泰茗醫(yī)講堂——純正中醫(yī),醫(yī)養(yǎng)結(jié)合。 1.病與證:病,有病名,有一定的病位,有一定的屬性,其發(fā)生、發(fā)展,基本上有一定的過程與規(guī)律 。在《傷寒論》中,病有三陽病、三陰病等。 證,是每一種病在不同時期的不同癥狀表現(xiàn) 。譬如同是太陽病,初期是脈浮、發(fā)熱、惡寒、頭項強(qiáng)痛等表證,而到了出現(xiàn)水液代謝障礙時,就會出現(xiàn)消渴、小便不利等里證。在《傷寒論》中,除表證、里證之外,還有桂枝證、柴胡證等名詞。 2.中風(fēng):是三陰三陽病分類中 與傷寒相對 一種類型。其命名的根據(jù)有二: 一是風(fēng)性疏泄與寒性凝斂相對。如太陽病有汗稱中風(fēng),無汗稱傷寒。 二是指陽邪,與寒為陰相對。如大青龍證,無汗煩燥者為陽邪,為中風(fēng);身不痛但重,不煩躁者,相對之下為陰邪,為傷寒。陽明病,能食者,為陽邪,為中風(fēng),不能食者,為陰邪,為中寒。少陽病,目赤、胸中滿而煩者,為陽邪,為中風(fēng);僅頭痛發(fā)熱,目不赤,不煩滿者,相對的為陰邪,為傷寒。太陰病手足自溫,不太熱,不煩痛者,為傷寒;四肢煩痛者,相對的為陽邪,為中風(fēng)。 由于那時還沒“寒化證”、“熱化證”這樣的名詞,所以少陰病和厥陰病,同樣也都是以寒化證為傷寒,熱化證為中風(fēng)。 3.傷寒:一是廣義的,是 一切外感病的總稱 。初起有發(fā)熱惡寒的,也有無熱惡寒的。發(fā)熱惡寒的多發(fā)展為三陽病,無熱惡寒的多發(fā)展為三陰病。二是狹義的,是三陰三陽病分類中的一種病型, 與中風(fēng)相對 。如太陽病有太陽中風(fēng)、太陽傷寒;陽明病有陽明中風(fēng)、陽明中寒;少陽病有少陽中風(fēng)、少陽傷寒;太陰病、少陰病、厥陰病也是如此。 4.發(fā)汗、解表、解外、解?。?/span>四者都是驅(qū)除表邪的意思,但其涵義稍有不同。發(fā)汗,是服藥后必須溫覆,必須達(dá)到出汗的目的。解表和解外,雖然也是以驅(qū)除表邪為目的,但是服藥之后,聽其自然,不用溫覆,也不一定必須出汗。表,是膚表,部位一定;外,是對里而言,除了里都是外,因此 半表半里也可以叫做外,但不能叫作表 。如“欲解外者,宜桂枝湯?!薄跋纫诵〔窈鷾越馔狻倍际恰G爸?,實際是表,后之外,實際是半表半里。解肌,是指邪在肌腠,專指表邪之表疏有汗者而言,是桂枝湯的專長。 5.陽明中寒:中寒僅在陽明病中一見 ,是與陽明中風(fēng)相對。其胃陽素盛,化熱迅速者為中風(fēng);胃陽不盛,化熱遲緩,化燥費(fèi)力者為中寒。因陽明病是胃家病,是里病,所以不叫傷寒而叫中zhong1寒(中,作平聲讀)。 6.傳、轉(zhuǎn)屬、轉(zhuǎn)入、系在:傳 , 是同一經(jīng)病的深化。轉(zhuǎn)屬是病位和屬性的變化。《傷寒論》中的“傳”,并不是說這一經(jīng)病變成另一經(jīng)病,但是臨床上由這一經(jīng)病傳遞給另一經(jīng)病而變成另一經(jīng)病的情況,確實是有的。譬如:“太陽病若發(fā)汗、若下、若利小便,此亡津液,胃中于燥,因轉(zhuǎn)屬陽明”等等,或因誤治,或是自然演變,由這一經(jīng)病變成另一經(jīng)病,是常有的。但這不叫“傳”,而叫“轉(zhuǎn)屬”或“轉(zhuǎn)入”。 “ 轉(zhuǎn)屬 ” 和 “ 傳 ”不同,傳之前的前驅(qū)期和傳之后的典型癥狀期,其臨床表現(xiàn)雖然不同,似前后仍是一個病。而“轉(zhuǎn)屬”就不同了。轉(zhuǎn)屬之前是一經(jīng)病,轉(zhuǎn)屬之后又是另一經(jīng)病。雖然在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)看來,可能仍是一種病的前后不同階段,而在《傷寒論》中,則由于屬性和治則的顯然不同,就要劃分為兩種不同的類型而成為兩種病了。