日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

《酒泉子·長憶觀潮》賞析(李兵119)

 三友墨齋 2020-02-14
背誦 賞析 注釋 譯文

酒泉子·長憶觀潮

宋代潘閬

長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空,萬面鼓聲中。
弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看,夢覺尚心寒。
宋詞三百首 ,地方 ,寫水

譯文及注釋

譯文
我經(jīng)?;貞涘X塘江觀潮的情景,滿城的人爭先恐后的向江上望去。潮水涌來時,仿佛大海都空了,潮聲像一萬面鼓齊發(fā),聲勢震人。
踏潮獻技的人站在波濤上表演,手中拿著紅旗卻絲毫沒被水打濕。此后曾多次夢到觀潮的情景,夢醒時心里仍然覺得驚心動魄。

注釋
酒泉子:原為唐教坊曲,以酒泉郡地名作曲名,后用為詞牌名?!督饖Y集》入“高平調”。有兩體,一為溫庭筠體,為詞牌正格;二為潘閬體,又名《憶余杭》。
長:通假字,通“?!保3?、經(jīng)常。
郭:外城,這里指外城以內的范圍。
萬面鼓聲中:將潮來時,潮聲像萬面金鼓,一時齊發(fā),聲勢震人。
弄潮兒:指朝夕與潮水周旋的水手或在潮中戲水的少年人。喻有勇敢進取精神的人。
向:朝著,面對
紅旗:紅色的旗幟。
覺:睡醒。
尚:還(hái),仍然。
心寒:心里感覺很驚心動魄。

參考資料:

1、 徐培均主編.唐宋詞吟誦.廣州:漢語大詞典出版社 ,2001:117
2、 陳揚主編.唐宋詩詞名篇.廣州:廣東旅游出版社 ,1999:432

賞析

  錢塘觀潮,現(xiàn)在在浙江海寧。但在北宋,觀潮勝地卻在杭州。夏歷八月十八日是錢塘江潮汛的高潮期,那時,這一天是“潮神生日”,要舉行觀潮慶典,儀式非常隆重。每到這一天,官民各色人等,傾城出動,車水馬龍,彩旗飛舞,盛極一時。還有數(shù)百健兒,披發(fā)文身,手舉紅旗,腳踩浪頭,爭先鼓勇,跳入江中,迎著潮頭前進。潮水將至,遠望一條白線,逐漸推進,聲如雷鳴,越近高潮,聲勢越大,白浪滔天,山鳴谷應。水天一色,海闊天空。如滄海橫流,一片汪洋。當?shù)鼐用?,就直接稱呼錢塘江為“?!?,稱江堤為海堤。潘閬因言行狂妄被斥逐,飄泊江湖,賣藥為生,曾流浪到杭州。漲潮的盛況留給他極其深刻的印象,以致后來經(jīng)常夢見漲潮的壯觀,這首《酒泉子》小詞,就是他回憶觀潮盛況之作。他用《酒泉子》這個詞牌寫過十首詞,但以這一首寫得最好,最為后人所傳誦。

  詞的上片描寫觀潮盛況,表現(xiàn)大自然的壯觀、奇?zhèn)??!伴L憶觀潮,滿郭人爭江上望?!边@首詞開頭兩句是說,我常常想起錢塘江觀潮時的情景,滿城的人爭著向江上望去。一開始就表明作者對于杭州觀潮的盛況,永志難忘,經(jīng)?;叵?。他首先回憶觀潮的人:杭州人傾城而出,擁擠錢塘江邊踮起腳尖,伸長鼻子,爭看江面潮水上漲。說“滿郭”(全城),雖是夸張之詞,但有現(xiàn)實生活做依據(jù),傾城而出是對這種傳統(tǒng)觀潮盛況的真實寫照。

  “來疑滄海盡成空,萬面鼓聲中?!边@兩句是說,潮水涌來時,仿佛大海都空了,潮聲像一萬面鼓齊發(fā),聲勢震人。南宋周密的《武林舊事·觀潮》描寫:潮水來時,“大聲如雷霆,······吞天沃日,勢極雄豪。”雖然也寫的很形象,卻不如潘閬“來疑滄海盡成空,萬面鼓聲中”這么驚險生動,有聲有色。真是天下壯觀,人間奇跡!不能不令人欽佩作者的想象力,既大膽、又確切。經(jīng)他這么夸張的韻味,縱使從來沒有觀過潮的人,也覺得心動神搖,意氣風發(fā)。

  下片描寫弄潮情景,表現(xiàn)弄潮健兒與大自然奮力搏斗的大無畏精神,抒發(fā)出人定勝天的豪邁氣概。過片轉而描寫弄潮兒的英勇無畏、搏擊風浪、身手不凡和履險如夷。這兩句純用白描手法,寫得有聲有色,富于動感,眩目驚心。結拍由回憶轉為現(xiàn)實,寫詞人雖離杭已久,但那壯觀的錢江涌潮仍頻頻入夢,以至夢醒后尚感驚心動魄。
 
  此詞對于錢塘江涌潮的描繪,可謂匠心獨遠,別具神韻。詞中“來疑滄海盡成空”一句采用夸張手法,濃墨重彩,大開大闔,感染力甚強。上片第二句的“爭”、“望”二字,生動地表現(xiàn)了人們盼潮到來的殷切心情,從空間廣闊的角度進行烘托與大潮的壯觀結合得甚為密切。結拍言夢醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壯意象。前后的烘托與中間重點描寫當中的夸張手法配合緊密,使全詞的結構渾然一體。

參考資料:

1、 傅德岷 盧晉.宋詞鑒賞辭典.武漢:長江出版社,2011:2

創(chuàng)作背景

  潘閬以賣藥為生時曾流浪到杭州,親眼見過錢塘江漲潮時的盛況,以至于今后的日子里多次夢見漲潮的情形。這首《酒泉子》的小詞,就是他回憶觀潮盛況而作的。

參考資料:

1、 吳奔星 等.唐宋詞鑒賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:299-301

潘閬

潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。? 108篇詩文

猜您喜歡
背誦 賞析 注釋 譯文

摸魚兒·更能消幾番風雨

宋代辛棄疾

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,為賦。

更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數(shù)。春且住,見說道、天涯芳草無歸路。怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮。(怕 一作:恨) (無歸路 一作:迷歸路)
長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?君莫舞,君不見、玉環(huán)飛燕皆塵土!閑愁最苦!休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。

宋詞三百首 ,婉約 ,春天 ,惜春愛國 ,壯志苦悶
背誦 賞析 注釋 譯文

浪淘沙令·簾外雨潺潺

五代李煜

簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。
獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。
宋詞三百首 ,亡國抒情 ,思念 ,憂憤
背誦 賞析 注釋 譯文

浣溪沙·漠漠輕寒上小樓

宋代秦觀

漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。
自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閑掛小銀鉤。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多