這兩首詞都寫于南唐后主李煜亡國入宋、歸為臣虜之后。詩人巧妙地選取春秋兩季景色形成鮮明對比,在亦夢亦幻間,將國破家亡的沉痛與對故國往昔的無限追念書寫得淋漓盡致。 兩首詞都以“閑夢”二字開頭,然而此種“閑”并非閑適的閑,而是被囚禁中百無聊賴的閑。無可奈何之際,只能在一場場夢中追憶往昔。 南國,一般指長江以南的廣大地區(qū),這里指的是南唐國土。 第一首寫故國春日。閑夢悠遠(yuǎn),南國春光正好。船上管弦聲聲,江水一片凝碧,滿城柳絮紛飛,看花的人們踏起塵煙滾滾。 此處的江,指的當(dāng)是流經(jīng)南京城的長江支流秦淮河。春滿金陵,石城生輝。秦淮河上綠波蕩漾,畫舫船只往來穿梭,絲竹管弦之聲飛揚(yáng)出船艙,飄蕩在水波之上。 如此春色,自然引得游人紛紛觀賞,“忙殺”二字,便將百花之美、看花人之多、場面之大,盡數(shù)描摹了出來。 第二首寫故國清秋。閑夢幽遠(yuǎn),南唐故國正值秋高氣爽的清秋時(shí)節(jié)。遼闊無際的江山籠罩著一片淡淡的秋色,美麗的蘆花深處橫著一葉孤舟,悠揚(yáng)的笛聲回蕩在灑滿月光的高樓。 “清”字,概括出了南國秋日的清澈明朗與清涼爽快?!扒Ю锝胶h(yuǎn)”是遠(yuǎn)景,大處著墨,勾畫出一幅江山秋晚圖?!疤J花深處泊孤舟”是中景,一葉孤舟泊于蘆花深處,在凄楚蒼涼的景致中,透露出詩人身世漂泊的凄苦。 “笛在月明樓”是近景,秋月當(dāng)空,高樓之上,飄蕩出悠揚(yáng)的笛聲,時(shí)斷時(shí)續(xù)、忽高忽低間,見出吹笛人心境的強(qiáng)烈顫動(dòng)。 而無論是寫春日的燦爛熱鬧,還是寫清秋的冷寂凄楚,在“故國”二字的背景下,都已成為不可追回的往昔,那種沉痛與眷戀,更是無窮無盡。 |
|