轉(zhuǎn)入,即轉(zhuǎn)屬。 系在 , 傷寒在還未轉(zhuǎn)屬別經(jīng)之前,已經(jīng)具備了轉(zhuǎn)屬別經(jīng)的內(nèi)在條件,出現(xiàn)了可能轉(zhuǎn)屬別經(jīng)的苗頭,叫作“系在某經(jīng)” 。譬如“傷寒脈浮緩,手足自溫者,此為系在太陰?!本褪钦f,緩主內(nèi)濕,手足不熱而溫,是脾陽不盛,這就具備了表熱與太陰脾濕相搏、轉(zhuǎn)變?yōu)樘幇l(fā)黃的條件,所以就叫做“系在太陰”。 7.口不仁:即口不和,是 口中粘膩不清爽,但尚未至于燥渴 。舊注解釋為口不知味,不夠理想。 8.臟:若與腑對舉,是指五臟,若不與腑對舉,便是 包括六腑在內(nèi)的腹腔全部臟器 。如“諸病在臟”(《金匱要略》)、“臟無他病”、“臟有寒”、“臟結(jié)”、“臟厥”、“臟寒”等都是。這和《內(nèi)經(jīng)》“愿聞十二臟之相使”和“凡十一臟皆取決于膽也”的“臟”字,都是廣義的,是統(tǒng)所有臟腑而言的。 9.和、和之:和,即無病 。如“口中和”,即口中清爽,不燥不渴?!氨砗屠飳崱?,是無表證而里已成實。“榮氣和”,是榮無病。“表未和”、“里未和”、“衛(wèi)氣不和”,是表、里、衛(wèi)氣處于病理狀態(tài)。 和之,是用小劑量的藥物治之使和 。如“桂枝湯小和之”,“微和胃氣,與調(diào)胃承氣湯?!北瘸R?guī)汗下為輕,故稱和之。 10.胃:《傷寒論》中的 胃,是指整個消化道 說的。如“陽明之為病,胃家實是也”,胃而稱“家”,顯然不僅僅是倉廩之官的胃。又如“胃中必有燥屎五、六枚也”,這顯然是指的大腸。 11.心下、心中:這是單指的 胃,或胃周圍 ,不包括大腸、小腸。如“煩躁心下硬” 、“心中痛熱,饑而不欲食”、“心下痞硬”等都是。 12.強(qiáng):亢進(jìn) 的意思,是病理現(xiàn)象。如“榮弱衛(wèi)強(qiáng)”、“浮則胃氣強(qiáng)”都是。 13.少氣:《靈樞.五味篇》:“故谷不入,半日則氣衰,一日則氣少矣”。是 氣息微弱 ,不是短氣。 14.能食:食欲正常 ,對不能食而言。如“下利后當(dāng)便硬,硬則能食者愈” 。“陽明病,若能食,名中風(fēng)”。 15.頗能食:是較能食、略能食、 食欲尚可 的意思。如“到后經(jīng)中頗能食”。 16.不能食:是 食欲減退 。如“陽明病,若中寒,不能食?!币皇?nbsp;厭食 。如“反不能食者,胃中必有燥屎五、六枚也?!?/p> 17.小便利:即 小便正常 ,與小便難、小便少相區(qū)別。如“若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之。”“小便利者,大便當(dāng)硬”。 18.大便硬:較堅硬的大便。有時是對大便溏而言 , 即大便正常 , 不溏不薄 , 能夠成條 。如“下利后,當(dāng)便硬”就是。 19.燥屎:是堅結(jié)干硬的糞塊,極易致成腸梗阻,導(dǎo)致自身中毒等危癥。如“煩不解,腹?jié)M痛者,此有燥屎也?!?/p> 20.下利、下利清谷:下利,即腹瀉。虛寒腹瀉并瀉下未消化的食物,叫下利清谷。 21.熱利下重:即里急后重的痢疾。 22.噦:指膈痙孿,俗稱 打呃忒 。與胃痙攣有嘔的聲音無嘔出物的干嘔不同,也與噫氣不同。 23.噫氣、干噫:噫,同噯,即噫氣。 24.煩:①熱: 《金匱》第六篇“勞之為病,其脈浮大,手足煩” 之 “煩”字,《金匱集解》、《醫(yī)宗金鑒》、《金匱要略易解》等均釋為“灼熱”或“發(fā)熱”。此熱乃陰虛所致,熱勢一般不高?!秱摗?84條:“少陽陽明者,發(fā)汗利小便已,胃中燥煩實”之“煩”,則是指實熱,乃因誤治后,少陽之邪入里,化熱化燥成實,形成陽明腑實證,熱勢一般較高。 ②亂: 《傷寒論》174條:“ 傷寒無大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之?!