標(biāo)識符號使用情況。但是,有些符號使用情況明明存在于本標(biāo)準(zhǔn),總結(jié)卻未提及,如8.1.4中“.”符號用于機(jī)關(guān)團(tuán)體外文名稱上下級之間的情況;“[ ]”符號在8.4.1.3用于標(biāo)注出版地不詳,在8.4.2.3用于標(biāo)注出版者不詳?shù)那闆r。此外,“[ ]”符號還在其他很多地方有合并置放文獻(xiàn)類型標(biāo)識和文獻(xiàn)載體標(biāo)識的用法,而7.2只提及文獻(xiàn)類型標(biāo)識,卻沒有涉及文獻(xiàn)載體標(biāo)識。 第二,著錄項目與著錄格式脫節(jié)。本標(biāo)準(zhǔn)的4.1—4.6,在“著錄格式”部分都出現(xiàn)了“文獻(xiàn)載體標(biāo)識”這一著錄項目,而在“著錄項目”部分卻都沒有提及這一項目。 (四)文字差錯已發(fā)現(xiàn)的文字差錯見于“前言”所說的主要技術(shù)變化中。 第5條的“將‘文獻(xiàn)類型標(biāo)識(電子文獻(xiàn)必備,其他文獻(xiàn)任選)’改為‘文獻(xiàn)類型標(biāo)識(任選)’”中,前一個引號內(nèi)的文字引自2005年版標(biāo)準(zhǔn),其中的“標(biāo)識”應(yīng)該按原文用字改成“標(biāo)志”。 第6條的“新增了……‘8.7數(shù)值對象統(tǒng)一標(biāo)識符’的著錄規(guī)則”中,“統(tǒng)一”應(yīng)該按正文中多處的表述改成“唯一”。 第9條的“重點增補了電子圖書、電子學(xué)位論文、電子期刊、電子資源的示例,……以及韓文、日本、俄文的示例”中存在兩個差錯。一是“電子期刊”后的頓號有誤,造成把“電子圖書、電子學(xué)位論文、電子期刊”這些下位概念與它們的上位概念“電子資源”并列的邏輯錯誤,按照4.6的說明,頓號應(yīng)該改為“與其他”。二是“日本”應(yīng)該改成“日文”。 三、建議和希望針對上文指出的本標(biāo)準(zhǔn)所存在的問題,筆者斗膽就如何處理提幾點建議。從使用者的角度,筆者擬對標(biāo)準(zhǔn)的下次修訂提幾點希望。 (一)對存在問題的處理建議1.修改規(guī)則 第一,關(guān)于“引用日期”。不宜一刀切地規(guī)定“引用日期”應(yīng)作為必備項目,似改成“引用日期(在線電子資源必備)”或者“引用日期(聯(lián)機(jī)網(wǎng)絡(luò)資源必備)”才比較合適,符合實際。 第二,關(guān)于著錄項目“年卷期標(biāo)識與頁碼”。根據(jù)期刊的年卷期標(biāo)識和報紙的出版日期都表示連續(xù)出版物的出版順序,期刊的頁碼和報紙的版次都表示頁面順序的特點,建議把“年卷期標(biāo)識與頁碼”改成概括程度更高的“順序標(biāo)識”,并在“術(shù)語和定義”中增加一條“順序標(biāo)識”,定義為“表示連續(xù)出版物所載文獻(xiàn)具體位置的標(biāo)識,包括期刊的年卷期標(biāo)識與頁碼、報紙的出版日期和版次”。這樣,通過相應(yīng)的示例和8.8中分別對期刊和報紙的具體說明,讀者就不會產(chǎn)生疑惑,有利于切實執(zhí)行規(guī)則。 第三,關(guān)于同一處引用多篇文獻(xiàn)的標(biāo)注格式。從方便實際執(zhí)行的角度考慮,建議改成:“同一處引用多篇文獻(xiàn)時,應(yīng)將各篇文獻(xiàn)的序號分別置于方括號內(nèi)后并列?!边@樣,按10.1.3的規(guī)定添加頁碼(這里暫且虛擬)后,前文引用的本標(biāo)準(zhǔn)示例便可以改成“裴偉[570][83]123提出……”和“莫拉德對穩(wěn)定區(qū)的節(jié)理格式的研究[255][256]……”。這樣,一則可以解決對重復(fù)引用文獻(xiàn)的頁碼標(biāo)注,使各條規(guī)則互有呼應(yīng),消除沖突;二則可以統(tǒng)一執(zhí)行10.1.1的規(guī)定,不必再按文獻(xiàn)序號是否連續(xù)而作不同處理,實際操作可以方便得多;三則可把正文中的參考文獻(xiàn)標(biāo)注符號統(tǒng)一為外邊加方括號或者圓圈的阿拉伯?dāng)?shù)字序號,不必再把計算機(jī)自動編碼的情況排除在外。