《胡笳十八拍》是一首中國古琴名曲,據(jù)傳為蔡文姬作,為中國古代十大名曲之一。 《胡笳十八拍》是古樂府琴曲歌辭,一章為一拍,共十八章,故有此名,反映的主題是“文姬歸漢”。 ![]() 1. 歷史淵源 蔡文姬自幼便在家庭的藝術(shù)環(huán)境中接受文學(xué)藝術(shù)的熏陶,從小就有著過人的音樂和文學(xué)天賦。稍長之后,跟她父親一樣,成了一個博學(xué)多才的人。董卓掌權(quán)的時候,蔡邕已回到洛陽。那時候,董卓正想籠絡(luò)人心。他聽到蔡邕名氣大,就把他請來,封他做官,對他十分敬重,三天里連升三級。蔡邕覺得在董卓手下,比在漢靈帝時候強(qiáng)多了。 后來董卓被殺,蔡邕想起董卓待他不錯,便嘆了口氣。但這卻惹惱了司徒王允,認(rèn)為他是董卓一黨的人,把他抓了起來。盡管朝廷里有許多大臣都替他說情,王允還是不同意,結(jié)果死在監(jiān)獄里。 蔡邕死后,關(guān)中地區(qū)又發(fā)生李傕、郭汜的混戰(zhàn),長安一帶百姓到處逃難。蔡文姬也跟著難民到處流亡。那時候,匈奴兵趁火打劫,擄掠百姓。有一天,蔡文姬碰上匈奴兵,被他們搶走。匈奴兵見她年輕美貌,就把她獻(xiàn)給了匈奴的左賢王,左賢王便逼蔡文姬做他的妻子。蔡文姬在塞外度過了12個春秋,生了兩個兒女。雖然左賢王很寵愛蔡文姬,但她卻無時無刻不在思念故鄉(xiāng),渴望有朝一日“歸漢”。 建安中,隨著曹操軍事力量的不斷強(qiáng)大,呂布、袁紹等的割據(jù)勢力被逐步削平,中國北方遂趨于統(tǒng)一。在這一歷史條件下,曹操出于對故人蔡邕的憐惜與懷念,“痛其無嗣”,乃遣使者以金璧將蔡文姬從匈奴贖回國中,再嫁給陳留人董祀。 ![]() 這首《胡笳十八拍》就是她在重返中原故土的途中,百感交集,借用匈奴少數(shù)民族地區(qū)的胡笳音調(diào)創(chuàng)作的琴歌作品。 · 第一段 我生之初尚無為,我生之后漢祚衰。天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時。干戈日尋兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。煙塵蔽野兮胡虜盛,志意乖兮節(jié)義虧。對殊俗兮非我宜,遭惡辱兮當(dāng)告誰。笳一會兮琴一拍,心憤怨兮無人知。 · 第二段 戎羯逼我兮為室家,將我逺行兮向天涯。云山萬重兮歸路遐,疾風(fēng)千里兮揚(yáng)塵沙。人多猛暴兮如虺蛇,控弦披甲兮為驕奢。兩拍張弦兮弦欲絕,志摧心折兮自悲嗟。 · 第三段 越漢國兮入胡城,亡生失家兮不如無生。氈裘為裳兮骨肉震驚,羯羶?yōu)槲顿馔鞫粑仪?。鞞鼓喧兮從夜達(dá)明,胡風(fēng)浩浩兮暗塞營。感今傷昔兮三拍成,銜悲蓄恨兮何時平。 · 第四段 無日無夜兮不思我鄉(xiāng)土,稟氣含生兮莫過我最苦。天災(zāi)國亂兮人無主,惟我薄命兮沒戎虜。殊俗心異兮身難處,嗜欲不同兮誰可與語,尋思渉歴兮多艱阻。四拍成兮益凄楚。 · 第五段 雁南征兮欲寄邊聲,雁北歸兮為得漢音。雁高飛兮邈難尋,空斷腸兮思愔愔。攢眉向月兮撫雅琴,五拍冷冷兮意彌深。 ![]() · 第六段 冰霜凜凜兮身苦寒,饑對肉酪兮不能餐。夜聞隴水兮聲嗚咽,朝見長城兮路杳漫。追思往日兮行李難,六拍悲來兮欲罷彈。 · 第七段 日暮風(fēng)悲兮邊聲四起,不知愁心兮說向誰是。原野蕭條兮烽戎萬里,俗賤老弱兮少壯為美。逐有水草兮安家葺壘,牛羊滿野兮聚如蜂蟻,草盡水竭兮羊馬皆徙。七拍流恨兮惡居于此。 · 第八段 為天有眼兮為何使我獨(dú)飄流,為地有靈兮何事處我天南海北頭。我不負(fù)天兮天何配我殊匹,我不負(fù)神兮神何殛我越荒州。制茲八拍兮擬排憂,何知曲成兮心轉(zhuǎn)愁。 · 第九段 天無涯兮地?zé)o邊,我心愁兮亦復(fù)然。人生倏忽兮如白駒之過隙,然不得歡樂兮當(dāng)我之盛年。怨兮欲問天,天蒼蒼兮上無緣,舉頭仰望兮空云煙。九拍懷情兮誰與傳。 · 第十段 城頭烽火不曾滅,疆場征戰(zhàn)何時歇。殺氣朝朝沖塞門,胡風(fēng)夜夜吹邊月。故鄉(xiāng)隔兮音塵絕,哭無聲兮氣將咽,一生辛苦緣離別。十拍悲深兮淚成血。 · 第十一段 我非貪生而惡死,不能捐身兮心有以。生仍冀得兮歸桑梓,死當(dāng)埋骨兮長已矣。日居月諸兮在戎壘,胡人寵我兮有二子。鞠之育之兮不羞恥,愍之念之兮生長邊鄙。十有一拍兮因茲起,哀響纏綿兮徹心髓。 · 第十二段 東風(fēng)應(yīng)律兮暖氣多,知是漢家天子兮布陽和。羗胡舞蹈兮共謳歌,兩國交歡兮罷兵戈。忽逢漢使兮稱近詔,遺千金兮贖妾身。喜得生還兮逢圣君,嗟別稚子兮會無因。十有二拍兮哀樂均,去住兩情兮難具陳。 · 第十三段 不謂殘生兮卻得旋歸,撫抱胡兒兮淚下沾衣。漢使迎我兮四牡騑騑,悲號失聲兮誰得知,與我生死兮逢此時。愁為子兮日無光輝,焉得羽翼兮將汝歸。一步一遠(yuǎn)兮足難移,魂銷影兮恩愛遺。十有三拍兮弦急調(diào)悲,肝腸攪刺兮人莫我知。 · 第十四段 身歸國兮兒莫之隨,心懸懸兮長如饑。四時萬物兮有盛衰,惟我愁苦兮不暫移。山高地寬兮見汝無期,更深夜闌兮夢汝來斯。夢中執(zhí)手兮一喜一悲,覺后痛吾心兮無休歇時。十有四拍兮涕淚交垂,河水東流兮心自思。 · 第十五段 十五拍兮節(jié)調(diào)促,氣填胸兮誰識曲。處窮廬兮偶殊俗,欲得歸來兮天從欲,再還漢國兮歡心足。心有懷兮愁轉(zhuǎn)深,日月無私兮曾不照臨。母子分離兮意難任,同天隔越兮如商參,生死不相知兮何處尋。 · 第十六段 十六拍兮思茫茫,我與兒兮各一方。日東月西兮徒相望,不得相隨兮空斷腸。對萱草兮憂不忘 ,彈鳴琴兮情何傷。今別子兮歸故鄉(xiāng),舊怨平兮新怨長。泣血仰頭兮訴蒼蒼,胡為生我兮獨(dú)罹此殃。 · 第十七段 十七拍兮心鼻酸,關(guān)山修阻兮行路難。去時懷土兮心無緒,來時別兒兮思漫漫。塞上黃蒿兮枝枯葉乾,沙場白骨兮刀痕箭瘢。風(fēng)霜凜凜兮春夏寒,人馬饑豗兮筋力單。豈知重得兮入長安,嘆息欲絕兮淚闌干。 · 第十八段 胡笳本自出胡中,緣琴翻出音律同。十八拍兮曲雖終,響有馀兮思無窮。是知絲竹微妙兮均造化之功,哀樂各隨人心兮有變則通。胡與漢兮異域殊風(fēng),天與地隔兮子西母東??辔以箽赓夂旗堕L空,六合雖廣兮受之應(yīng)不容。 ![]() 《胡笳十八拍》以感人的音調(diào)訴說了蔡文姬一生的悲苦遭遇,反映了戰(zhàn)亂給人民帶來的深重災(zāi)難,抒發(fā)了對祖國、鄉(xiāng)土的思念和不忍骨肉分離的強(qiáng)烈感情?!逗帐伺摹肥遣涛募в煤盏囊粽{(diào)翻入古琴中而創(chuàng)作的具有新穎風(fēng)格的音樂,詩中有“胡笳本自出胡中,綠琴翻出音律同”,“笳一會兮琴一拍”等便是漢匈音樂融為一體的證明。全曲氣貫長虹,感情深沉,完整統(tǒng)一。 [3] 《胡笳十八拍》采用宮、徵、羽三種調(diào)式,共18段,兩大層次。前一層十拍訴說身在胡地卻時刻思念故鄉(xiāng);后一層描繪離開胡地之時,與幼子惜別難舍的隱隱哀怨。 第一拍概述了蔡文姬悲苦的人生歷程,又隱約透出對平生生不逢時的感嘆,其中兩個三小節(jié)的樂節(jié)是全曲的核心,該曲以此為基調(diào)衍生出其他的旋律。第一拍為之后的各段音樂奠定了發(fā)展基礎(chǔ),其情緒起伏明顯。第二拍出現(xiàn)裝飾性的變化音,使得其心緒表現(xiàn)得更為明顯。直到第十拍,作品將蔡文姬離鄉(xiāng)的悲苦情感逐漸深化,使得整段樂曲更為完整,形成第一部分。 