本文已授權本平臺發(fā)布 病隙閑筆 文:一笑丨編輯:強哥 ●●● 傷病靜養(yǎng)一個月,陪伴我度過靜默時光的,便是書。草堂回來,帶回馮至撰寫的《杜甫傳》。該書成于上世紀五十年代初,開篇和結尾雖有牽強附會的冠冕堂皇之語,但對杜甫一生的客觀緬述,著實吸引我。因此,連閱兩遍。今日掩卷,窗外依舊霧靄,胸有碎語,隨意記之。 “朱門酒肉臭,路有凍死骨。”此一名句,是詩人安史亂前在長安拜謁求仕多年,卻毅然辭去鞭撻黎庶的縣尉,寧作看守兵甲器仗的參軍后回奉先探視妻子時,路上所歷所感。 安史亂世,他離開洛陽,歷經(jīng)新安、石壕、潼關,夜宿曉行,風塵仆仆,趕往華州任所。所經(jīng)之處,哀鴻遍野,民不聊生,途徑“石壕村”,堵塞詩人胸中塊壘的不是貧病個體,而是吏卒夜捉人的亂離慘劇,《石壕吏》傳唱了那個時代的痛病。再往后,貧病羸弱,詩人攜家?guī)Э?,避蜀建草堂,卻不禁一夜風雨摧,對此“床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹?”的艱難夜,詩人為誰悲鳴?“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山!嗚呼,何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!” ……如此讀之讓人端肅敬晤之詩篇不勝枚舉,淺薄如我,不能做“杜撰”。詩人一生,經(jīng)亂世,歷困苦,渺渺我輩,徒有唏噓,吟詠其詩,便是深遠緬懷——“細草微風岸,危檣獨夜舟。星垂平野闊,月涌大江流。名豈文章著,官應老病休。飄飄何所似,天地一沙鷗?!薄帮L急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。”…… 釋卷倚窗,如今酒肉臭不再限于朱門,說是盛世,不為過。但霧靄沉沉,實是世象,人欲膨脹,瀕臨呯嘭。螻蟻燈酒笙歌,虎狼卷騰塵囂,安貧樂道便是酸腐笑談。悲憫自身,才不及杜圣毫發(fā),不能為我之時境發(fā)悲音。飽脹閑隙,玩點文字,無異于螻蟻笙歌,罷了罷了。詩圣在上,冒犯之罪,云端寬恕。 作者簡介 一笑:簡靜一隅,閑時寫字、讀書、旅游。靜以讀文滋養(yǎng)流光,動以一笑觀化紅塵。 我們的團隊 主編:湛藍 排版編輯:綠腰 強哥 ETA 審稿編輯:童話 銅豌豆 一池萍安 終審,校對:煙花 清歡 配樂:羅晚詞 稿費:湛藍 總策劃:深海 |
|