“每一句臺詞、每一句話,都是有動作的……” “戲劇時間”劇本朗誦會, 在著名表演藝術(shù)家張玉春的策劃和精心研磨下, 即將震撼登場, 著名表演藝術(shù)家回力、配音人木成, 青年朗誦家篁竹瑾、李千惠, 朗誦家唐宋、閻朝輝, 共同出演。 張玉春愛話劇, 愛了一輩子, 就像愛一個情人那樣的感情。 進(jìn)入遼寧人民藝術(shù)劇院四十多年, 他先后在50多部大型舞臺劇擔(dān)綱主演, 曾24次榮獲省級、國家級藝術(shù)類大獎, 其中塑造的話劇《父親》中的父親, 榮獲了中國話劇“金獅獎”; 話劇《凌河影人》中的震東川, 榮獲了中華人民共和國文化部“文華表演大獎”。 他還曾榮獲中華人民共和國人事部“二十一世紀(jì)優(yōu)秀人才獎”; 上?!鞍子裉m”戲劇表演藝術(shù)主角獎; 文化部優(yōu)秀專家等。 在話劇市場不景氣的時候, 張玉春曾經(jīng)有近4年的時間 出演過百部集電視劇, 但與話劇相比, 他還是覺得隔著個什么, “是呼吸! 是劇場里的演員和觀眾共同的呼吸, 這呼吸會形成一個氛圍一個氣場, 是活人演給活人看的一門藝術(shù), 你得用你的舞臺行為把觀眾的呼吸調(diào)整到 你的那個節(jié)奏和頻率上去!” 這樣的感受, 也同樣適用在正午雜咖小劇場的朗誦會上。 很早的時候, 張玉春就想做“戲劇時間”朗誦會的活動, “因為受場地的限制, 我們想用聲音把觀眾帶入到一個故事中, 表達(dá)劇作的內(nèi)心感受。 從表現(xiàn)形式來講, 我們有我們的表達(dá), 雖然是劇本朗讀, 但也不光是一個‘朗讀’, 從文本上講, 這些經(jīng)典的東西在當(dāng)下的生活中 也具有很大的現(xiàn)實意義, 故事雖然久遠(yuǎn), 但我們在劇本中尋找到的某些東西, 會使生活中的我們得到反思?!?/span> 他說,躲避聲光電交織的現(xiàn)代舞臺, 離開服裝道具布景, 就那么坐著、讀著, 偶爾有一點小小的肢體動作, 深入人物內(nèi)心, 用最動情的人聲, 呈現(xiàn)故事的魅力, 也顯現(xiàn)出語言的魅力。 他希望借由這個活動, 讓更多的人, 來聆聽劇本朗讀, 喜歡上戲劇, 尤其是希望更多的年輕人走進(jìn)戲劇, 在戲劇中得到啟迪, 并影響他們的生活。 著名表演藝術(shù)家、國家一級演員回力 已經(jīng)是第二次來到正午雜咖 進(jìn)行朗誦表演。 她是遼寧人民藝術(shù)劇院演員, 曾在二十多部話劇中擔(dān)綱主演, 在《奧賽羅》里飾演過苔絲荻蒙娜, 這一次“戲劇時間”中, 她將用聲音出演苔絲獲蒙娜。 她說,聲音是臺詞的靈魂, 好的聲音會給人帶來聽覺上的享受, 好的臺詞會給人帶來一種難忘的心靈震撼。 作為話劇演員, 最講究的就是臺詞的功力, 只有把人物的臺詞揣摩透徹了, 才能更準(zhǔn)確地把握人物的內(nèi)心世界。 朗誦會能陶冶情操, 增加藝術(shù)修養(yǎng), 朗讀優(yōu)秀的作品更會凈化心靈, 給人生以啟迪。 “戲劇時間”形式自然、 接地氣, 讓觀眾在輕松愉悅的環(huán)境中走進(jìn)名著。 知名配音人木成經(jīng)常要在錄音棚里配音, 他說,舞臺上的朗讀需要有表情、動作、臺風(fēng)等配合演出, 是種外放的表演模式; 錄音棚追求的是音質(zhì), 需要絕對安靜的環(huán)境, 大部分時間一個人錄音, 不能做太大的動作, 但表情、情緒、聲音控制力要跟上, 可靈動、可嚴(yán)肅、可老、可年輕, 可對口型、可平鋪直敘, 可扮演各種角色的聲音塑造, 感覺是完全不同的。 