币蜿柮骼餆釤胧?,邪熱擾心,故有心神不寧,心煩不安的表現(xiàn)?!督饏T》第六篇:“虛勞虛煩不得眠,酸棗仁湯主之?!贝四烁侮幉蛔悖难澨摱滦纳袷юB(yǎng),心煩意亂,難于入眠 。對此義,仲景常以“心煩”“發(fā)煩”、“自煩”、“內(nèi)煩”、“煩躁”、”躁煩”等加以描述。 ③躁動: 338條:“ 今病者靜,而復(fù)時煩者,此為臟寒,蛔上入其膈,故煩。須臾復(fù)止,得食而嘔又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔,蛔厥者,烏梅丸主之。”蛔 厥證的特點(diǎn)是陣發(fā)性發(fā)作。緩解時靜如常人,發(fā)作時躁動不安,腹痛劇烈,呈陣發(fā)性絞痛,可有鉆頂感或放射痛,惡心嘔吐,甚至手足厥冷,諸癥暴作,故躁動不已,輾轉(zhuǎn)不安。顯然,此 “煩“ 字若僅釋為“心煩”,則與蛔厥癥候出入甚遠(yuǎn),作“躁動”解則可概之無余。因躁動是病情發(fā)作,證候顯露于外而不能自制的表現(xiàn)。故《傷寒論選讀》按云:“此煩字,當(dāng)是對(蛔厥)主證的總概括,含有疼痛,嘔吐,煩躁不安之意?!卑l(fā)作時的“煩”與緩解時的“靜”相較,則將蛔厥癥候特點(diǎn)形象地襯托和描繪出來了。 ④悶: 98條: ”胸中煩而嘔……小柴胡湯主之?!?少陽病樞機(jī)不運(yùn),經(jīng)氣不利,故有胸中郁悶不舒之證。小柴胡湯能疏利三焦,調(diào)達(dá)上下,宣通內(nèi)外,和暢氣機(jī),與上述病機(jī)合拍,服之,“胸中煩”等證則可消除。第158條:“復(fù)加燒針,因胸?zé)蹦藷嵝皟?nèi)逼,不得外泄,邪熱郁于胸中所致,治當(dāng)泄熱除煩解悶。 ⑤甚: 179條:“ 傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。”《注解傷寒論》、《傷寒貫珠集》、《傷寒論釋義》等書 對其中“身體疼煩”之“煩”字,均含糊其辭;《傷寒論闡釋》、《傷寒論選讀》則分別釋為身體疼痛和心煩或心煩悶兩個癥狀,日人山田宗俊釋為身體疼甚。錢潢、高學(xué)山、承淡庵等注均作“身體煩疼”,《傷寒論集成》更是明確指出:“疼煩二字顛倒,當(dāng)作煩疼,次條骨節(jié)煩疼之語及柴胡桂枝湯證煩疼之文,皆可征也。煩疼謂疼之甚也?!鼻以闹小安荒茏赞D(zhuǎn)側(cè)”之語,亦正是補(bǔ)充說明疼甚的程度。余如“骨節(jié)疼煩”、“支節(jié)煩疼”、“四肢煩疼”、“胸?zé)M”、“膝脛煩疼”、“煩驚”等均屬此義。 ⑥繁: 《金匱》第十二篇: “夫有支飲家,咳煩胸中痛?!薄督饏T要略淺釋》云:“水飲犯肺,咳嗽煩苦而胸中疼痛?!彼^“咳嗽煩苦”,即咳嗽頻繁且劇烈之意。因咳嗽劇烈而頻繁,連咳不已,故致胸中疼痛。又如《金匱》第十六篇的“煩咳者,必吐血”,315條的“干嘔煩者”都有咳嗽頻繁,干嘔頻作的含義。 25.陽微結(jié):病證名。是既有表證復(fù)有里證的一種病證, 表現(xiàn)為頭汗出, 微惡寒, 發(fā)熱, 手足冷, 心下滿, 不欲食, 大便硬, 脈沉緊而細(xì)。因本證較之陽明里實燥結(jié)之證, 熱結(jié)尚淺, 且表證未解, 故稱為陽微結(jié)。如《傷寒論》第148 條: “ 傷寒五六日, 頭汗出, 微惡寒, 手足冷, 心下滿, 口不欲食, 大便硬, 脈細(xì)者, 此為陽微結(jié), 必有表, 復(fù)有里也…… 可與小柴胡湯”。 26.除中:證候名。中指中臟。除中即胃氣衰敗, 中臟陽氣被除。它的形成是因寒證誤用寒藥, 以寒治寒, 而使胃氣大傷所致。其特征為: 腹中冷反而能食, 且為大量求食, 食不知飽的反?,F(xiàn)象, 表明胃氣將竭, 病睛極其險惡, 預(yù)后大多不良。如第333 條“ 腹中應(yīng)冷, 當(dāng)不能食, 今反能食,此名除中, 必死” 。 |
|