【篇目】 [作品介紹] [作者介紹] [注釋] [譯文] [賞析一~~賞析五] 【古風(fēng)泊客一席談】 苦寒行 [魏詩·曹操】 北上太行山,艱哉何巍??! 羊腸坂詰屈,車輪為之摧。 樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲。 熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。 溪谷少人民,雪落何霏霏! 延頸長嘆息,遠(yuǎn)行多所懷。 我心何怫郁,思欲一東歸。 水深橋梁絕,中路正徘徊。 迷惑失故路,薄暮無宿棲。 行行日已遠(yuǎn),人馬同時饑。 擔(dān)囊行取薪,斧冰持作糜。 悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。 [作品介紹] 《苦寒行》是東漢末年軍事家、文學(xué)家曹操在征討高干時作的一首樂府詩。詩中生動地描寫了艱苦和冰天雪地中的自然景象,流露了厭戰(zhàn)情緒,但主要反映了詩人不畏艱苦,積極向上,充滿勝利信心的奮發(fā)精神。這首詩前四句白描寫景,突出了登太行之艱險難行。第五至第十句用景物來烘托出詩人內(nèi)心的凄涼、悲哀、驚懼、沉重和冷森森的壓抑之情。第十一至第十四句直接抒情:嘆息、憂郁和思?xì)w。第十五句到第二十四句,用白描敘述的表達(dá)方式寫出了行軍途中的生活艱苦之情形。全詩語言蒼涼悲壯,沉郁渾厚。 [作者介紹] 曹操(155—220),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國譙(今安徽毫縣)人,是我國古代著名政治家、軍事家和文學(xué)家。三國中曹魏政權(quán)的締造者,其子曹丕稱帝后,追尊為武皇帝,廟號太祖。 東漢末年,以黃巾軍為代表的農(nóng)民革命武裝,從根本上動搖了東漢王朝的腐朽統(tǒng)治。曹操在鎮(zhèn)壓農(nóng)民起義的過程中建立了一支地主武裝,接著他又“挾天子以令諸侯”,逐個地打敗了其他地方割據(jù)勢力,最后統(tǒng)一了北方,形成了與吳、蜀相峙的三國鼎立局面,并為日后的晉朝進(jìn)一步統(tǒng)一全國創(chuàng)造了條件。與此同時,他又采取了一些打擊豪強(qiáng)、抑制兼并、廣行屯田的措施,對當(dāng)時中原地區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展起了一定的促進(jìn)作用。 曹操的一生大半是在戰(zhàn)亂中度過的,因而他的作品也突出地反映了當(dāng)時的社會動亂,表現(xiàn)了他統(tǒng)一天下的雄心,思想積極,風(fēng)格慷慨悲壯。他的詩今存二十余首,都是采用的樂府古題,明顯地表現(xiàn)了對漢代樂府的繼承關(guān)系。曹操散文亦清峻整潔,一變東漢以來的典雅繁縟,顯示著他崇尚刑名,反對儒學(xué)傳統(tǒng)的突出特點。開啟并繁榮了建安文學(xué),給后人留下了寶貴的精神財富,史稱建安風(fēng)骨,魯迅曾稱他是一個“改造文章的祖師”。同時曹操也擅長書法,尤工章草,唐朝張懷瓘在《書斷》中評其為“妙品”。 曹操的著作今有輯本《曹操集》,詩歌注本以黃節(jié)的《魏武帝詩注》較為詳備。 [注釋] ①苦寒行:《辭?!纷椤皹犯肚逭{(diào)曲》名。古辭已亡。現(xiàn)存有曹操,曹睿等作。”曹操于建安十一年征高干,北逾太行,時當(dāng)正月,乃作此詩。寫冰雪中行軍的艱苦。因首句為‘北上太行山’,故后來亦稱《北上行》?!端囄念惥邸穭t誤稱本篇為曹丕所作?!稑犯蓬}解》謂“《苦寒行》晉樂所奏魏武帝‘北上太行山’,備言冰雪溪谷之苦?;蛑^《北上行》蓋因魏武帝作此詞,令人效之。” ②北上:《魏晉南北朝文學(xué)史參考資料》注為“曹操自鄴城(在今河北臨漳縣西)西北度太行山,攻高干所在的壺關(guān)(今山西長治市東南),故稱‘北上’。” ③太行山:余冠英注為“指河內(nèi)的太行山,在今河南省沁陽縣西北,是太行山的支脈。”沈文雪注為“指今河南省沁陽縣西北的太行山?!绷指ⅠT沅君注為“起自河南省北部,沿山西河北邊境折入河北省北部?!薄段簳x南北朝文學(xué)史參考資料》注為“起自今河南濟(jì)源縣,北入山西,再經(jīng)河南入河北。”