這樣修改后,可以說標(biāo)準(zhǔn)的整體統(tǒng)一性和普遍適用性都能得以提高。 第四,關(guān)于日期標(biāo)注格式的說明。建議將8.4.3的“出版日期”改成“日期”(有上位標(biāo)題“8.4 出版項”的限定,不難理解這是指出版項中的各種日期)后,統(tǒng)一規(guī)定“依據(jù)GB-T7408-2005各種日期按照‘YYYYMM-DD’格式,用阿拉伯?dāng)?shù)字著錄”,同時刪除8.4.3.2和8.4.4.1及8.4.4.2。這樣處理,既可使規(guī)則簡捷易記,又凸顯標(biāo)準(zhǔn)的整體統(tǒng)一性。 2.解決示例和信息前后呼應(yīng)方面的欠缺 標(biāo)準(zhǔn)本身在使用示例上、用詞前后統(tǒng)一上嚴(yán)格遵守和執(zhí)行自己所制定的規(guī)則,更能說明標(biāo)準(zhǔn)的嚴(yán)謹(jǐn)性,是利于推廣的積極因素。因此,建議在標(biāo)準(zhǔn)的編寫技術(shù)上積極采取措施,為初稿設(shè)置若干方面的專項檢查。比如,邀請熟悉標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)范和參考文獻(xiàn)著錄實踐的專家重點核查示例與規(guī)則的對應(yīng)關(guān)系,防止出現(xiàn)示例與規(guī)則相矛盾的現(xiàn)象。再如,邀請辭書——尤其是大中型辭書——出版單位的資深編輯專門檢查信息的前后呼應(yīng)情況,因為辭書編輯在處理條目信息的相互呼應(yīng)和交叉方面常常具備獨特的功力。 3.消滅文字差錯 國家標(biāo)準(zhǔn)理當(dāng)在規(guī)范使用語言文字上作出表率。因此,對于語言文字的規(guī)范性不容輕視。為此,除了撰稿時應(yīng)該十分注意語言文字的規(guī)范性外,建議邀請資深的專業(yè)校對人員對標(biāo)準(zhǔn)初稿和定稿都進(jìn)行通讀檢查和文字技術(shù)整理,尤其是對付印清樣的專業(yè)校對必不可少。資深校對人員對語言文字、文本格式具有獨特的敏感性,并且熟知相應(yīng)規(guī)范,常常能及時發(fā)現(xiàn)其他人員難以發(fā)現(xiàn)的問題,對于保證標(biāo)準(zhǔn)的語言文字規(guī)范性能起到重要作用。 (二)對標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)一步完善、提高的希望1.充分兼顧兩種制度 參考文獻(xiàn)的標(biāo)注和著錄有順序編碼制和著者—出版年制兩種。本標(biāo)準(zhǔn)以順序編碼制為主,而對著者—出版年制關(guān)注不夠。不但附錄A只體現(xiàn)順序編碼制,而且正文中也只在標(biāo)明“著者—出版年制”的9.2和10.2有10個示例共16個條目展示了相應(yīng)格式,其他各處出現(xiàn)的相關(guān)示例幾乎全都是順序編碼制格式的。考慮到這兩種制度還是存在較大區(qū)別的,希望標(biāo)準(zhǔn)再次修訂時增加對著者—出版年制的說明,在各處“著錄項目”和“著錄格式”中也要增加對著者—出版年制的說明和展示,充分體現(xiàn)兩種制度下出版時間著錄位置的差別。 2.擴(kuò)充示例 示例能很直觀地展現(xiàn)規(guī)則的具體應(yīng)用狀況。有時候,示例的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于相對比較抽象的文字表述。如果示例的代表性不足,不能涵蓋規(guī)則中的所有要求,很容易讓讀者產(chǎn)生錯覺。例如,4.1.2有17個示例,其中只有一種古籍和兩種外文圖書著錄了版本項,人們經(jīng)常接觸的現(xiàn)代中文圖書都沒有著錄版本項;然而16種文獻(xiàn)都著錄了文獻(xiàn)類型標(biāo)識(有的還有文獻(xiàn)載體標(biāo)識)??雌饋砭秃孟癜姹卷検侨芜x的,而文獻(xiàn)類型標(biāo)識是必備的。但實際上,版本項是必備的(雖然初版按規(guī)則可省略),而文獻(xiàn)類型標(biāo)識是任選的。