他眼中的劇本是很好的“動態(tài)小說”, 而劇本誦讀 也讓他更多地接觸了戲劇, 嘗試一些表演的內(nèi)容。 他很喜歡這種文化活動, 不拘泥、靈活處理, 與觀眾零距離。 青年朗誦家篁竹瑾也是一位詩人, 他說,從傳統(tǒng)意義上講的朗誦, 很多人會首先想到詩歌, 其實任何一種文學(xué)作品的表現(xiàn)形式, 都蘊藏著情感內(nèi)涵, 那么朗誦者, 通過自己的分析理解, 用自己的聲音, 對作品進(jìn)行二次創(chuàng)作, 把文字當(dāng)中蘊含的情感, 借由聲音呈現(xiàn)出來, 與聽眾形成強(qiáng)烈的共鳴。 他認(rèn)為,“戲劇時間”不僅僅是一個活動, 更像是每一個朗誦者 肩上要承擔(dān)起的一份文化傳承, 讓沒有過多時間去閱讀的人們, 借由這樣的機(jī)會, 欣賞到文學(xué)作品中經(jīng)典的橋段、優(yōu)美的句子, 讓經(jīng)典文學(xué)永流傳。 青年朗誦家李千惠也是首次接觸戲劇朗誦, “它不是讓我站在舞臺上演, 而是讓我坐在那兒, 用我的聲音去演。 這就是對聲音表現(xiàn)力的一個考驗?!?/span> 這一次她要用聲音扮演的是歐菲利亞, 在短短的幾分鐘里, 要演繹出歐菲利亞被逼瘋的過程。 她認(rèn)為,每個人對于瘋的定義不一樣, 歐菲利亞的那種平靜, 特別讓人心疼。 而千惠能做的, 就是盡可能去貼近歐菲利亞這個角色, 或者是把自己變成她, 讓觀眾通過聲音來感受到整個戲劇的變化, 感受到整個人物內(nèi)心的變化。 朗讀已經(jīng)成為朗誦家唐宋的一種習(xí)慣, 也是生活的一部分, 唐宋認(rèn)為, 朗讀不是簡單的念字, 而是對作品的再創(chuàng)作。 在這個過程中, 充分享受抑揚頓挫帶來的愉悅。 親情、愛情、友情等, 這類作品能豐富情感, 滋養(yǎng)心靈, 使人安靜、干凈。 “這次的劇本朗讀不同于以往, 劇本朗讀除了對作品加入自己的理解處理之外, 還要加入人物的帶入感, 這對我們是第一次, 有很大的挑戰(zhàn), 不過有大咖老師的指導(dǎo), 我們很有信心!” 朗誦家閻朝輝之所以喜歡朗讀, 是因為朗讀能夠讓她的精神生活更豐滿, 她也希望通過聲音傳遞出一份美好和溫暖。 她說,現(xiàn)在都在提倡全民閱讀, 通過朗讀一定能夠提高朗讀者自身的素養(yǎng), 甚至?xí)淖円粋€人對事物的認(rèn)知。 她也希望,這次正午雜咖的“戲劇時間”, 能夠讓人們在繁忙中卸下疲憊, 來感受不一樣的朗讀魅力, 從而喚起更多人對朗讀的熱愛。 文化傳承,牽系未來。 正午文化秉承著發(fā)現(xiàn)文化、堅守文化、傳播文化的宗旨, 一如既往地為沈城人民 創(chuàng)造一種特殊的文化氛圍 給人們帶來一束難得的光亮。 · · · END 出品人│王波 主編│劉愛萍 首席執(zhí)行│艾盈 首席記者│高原 編輯│蘭天琦 袁婉怡 穆逸龍 李小樹 視覺總監(jiān)│杜放 視頻監(jiān)制│李小姣 設(shè)計│劉垚 李心彧 除注明外內(nèi)容均為正午文化原創(chuàng) 轉(zhuǎn)載請聯(lián)系 |
|