殷義祥注為“起自河南濟(jì)源縣,沿山西河北邊避連綿北延折入河北北部。高干屯兵壺關(guān)(今山西長治),曹操自鄴城起兵征討,必北經(jīng)太行山”唐·李善注為“高誘曰‘太行山在河內(nèi)野王縣北也。’”據(jù)諸家所注,太行山有兩處,一處指的大的山系即太行山脈,另一處指的是大太行山系的支脈,即今河南省沁陽縣北的太行山。曹操征高干行軍只能擇其一支脈,以達(dá)“兵貴神速”之效。故應(yīng)以余冠英之說為是。 ④巍?。荷絼蓦U峻而高。有高山阻路,征途艱險意。 ⑤羊腸坂:辭海注為“太行山上的坂道??M曲如羊腸。故名?!妒酚洝の菏兰摇贰悍ペw,斷羊腸、拔闕與。’《蔡澤傳》‘決羊腸之險,塞太行之道?!墩f苑》‘桀之居,伊闕在其南,羊腸在其北;’皆指此。有二,一在今山西平順縣東南,見《漢書·地理志》。一在今山西晉城縣南。見《史記正義》。清《一統(tǒng)志》以為戰(zhàn)國時所言羊腸,當(dāng)指后者。又在今山西交城縣東北,一名羊腸山。東漢永平中,在此屯田積粟,稱為羊腸倉。隋煬帝改稱深谷嶺?!庇喙谟⒆椤爸笍那哧柦?jīng)天井關(guān)到山西晉城的通道。”林庚、馮沅君注為“在壺關(guān)西南?!币罅x祥注為“在今山西長治東南。”唐·李善注為在太原晉陽北。高誘注“《淮南子》曰‘羊腸坂是太行孟門之限,然則坂在太行,山在晉陽也?!睋?jù)諸說較而推之當(dāng)以余、沈之說為是。 ⑥詰曲:形容羊腸坂地形復(fù)雜,犬牙交錯,曲迂易迷貌。 ⑦車輪為之摧:摧,折斷,毀裂。形容此道輜重軍用物資車輛根本無法運(yùn)輸,只能棄之而輕裝行軍。 ⑧樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲:北風(fēng)勁凜,悲嘯蒼涼,古樹枯枝,寒響畏人。正好為行軍掩。 ⑨熊羆對我蹲,虎豹夾路啼:此二句形容所行之處多為荒無人煙之所,猛獸出沒之地。令人不寒而栗。 ⑩奚谷少人民,雪落何菲菲:奚谷 ,通溪。山里的水溝。或有溪間的山谷。山居人家多坐落在靠近溪谷的干阜之處,既利避洪,又易汲水。雪落:北方山寒,正月正是大雪紛紛的時節(jié)。這兩句是說逾太行,越羊坂,出深谷,在溪口出處才見到了幾戶山居的人家。這時,又大雪紛飛。好險啊,如稍遲延,這支部隊就可能被大雪埋在深山里了。 ⑾延頸長嘆息,遠(yuǎn)行多所懷:延頸,伸長脖子,意遠(yuǎn)望。此二句是說:出了羊腸坂這樣艱險的深谷,在見到了幾戶山居的人家以后,才覺得松了一口氣。帶著這支隊伍,跋山涉險,深入不毛,究竟為了什么,就是為了實現(xiàn)平叛這一重要的軍事目標(biāo),息戰(zhàn)安民。不然何必如此呢?這就是“遠(yuǎn)行多所懷”的深意。 ⑿我心何怫郁,思欲一東歸:怫郁,唐·李善注為“《楚辭》曰‘弗郁兮不陳?!喙谟⒆椤靶牟话病?。沈文雪注為“心中憂愁不安。”東歸,唐·李善注為“言望舊鄉(xiāng)也?!庇喙谟⒆椤把詰涯罟枢l(xiāng)譙縣(今安徽省亳縣)。沈文雪注為“回到東邊故鄉(xiāng),曹操是沛國譙縣(今安徽亳縣)人。”這兩句是說,我再沒有什么可憂慮的,只是想回去看一趟家。 ⒀水深橋梁絕,中路正徘徊:此二句是說中途遇到深水,而又無橋梁可通,正在焦慮徘徊。 ⒁迷惑失故路,薄暮無宿棲:大雪彌漫,走過來的原路在那兒都無法辨認(rèn)了,夜幕就要降臨了,可是還沒有找到可以宿營的地方。此二句是說,前邊深水阻路,后面大雪封山,進(jìn)退維谷,平叛部隊幾乎陷入絕境。 ⒂行行日已遠(yuǎn),人馬同時饑:行一段,再辯識一下方向,再走一段,行行看看,走走停停,這時太陽已下山了,又人困馬乏,饑寒交迫。 ⒃擔(dān)囊行取薪,斧冰持作糜:挑著行囊去拾柴禾,鑿冰取水煮粥。⒄悲彼東山詩,悠悠使我哀:東山《詩經(jīng)·豳風(fēng)》篇名,是一首描寫久戌士兵在還鄉(xiāng)途中思念家鄉(xiāng)的詩?!段簳x南北朝文學(xué)史參考資料》謂“毛萇說‘東山,周公東征也。周公東征,三年而歸。勞歸,士大夫美之,故作是詩也。’此處或許含有自比周公的意思。悠悠,深長貌。這二句是說想起《東山》這首詩來,深深地觸動了我心中的哀傷。”林庚,馮沅君注為“舊說《東山》是贊美周公出征歸來犒勞士卒的詩?!?