所以,希望本標(biāo)準(zhǔn)再次修訂時,注意擴(kuò)充示例,以全面體現(xiàn)執(zhí)行相應(yīng)規(guī)則時可能會遇到的種種具體場景,而且示例最好盡量置于相應(yīng)規(guī)則下面,以便讀者對照,從而精準(zhǔn)地把握規(guī)則的要求。 3.擴(kuò)充對各種信息資源的說明 本標(biāo)準(zhǔn)的適用范圍擴(kuò)大了,但是其中仍側(cè)重對圖書、期刊的說明,并且比例很大,沒有很好兼顧到來自其他種類信息資源的參考文獻(xiàn)。從標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展變化來看,涉及最多的是專著中的普通圖書、會議文獻(xiàn)、報告、學(xué)位論文、標(biāo)準(zhǔn),連續(xù)出版物中的期刊,而匯編、檔案、報紙、專利、電子公告次之,數(shù)據(jù)庫、計算機(jī)程序、輿圖、數(shù)據(jù)集和其他類型的信息資源則呈缺失狀態(tài),不僅沒有專門的條目,連示例也沒有。因此,希望本標(biāo)準(zhǔn)再次修訂時,充分兼顧到各種類型的信息資源,至少要通過示例的形式全面體現(xiàn)。 4.示例的編排分制度按層級 為了方便讀者準(zhǔn)確理解示例蘊含的信息,希望對示例先分制度、再按層地編排。分制度是指將所有示例劃分為順序編碼制和著者—出版年制兩大類。按層級是指在同一類內(nèi),再按照文獻(xiàn)的使用頻次和著錄項目的完整程度分小類。 分制度的界限很明確,毋庸贅言,而分層級則需稍作解釋。第一層級的示例,為來自普通圖書、期刊、報紙、標(biāo)準(zhǔn)、專利、會議文獻(xiàn)、報告、學(xué)位論文等常見信息資源的文獻(xiàn),并且完整包含所有著錄項目,與“著錄格式”展示的模式完全對應(yīng)。第二層級的示例,也是來自常見信息資源的文獻(xiàn),但按照規(guī)定可以省略某些著錄項目,與“著錄格式”展示的模式并不完全對應(yīng)。第三層級的示例,是來自匯編、檔案、數(shù)據(jù)庫、電子公告、計算機(jī)程序、輿圖、數(shù)據(jù)集等不常用的信息資源或稍微特殊一些的文獻(xiàn),著錄項目完整無省略。第四層級的示例,也為來自不常用的信息資源的文獻(xiàn),但著錄項目有所省略。 示例在內(nèi)容上的全面性和編排上的區(qū)分性,能讓標(biāo)準(zhǔn)更直觀地明確要求性、推薦性、陳述性條款的執(zhí)行界限,方便讀者接受和應(yīng)用,避免因不必要的推測而造成“仁者見仁,智者見智”的分歧,這對于標(biāo)準(zhǔn)的統(tǒng)一、精準(zhǔn)執(zhí)行,無疑是十分有利的。 四、結(jié)語除了增加DOI比較明顯之外,本標(biāo)準(zhǔn)中的其他變化相對來說不太明顯。因此,沒有引起大家的足夠重視。對新標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行存在大同小異的困惑或者誤解,以致出現(xiàn)比較類似的種種不規(guī)范現(xiàn)象。[3]我們在細(xì)讀標(biāo)準(zhǔn)的同時,也要多關(guān)注其他學(xué)者的解讀文章。閱讀直接參與標(biāo)準(zhǔn)編制工作的專家的解讀文章[4],對正確理解、執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)有很大的幫助。 參考文獻(xiàn) [1]楊東波,孫秀萍.數(shù)字資源唯一標(biāo)識符發(fā)展述略[J].圖書館學(xué)研究,2014(4):45-48. [2]尚利娜,牛曉勇.我國學(xué)術(shù)期刊參考文獻(xiàn)中DOI著錄現(xiàn)狀分析[J].中國科技期刊研究,2015,26(5):484-487. [3]王媛媛.出版類期刊參考文獻(xiàn)著錄常見不規(guī)范問題分析[J].編輯學(xué)報,2018,30(2):151. [4]陳浩元.GB/T 7714新標(biāo)準(zhǔn)對舊標(biāo)準(zhǔn)的主要修改及實施要點提示[J].編輯學(xué)報,2015,27(4):339-343. |
|