第十一拍、第十二拍是全曲的轉(zhuǎn)折,尤其是第十二拍,它是唯一的音調(diào)歡快明朗的段落,抒寫民族的歡樂,歸國的喜悅。音樂從高音開始,節(jié)奏較寬廣,構(gòu)成一個舒展的樂句,這段旋律音區(qū)較高,表現(xiàn)了異常激動的情緒。 第十三拍至第十七拍是樂曲的第二部分,仍以抒發(fā)悲情為主,主要表現(xiàn)對年幼孩子的思念。第十八拍是全曲尾聲,在激情中結(jié)束全曲。 ![]() 《胡笳十八拍》敘述蔡文姬不幸處于亂世,為匈奴人俘獲,深沉地眷戀鄉(xiāng)土,但一旦要離開居住十二年的塞外,拋別親生的兩個兒子,又有難言之隱痛,抒發(fā)了那種撕心裂肺的悲怨之氣。琴曲的感情有時凄惶傷感:“夜聞隴水兮聲嗚咽,朝見長城兮路杳漫。””故鄉(xiāng)隔兮音塵絕,哭無聲兮氣將咽。一生辛苦兮緣別離,十拍悲深兮淚成血。…'十六拍兮思茫茫,我與兒兮各一方。日東月西兮徒相望,不得相隨兮空斷腸。”有時好似捶胸泣血,表現(xiàn)了極其強(qiáng)烈的悲楚心情:“為天有眼兮何不見我獨(dú)漂流,為神有靈兮何事處我天南海北頭。我不負(fù)天兮天何配我殊匹,我不負(fù)神兮神何殛我越荒州。制茲八拍兮擬排憂,何知曲成兮轉(zhuǎn)悲愁。”“十五拍兮節(jié)調(diào)促,氣填胸兮誰識曲。”郭沫若認(rèn)為“這把天地神祗都詛咒了,感情的沸騰、著想的大膽、措詞的強(qiáng)烈、形式的越軌,都是古代人所不能接受的,思想大有無神論的傾向,形式是民間歌謠的體裁,既有傷乎'溫柔敦厚’的詩教,而又雜以外來影響的胡聲。”而貫串全曲的是“滾滾怒濤一樣不可遏抑的感情,絞腸滴血般的痛苦”。 在音樂方面,它具有非常濃郁的抒情氣息,漢匈音調(diào)糅合一起猶如水乳交融,音樂形象十分鮮明。旋律富于起伏,高則蒼悠凄楚,低則深沉哀怨,上下跳躍,對比極其強(qiáng)烈。全曲以三小節(jié)構(gòu)成的樂節(jié)為主,每樂節(jié)結(jié)束前常有同音重復(fù),節(jié)奏較穩(wěn)定。常采用大、小調(diào)交替,同主音不同調(diào)式的交替。全曲沒有更長的拖腔,與古代歌曲一字一音的質(zhì)樸風(fēng)格相符??傊?,音樂與歌辭珠聯(lián)璧合的無窮韻味、匈奴音樂高亢遼闊的風(fēng)格、古琴彈奏的獨(dú)特技法,都使《胡笳十八拍》這首琴歌光彩四溢,感人至深。 ![]() 《胡笳十八拍》鮮明地反映了當(dāng)時戰(zhàn)爭動亂的社會特征和民族之間難以分割的骨肉之情,在音調(diào)方面又有著漢匈交融的特色,無論在詩歌還是音樂方面,都達(dá)到了很高的藝術(shù)境界。這樣的作品,如果沒有血淚交織的生活體驗(yàn),沒有博通漢匈的音樂修養(yǎng),沒有高超精深的作曲技巧,是很難寫出來的。 [ 據(jù)傳,南宋遺民詩人汪元亮曾為身在獄中的文天祥彈奏《胡笳十八拍》,以敘國破之哀恨。這一時期,《胡笳十八拍》在南宋的舊臣遺民間很快流傳開來。根據(jù)《琴書大全》的記載,此曲引起了空前的共鳴。 [4] 唐代詩人李頎在其詩《聽董大彈胡笳聲兼寄語弄房給事》寫有“蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍。胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對歸客”之句,生動地描繪了這首琴歌作品感人的藝術(shù)魅力。 ![]() 5. 作者簡介 蔡文姬,生卒年不詳,名琰,原字昭姬,晉時因避司馬暉諱,改字文姬,東漢陳留圉(今河南開封杞縣)人,東漢文學(xué)家蔡邕之女,漢末三國文學(xué)家,精于天文、數(shù)理,博學(xué)能文,善詩賦,兼長辯才與音律。代裘作《胡笳十八拍》《悲憒詩》等。 |
|