/p> [譯文] 北征登上太行山,山高嶺峻多艱難! 羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。 風(fēng)吹樹木聲蕭蕭,北風(fēng)呼嘯發(fā)悲號。 熊羆當(dāng)路面對我蹲坐,虎豹夾道發(fā)威狂嚎叫。 溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。 抬頭遠(yuǎn)望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。 我心郁郁多么愁悶,真想東歸返回故鄉(xiāng)。 水深橋斷難前進(jìn),大軍徘徊半路上。 行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。 走啊走啊日久遠(yuǎn),人疲馬乏又渴又饑。 擔(dān)著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充饑腸。 想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。賞析壹 壹/ 文學(xué)鑒賞 這是一篇反映漢末動亂中軍旅征戰(zhàn)生活的詩作。 詩一開頭就引出山勢高聳、道路紆曲的太行山區(qū)?!氨鄙稀倍?,不僅表明了由鄴城(今河北省臨漳縣西)到壺關(guān)(今山西省長治市東南)的行軍走向,而且顯示出旆旌悠悠,銳不可當(dāng)?shù)能娙?,以此籠罩全篇,氣勢逼人。緊接著文勢一頓,發(fā)出“艱哉”的喟嘆,先在心理土造成驚恐狀態(tài),而后圍繞“艱”字寫景抒情。這就在布局上避免了平鋪直敘。并為下文創(chuàng)造出一個廣闊的空間和一種步履維艱的氣氛。 “北上太行山”,引出步履是怎樣的維艱,“巍巍”疊用,展示出一座高聳入云的大山,擋住去路,呈現(xiàn)出強(qiáng)烈的可望而不可即的感覺。這是寫仰望。接下去寫平視:“羊腸坂詰屈?!臂嘣弧把蚰c”,又以“詰屈”形容之,則狹窄而多盤旋之勢,歷歷在目。寫山寫坡,都是紀(jì)實,都是從正面落筆;“車輪為之摧!”則是感慨,是烘托。筆法變化而又和諧統(tǒng)一,加強(qiáng)了具體感與真實性。再下去,筆分兩頭:一方面寫自然景色凄苦,一方面寫野獸當(dāng)?shù)?,但又相互交錯,以突出行軍之艱險。寫自然景色,一則曰“樹木蕭瑟”,再則曰“北風(fēng)聲悲”,三則曰“雪落霏霏”。通過“蕭瑟”“霏霏”,寫出了景色之陰暗、昏沉、凄涼;通過“聲悲”,將客觀的物和主觀的我融為一體。寫野獸,則是“熊羆對我蹲,虎豹夾路啼”。這兩句都是寫途中多野獸,但上句從形態(tài)方面描繪?!岸住闭撸芰`襲人之狀也?!岸住倍皩ξ摇?,毛骨悚然。下句從聲音方面渲染?!疤洹闭撸⒈迤嘀曇?。“啼”而“夾路”,倍感悲涼。詩人對陰森可怕的自然環(huán)境作了樸實的抒寫之后,又對荒涼冷落的社會環(huán)境作了深刻的描述。在那低洼近水處行軍,很少見到人的蹤影,天黑了,竟找不到宿棲之處,還得擔(dān)著行囊上山拾柴,拿著斧子鑿冰取水……。這情景寫得真切動人,感同身受。 曹操詩不以寫景稱著,但在寫景方面,卻有獨(dú)特而成功之處。這首詩的寫景就很成功。在詩人筆下,太行山之高,羊腸坂之阻,風(fēng)雪之交加,樹木之搖落,熊羆之狀,虎豹之聲,莫不逼真逼肖。視覺上,在那兀立的怪石上,蕭瑟的樹林中,一群群熊羆,不是蹲在那兒,以攫取的目光逼視著行人;聽覺上,從那山路兩旁,伴隨著風(fēng)吹雪飄,不是傳來了一陣陣虎豹的長嗚嗎……這首詩的寫景,就其描形、繪聲、著色之精湛而言,可與《觀滄海》中寫繁媲美。兩詩皆行軍途中所作,盡管背景、內(nèi)容、感情、風(fēng)格都不同:一是率師出征,一是凱旋歸來;一是寫冬之山景,一是繪秋之海景;一是反映出統(tǒng)帥關(guān)切士卒的赤子之心,一是表現(xiàn)了英雄吞吐宇宙之概;一是蒼涼悲壯,一是波瀾壯闊;但其成功一樣,可稱曹操詩寫景之雙璧。 這首詩不僅以寫景取勝,而且以抒情見長。這情是以真景真事為基礎(chǔ),因而不論是“嘆息”,還是“怫郁”,也不論是“思東歸”,還是“悲《東山》",都真切動人。 首先是嘆行軍之艱險。在行軍路上,既有太行巍巍,羊腸詰屈,野獸逞強(qiáng),風(fēng)雪肆虐的險阻,又有“水深橋粱絕”,“迷惑失故路”,“薄暮無宿棲”,“人馬同時饑”的艱難,因而引起了詩人“東歸”之思。統(tǒng)帥的一言一行,都關(guān)系到士卒斗志的高低,戰(zhàn)役的成敗。尤其是在開赴前線的路途中,即使艱難重重、險阻累累,作為一個統(tǒng)帥,不能也不應(yīng)流露出絲毫畏懼、退縮情緒,更不允許直言出來,渙散軍心,而詩人一反常規(guī),直言不諱地說:“思欲一東歸。”從這種毫不掩飾的言語中,窺察到詩人性格的一個方面:坦率。陳祚明說:“孟德所傳諸篇,雖并屬擬古,然皆以寫己懷來……本無泛語,根在性情?!保ā恫奢奶霉旁娺x》)鐘惺也說:“……如‘瞻彼洛城郭,微子為哀傷’,‘生民百遺一,念之?dāng)嗳四c’,‘不戚年往,憂世不治’,亦是真心真話。”(《古詩歸》)這些評論,用于《苦寒行》,也都恰切。 其次是哀生靈之涂炭。這一點,盡管只在“溪谷少人民”一句中吐露出來,但從全詩字里行間,都可以感受得到?!跋取保焦扔兴?。吳淇說:“山居趁坳,澤居趁突。此山行而曰‘溪谷少人民’,則更無人民矣?!保ā读x詩定論》)這話說得很對。深山區(qū)人民聚居的溪谷,尚且少人民,更何況其他地方。東漢末年,軍閥混戰(zhàn),千村薜藶,萬戶蕭疏,其慘象,目不忍睹,耳不忍聞。但詩人未作更多的具體描述,而是選擇具有代表性的谿谷去寫,這就收到了舉一隅而以三隅反的藝術(shù)效果?!吧佟弊志?dāng)。它與下文“薄暮無宿棲”的“無”,前后照應(yīng),相互補(bǔ)充,真實地反映了當(dāng)時極其凄慘的社會現(xiàn)實。同時,也流露出詩人對處于水深火熱之中的災(zāi)難人民的同情。這種感情,在《蒿里行》中傾吐得比較具體。他說:“鎧甲生蟣虱,百姓以死亡。白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c?!边@幾句,是“谿谷少人民”最好的注腳。 再次是“悲彼《東山》詩”。這里有兩層意思:《東山》,是《詩經(jīng)》中名篇。寫一位跟隨周公東征三年獲得生還的兵士在歸途中的歌唱。全詩氣氛是悲涼的,色調(diào)是凄苦的,反映了戰(zhàn)爭給人民帶來深重的災(zāi)難,詩中“伊威在室,蟏蛸在戶。町疃鹿場,熠耀宵行”等句,與詩人征高于途中所見略同,因而勾起了詩人對長期征戰(zhàn)不得歸家的士卒的深切關(guān)懷。另外,舊說《東山》是寫周公的。漢毛萇說:“《東山》,周公東征也。周公東征,三年而歸。勞歸,士大夫美之,故作是詩也?!保ā对娦颉罚┐颂幣c“周公吐哺,天下歸心”(《短歌行》)聯(lián)系起來看,顯然含有自比周公之意。作者曾經(jīng)說過:“設(shè)使國家無有孤,不知當(dāng)幾人稱帝,幾人稱王?!边@話非曹操莫能道出。他還以齊桓、晉文“奉事周室”自許,以“三分天下有其二,以服事殷”自勵(《述志令》,見《魏志·武帝紀(jì)》裴注引《魏武故事》),而這里又以周公自比,是其真情實意的再次表露。曹操削平群雄、統(tǒng)一北方后,威震華夏,大權(quán)在握,廢獻(xiàn)帝、奪天下,如探囊取物,而曹操不為,實屬難能可貴。 這首詩,如果只停留在抒寫行軍艱險、思欲東歸上,那就失之平平了。它高就高在詩人將自身征途之苦同士卒思?xì)w之情、廣大人民倒懸之急融為一體,將自己的理想抱負(fù)同周公事業(yè)聯(lián)系起來,擴(kuò)大了內(nèi)涵,升華了主題,因而具有強(qiáng)烈的感染力和巨大的生命力。 這是一首融敘事、寫景、抒情為一體的詩篇,它記敘了曹操征討高斡的行軍之苦,抒發(fā)了詩人關(guān)懷士卒的體恤之情,反映了漢末建安年間干戈動亂的社會生活,其內(nèi)容具有詩史性的文獻(xiàn)價值。詩篇在藝術(shù)表現(xiàn)方面,有其獨(dú)特的感人魅力。首先,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),章法有致。開篇敘事,繼之寫景,再做抒情,三者交替有序出現(xiàn)。所敘之事清晰了然,所寫之景形象生動,所抒之情深刻感人。其次,語言古樸直率,風(fēng)格慷慨悲涼。全詩不見華彩藻飾之言,只用樸實常見之語,直言其悲涼之事,直抒其慷慨之情。 名家點評 唐·吳兢《樂府古題要解》:右晉樂奏魏武帝“北上太行山”,備言冰雪溪谷之苦?;蛑^《北上行》,蓋因魏武帝作此詞,今人效之。 明·張溥《魏武帝集題辭》:間讀本集,《苦害》、《猛虎》、《短歌》、《對酒》,樂府稱絕。 清·方東樹《昭昧詹言》:《苦寒行》不過從軍之作,而取境闊遠(yuǎn)……蒼涼悲壯,用筆沉郁頓挫……可謂千古詩人第一祖。 清·吳淇《六朝選注定論》卷五:凡詩人寫寒,自有一應(yīng)寫寒物……此詩未寫風(fēng)雪,先寫太行之險,所謂駭不存之地,進(jìn)退兩難,則寒無可避,方是苦也。然于太行山上,拈出‘北上’二字者,魏武欲以周公自擬,為下文東歸暗伏線索耳。……此詩極寫寒苦,原是收拾軍士之心,卻把自己生平心事寫出……嗚呼!當(dāng)此徘徊中道,欲求一夕之棲宿而莫能,況乃如《東山》之詩云云哉?此所謂喟然而悲。 清·王夫之《古詩評選》:純好。 佚名 賞析貳 貳/ 206年,曹操率兵親征高干,途中經(jīng)過太行山著名的羊腸坂道,寫下了這首詩,其格調(diào)古直悲涼,回蕩著一股沉郁之氣。這首詩感情真摯,直抒胸臆,毫不矯情作態(tài)。詩人在詩中用質(zhì)樸無華的筆觸描述了委曲如腸的坂道、風(fēng)雪交加的征途、食宿無依的困境。對于艱難的軍旅生活所引起的厭倦思鄉(xiāng)情緒,詩人也做了如實的記錄。更感人的是,盡管作為軍事統(tǒng)帥,詩人在這里卻沒有強(qiáng)作英豪之態(tài),而是赤裸裸地寫出當(dāng)時在那種環(huán)境下的內(nèi)心波動,直露的筆觸把詩人的內(nèi)心世界呈現(xiàn)出來,以其真誠而扣動著讀者的心弦。 詩以“艱哉何巍巍”總領(lǐng)全篇,通過征途所見突出一個“艱”字。“樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲”二句為全詩奠定了蕭瑟悲涼的基調(diào),使詩籠罩在一片凄哀險惡的氣氛中。為了進(jìn)一步渲染凄哀險惡的氣氛,詩人又以羊腸小路、恐怖戰(zhàn)栗的熊吼虎叫、罕無人跡的漫漫大雪等物象感嘆行軍的艱難。以此為鋪墊,順勢提出“思欲一東歸”的念想。末二句并寫兩面,一寫詩人同情長期征戰(zhàn)的戰(zhàn)士,渴望戰(zhàn)爭結(jié)束、實現(xiàn)統(tǒng)一的心情;一寫詩人以周公自比,排除萬難、取得征討勝利的決心。整個詩歌彌漫著悲涼之氣,抒情真摯感人。 佚名 賞析叁 叁/ 從字面上看,通篇描述了行軍途中艱難險阻的極端苦狀。但作者另有深意,自古征戰(zhàn),就充滿著艱難險阻。是生與死的考驗。曹操此次行軍,雖然困苦異常,但也未必就空前絕后。全篇二十四句,其中二十二句就極力鋪陳描述了幾乎陷于絕境的苦況。然而搜索要義卻只落在了最后兩句上。即“悲彼東山詩,悠悠使我哀?!敝芪耐跫Р惺樱芪浼Оl(fā)為排行老二。武王同母弟共八人,即管叔鮮、周公旦、蔡叔度、叔振鐸、成叔武、霍叔處、康叔封、丹季載。兄弟中,武王和周公旦最能干。常助父親文王處理國事。武王即位時己八十四歲。大約在周武王九十五歲才滅了紂。但不久就死了,即位的周成王姬誦只有十四歲,全國局勢尚不穩(wěn)定,當(dāng)時有七十一個大小諸侯國。武王終時囑弟周公旦輔佐成王。紂王的兒子武庚(祿父)見武王死,成王幼,即勾結(jié)武王曾派往監(jiān)視他的武王弟管叔鮮、蔡叔度、霍叔處三人,一面造流言毀謗周公,一面在自己的封地邶(今河南湯陰東南邶城鎮(zhèn),又今安陽東和汲縣東北并有邶城),發(fā)起武裝叛亂,東方的奄(今山東曲阜),蒲姑(今山東博興)、徐、淮、熊、盈等一時皆起兵反周。剛剛興起的西周王朝正處于危機(jī)四伏關(guān)乎安危的困境之中,形勢嚴(yán)峻,已經(jīng)九十多歲的周公旦不得不親率大軍平叛,花費(fèi)了三年時間才平息下去,使周王朝的統(tǒng)治才轉(zhuǎn)危為安,這是一次挽救周王朝命運(yùn)的意義極為重大的軍事行動。這就是歷史上著名的周公東征。 曹操在此詩中所提到的“東山詩”即是指《詩·豳風(fēng)》中的《東山》詩?!稏|山》的要義按余冠英、金啟華諸賢所解,主要是“這是征人還鄉(xiāng)途中念家的詩。在細(xì)雨蒙蒙的路上,他想到家后恢復(fù)貧民身份的可喜,想象那可能已經(jīng)荒廢的家園,覺得又可怕,又可懷;想象自己的妻子正在為思念他而悲嘆,回憶三年前新婚光景,設(shè)想久別重逢的情況?!睋?jù)傳《東山》詩就時當(dāng)年帶兵東征平叛的周公旦所作?!稏|山》之詩的政治意義在于要過上太平樂年的安寧日子就必須付出巨大的犧牲,艱難的背后就是光明,困苦之中蘊(yùn)含著幸福,每一位出征將士必須明白,要享天倫之樂,必須在贏得國家和平的前提下才能實現(xiàn),同時還要明白我們不是為了高官厚祿和榮華富貴,而是為了做一個安享太平的平民。為了實現(xiàn)這個最樸素的愿望和最現(xiàn)實的目標(biāo),我們跋山涉水甚至犧牲也是值得的,也是高尚的。周公之所以作此詩,是因為殷紂剛滅,而武庚又起。連年征戰(zhàn),干戈未息,百姓疲憊,人不思戰(zhàn)。在此情勢下,周公此詩實為一首動員令,讓從征將士不要被眼前的困難所嚇倒,我們是為和平而戰(zhàn),一定會勝利的。到那時我們都解甲歸田,日出而作,日沒而息,豈不快哉!曹操在此引《東山》之詩為喻,前有深水阻絡(luò),后有大雪封山,進(jìn)退維谷,自己所帶的平叛部隊如今幾乎陷于絕境。在此情形下,軍中每位將士,很自然地會想到他們可能回不去了,沒有機(jī)會再見到自己的新婚妻子或兒女了。軍心必然消積悲觀,士氣低落。此情此景,帶兵統(tǒng)帥曹操亦必然感慨萬端,他可能也想解甲歸田,安想天年??墒怯T不能,如今叛寇未平,而大軍被困。其焦慮之思,又誰能知?回想當(dāng)年周公東征平叛的情景,令人感慨萬分。 周公傾心輔政,就連他的親兄弟管叔、蔡叔、霍叔都不能正確理解他,可是周公毅然帶兵,費(fèi)三年艱辛,才平息了叛亂,穩(wěn)定了大局,鞏固了周基。如今的國家局勢與周公東征時的情景,又有什么兩樣呢?曹操為什么把這次平叛與周公東征相提并論呢?高干當(dāng)時雖沒有很強(qiáng)的軍事力量,但他是袁紹之甥,也很能干,有相當(dāng)號召力,這與當(dāng)年紂王子武庚頗類似,曹操當(dāng)時所主中原實處四戰(zhàn)之地,南有孫權(quán)、東有烏丸諸遼、北有單于馬超、西有劉備、劉表,皆實力雄厚,有入主之心。高干攖守壺關(guān),如與單于連成一片,則北邊后方動搖不穩(wěn),劉表、劉備及青、冀、幽三州袁氏舊部蠢蠢欲動,伺機(jī)掠許(許都),大事去矣。故征高干之役關(guān)系重大,我必須以周公為榜樣,完成平叛大業(yè),穩(wěn)定國家局勢。曹操《苦寒行》詩沒有任何消積悲觀成份,而是他化消積為積極,化困難為碩果的杰作,反映了曹操克服一切艱難險阻并戰(zhàn)而勝之的堅毅品格。 佚名 賞析肆 肆/ 袁曹官渡之戰(zhàn)后,袁紹主力被翦。幽、青、冀三州相繼平服。但袁紹甥并州牧高干降而復(fù)叛,于建安十年(公元205年)因袁紹子袁熙、袁尚窮奔烏丸,聞曹操將率軍親討,疑懼不利于己,遂攖守壺關(guān)(今山西壺關(guān))以自捍。曹操以為欲討烏丸,須先服并州,以消賊眾結(jié)附而增虜勢之虞。決計先平叛而后討虜。遂命折沖將軍樂進(jìn)、捕虜將軍李典率軍圍征高干于壺關(guān),但高干堅守,樂、李久攻未下。于是于建安十一年(公元206年)春正月,曹操親 率大軍進(jìn)討。高干偵知,一面留別將據(jù)守,一面親赴單于求救,但單于畏曹,未允高干所求。曹操率軍從鄴城(今河北省臨漳縣西)出發(fā),取道河內(nèi),北越太行,直叩壺關(guān)(今山西長治)。于建安十一年三月即平。曹操此詩疑賦于進(jìn)兵途中,述平叛為正義之戰(zhàn)。 佚名 焦作青天河風(fēng)景區(qū)只見一棵干枝樹四周有欄桿圍著,想必有來歷。原來是東漢時期的古槐樹。這棵樹已經(jīng)1900年了!樹高13米,樹圍3.2米,樹冠100平米!雖然已經(jīng)千歲老人了,可樹上發(fā)出了新芽,長出了新葉!傳說東漢建安十一年(公元206年),漢丞相曹操經(jīng)丹水羊腸坂北上壺關(guān)征伐叛將高干途徑于此,曾在樹下拴馬小憩,并賦下千古名篇《苦寒行》,因此得名“拴馬槐”。賞析伍 伍/ 詩話: ①余冠英選注《漢魏六朝詩選》謂“詩中寫行軍時的艱苦。” ②沈文雪編注《古詩三百首》謂“詩中描寫了戰(zhàn)爭中環(huán)境的困難,士兵的艱苦和作者自己的悲壯情懷?!?/p> ③殷義祥《三曹詩選譯》謂“詩中描寫了這次征討時的行軍苦況。時值正月,天寒地凍,大雪紛紛,一路艱難險阻,人饑馬困。詩中的最后流露了作者希望盡早實現(xiàn)統(tǒng)一,罷兵休戰(zhàn)的愿望?!?/p> ④《中國歷代著名文學(xué)家評傳》徐公持謂“它以‘苦寒’為中心,把太行山區(qū)隆冬時節(jié)的艱難行軍寫得十分真切形象。詩中先總寫‘北上太行山,艱哉何巍巍’,接著就是具體描寫險峻的道路,荒涼的環(huán)境,嚴(yán)寒的氣候,同時描寫‘我心何怫郁,思欲一東歸’等內(nèi)心的反應(yīng)。蒼涼悲慨的氣氛流貫全篇,極為濃郁強(qiáng)烈。末尾‘悲彼東山詩,悠悠令我哀’二句,引出《詩經(jīng)·東山》詩,進(jìn)一步加強(qiáng)了詩篇的悲涼色彩,同時又把這場艱苦行軍同西周初的周公東征相比擬,這樣也就在一片悲哀聲中透出了詩人勝利的自信心。這篇詩在藝術(shù)上要比同為五言詩的《薤露》、《蒿里》成功,它寫景與敘情結(jié)合得很緊密,被王夫之稱為‘絕好’。” 佚名 ![]() ![]() 《苦寒行》 [魏詩·曹操] 北上太行山,艱哉何巍巍! 北征登上太行山,山高嶺峻多艱難! 太行山:綿延于山西、河北、河南三省交界處的大山脈。何:多么。與下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍?。焊呗柕臉幼?。 羊腸坂詰屈,車輪為之摧。 羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。 羊腸坂(bǎn):地名,在壺關(guān)(今山西長治縣東南)東南,以坂道盤旋彎曲如羊腸而得名。坂:斜坡。詰屈:曲折盤旋。摧:毀壞、折斷。 樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲。 風(fēng)吹樹木聲蕭蕭,北風(fēng)呼嘯發(fā)悲號。 熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。 熊羆當(dāng)路面對我蹲坐,虎豹夾道發(fā)威狂嚎叫。 羆(pí):熊的一種,又叫馬熊或人熊。 溪谷少人民,雪落何霏霏! 溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。 溪谷:山中低洼有水處。山中居民往往聚居溪谷,此處說“少人民”,言山中人煙稀少。霏霏:雪下得很盛的樣子。 延頸長嘆息,遠(yuǎn)行多所懷。 抬頭遠(yuǎn)望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。 延頸:伸長脖子(遠(yuǎn)眺)。懷:懷戀,心事。 我心何怫郁,思欲一東歸。 我心郁郁多么愁悶,真想東歸返回故鄉(xiāng)。 怫(fú)郁:愁悶不安。東歸:指歸故鄉(xiāng)譙郡。作者譙(今安徽亳縣)人,在太行之東,故云“一東歸”。 水深橋梁絕,中路正徘徊。 水深橋斷難前進(jìn),大軍徘徊半路上。 絕:斷。中路:中途。 迷惑失故路,薄暮無宿棲。 行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。 薄暮:黃昏。 行行日已遠(yuǎn),人馬同時饑。 走啊走啊日久遠(yuǎn),人疲馬乏又渴又饑。 擔(dān)囊行取薪,斧冰持作糜。 擔(dān)著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充饑腸。 擔(dān)囊:挑著行李。行取薪:邊走邊拾柴。斧冰:以斧鑿冰取水。糜(mí):稀粥。 悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。 想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。 悠悠:憂思綿長的樣子。 這首《苦寒行》,是曹操于公元206年,率兵親征平叛高干,途中經(jīng)過太行山著名的羊腸坂道,寫下的這首詩。 泊客以為本詩可以分為兩段: 第一段,征途艱險。從首句到“雪落何霏霏”。 “北上太行山,艱哉何巍??!羊腸坂詰屈,車輪為之摧。”北征登上太行山,山高嶺峻多艱難!羊腸坂路真崎嶇,一路顛簸車輪斷。 此兩句是述太行山路之“艱”。 “樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲。”風(fēng)吹樹木聲蕭蕭,北風(fēng)呼嘯發(fā)悲號。 此句是述戰(zhàn)途之“寒”。 “熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。”熊羆當(dāng)路面對我蹲坐,虎豹夾道發(fā)威狂嚎叫。 此句是述戰(zhàn)途之“險”。 “溪谷少人民,雪落何霏霏!”溪谷荒涼人煙少,大雪紛紛漫天飄。 此句是述戰(zhàn)途之“苦”和“寒”。 第二段,悲壯情懷。從“延頸長嘆息”到末句。 “延頸長嘆息,遠(yuǎn)行多所懷。我心何怫郁,思欲一東歸?!碧ь^遠(yuǎn)望長聲嘆息,長途跋涉思緒如潮。 我心郁郁多么愁悶,真想東歸返回故鄉(xiāng)。 作為大軍統(tǒng)帥,其實對于苦寒中行,其實心里一樣苦,一樣想家。人之常情,也是歷代評論曹操坦率的地方。 “水深橋梁絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行日已遠(yuǎn),人馬同時饑。擔(dān)囊行取薪,斧冰持作糜?!彼顦驍嚯y前進(jìn),大軍徘徊半路上。行軍迷路失方向,傍晚還沒有住宿的地方。走啊走啊日久遠(yuǎn),人疲馬乏又渴又饑。擔(dān)著行囊邊走邊砍柴,鑿冰煮粥充饑腸。 這是對于將士征途苦旅的真實描寫。饑寒交迫無住宿。 “悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。想起那篇《東山》詩,深深觸動我的哀傷。 ” 《東山》,是《詩經(jīng)·豳風(fēng)》篇名,是一首描寫久戌士兵在還鄉(xiāng)途中思念家鄉(xiāng)的詩。是周士大夫美周公東征之詩。 初讀此詩,泊客很不理解,而且專家還評論說有“厭戰(zhàn)”情緒。作為大軍最高統(tǒng)帥,不去想著帶領(lǐng)將士去克服艱難險阻,而是在詩文中以“艱難險阻”、“饑寒交迫”這樣的“苦寒行”為創(chuàng)作基調(diào),曹操這是為什么? 泊客連讀此詩,悟到,可能是以下幾方面的原因: 一是曹操的坦率性格使然。 二是作為大軍統(tǒng)帥的曹操,體恤將士們的征途苦寒。 三是曹操對于此次出征平叛,具有必勝的堅定信心。 四是曹操以東征周公自比,表達(dá)了自己豁達(dá)上進(jìn)、積極向上之意。 《苦寒行》,記敘了曹操征討高斡的行軍征途之艱難險阻、饑寒交迫之苦,抒發(fā)了詩人關(guān)懷士卒的體恤之情,反映了漢末干戈動亂的不安社會生活,其內(nèi)容具有詩史性的文獻(xiàn)價值。 ![]() 點擊輯期圖標(biāo),暢游古詩文世界。 ![]() 《古風(fēng)泊客》第一輯《古文觀止》 ![]() 《古風(fēng)泊客》第二輯《詩經(jīng)》 ![]() 《古風(fēng)泊客》第三輯《楚辭》 ![]() 《古風(fēng)泊客》第四輯《樂府詩集》 ![]() 《古風(fēng)泊客》第五輯《古詩十九首》 ![]() 《漢魏六朝詩選》 漢魏六朝是我國古代詩歌逐漸成熟的重要時期,這一段時間既有采自民間的樂府詩,也有文人創(chuàng)作的五言、七言詩;既有南方清麗婉約的詩歌,也有北方的鏗鏘之聲。本書選錄詩約300首,分為九部分:漢詩、魏詩、晉詩、宋詩、齊詩、梁詩、陳詩、北朝詩、隋詩;分4卷,漢詩一卷,魏晉詩一卷,宋齊詩一卷,梁、陳、北朝、隋詩合為一卷。全面的反映了當(dāng)時各個朝代各詩人的不同風(fēng)格和內(nèi)容。余冠英突出了各時期的風(fēng)格和代表作家,詳加注釋,是讀者了解漢魏六朝詩歌的入門必備之冊,既可以作為專業(yè)人士的備用資料,也可以作為文學(xué)愛好者收藏典籍。 作者:項籍等 編訂:余冠英 成書時間:1958年《古風(fēng)泊客》第六輯《漢魏六朝詩選》漢魏六朝詩選35 心 · 養(yǎng)性 · 品生活 這世上有三樣?xùn)|西是別人搶不走的: 一是吃進(jìn)胃里的食物,二是藏在心中的夢想,三是讀進(jìn)大腦的書。 古風(fēng)泊客 ┃ 也許是最有深度的古文賞析微刊 |
|
來自: 古風(fēng)泊客 > 《待分類》