原標(biāo)題:“亞當(dāng)是亞洲的當(dāng),夏娃是夏國(guó)的娃”,抱歉我沒(méi)憋住笑 ▲“亞當(dāng)是亞洲的當(dāng),夏娃是夏國(guó)的娃” 視頻 2020年的第一個(gè)重量級(jí)笑話,大概要數(shù)這兩天流傳的一段視頻。視頻里,一位學(xué)者模樣的中老年男性,拿著話筒一本正經(jīng)地說(shuō): “圣經(jīng)里有一個(gè)夏娃,有一個(gè)亞當(dāng)——他們就借鑒了中國(guó)的文化,亞當(dāng)是亞洲的當(dāng),當(dāng)是誰(shuí)?中國(guó)的伏羲,伏羲人面蛇身,蛇一走動(dòng)是‘當(dāng)當(dāng)響’的。夏娃是夏國(guó)(夏商周的夏)的娃,夏國(guó)有個(gè)娃,那個(gè)娃是誰(shuí)?女?huà)z,女?huà)z造的人?!?/p> 此番高論,不禁讓我發(fā)出了杠鈴般“當(dāng)當(dāng)當(dāng)”的笑聲。不瞞你說(shuō),我第一遍看這個(gè)視頻,第一反應(yīng)是“這是個(gè)單口相聲吧?” 但回放好幾次后,我發(fā)現(xiàn),現(xiàn)場(chǎng)一點(diǎn)都不像舞臺(tái),而是講座或座談之類。發(fā)言者也不是身著長(zhǎng)衫,而是西裝革履的學(xué)者做派。是的,他穿的是西裝。西裝,劃重點(diǎn)啊,朋友們。 ▲亞當(dāng)和夏娃。俄羅斯圣三一教堂壁畫(huà) 資料圖 近年來(lái),類似的所謂“專家言論”其實(shí)并不罕見(jiàn)。甚至在同一個(gè)話題里類似的觀點(diǎn),也并非一家。我隨手一查,便搜到了題為《圣經(jīng)中亞當(dāng)、夏娃,就是中國(guó)的伏羲、女?huà)z》的文章。 隨便拎出來(lái)這篇文章的幾條“論證”,大家感受一下: 1.“夏娃”這個(gè)名字是“Eve”的譯音,羅馬天主教譯作“厄娃”,伊斯蘭教譯作“哈娃”,這些都與漢字“女?huà)z”名字在發(fā)音、字面意義上比較接近。 2.按照圣經(jīng),夏娃是上帝取亞當(dāng)身上的肋骨造成的女人,并且是亞當(dāng)?shù)钠拮?。女?huà)z中的“媧”字,從中國(guó)古代字典解釋看,意思就是“從骨頭剔出來(lái)的女人”。 3.簡(jiǎn)化字“咼”,下面像人體的下半身結(jié)構(gòu),“人”站在嘴部以下、兩腿之上,其部位與肋部接近,似乎也預(yù)表著女人由肋骨而生成。 …… 你們記不記得,古裝劇里有一種算命先生是“測(cè)字”派? ▲圖片來(lái)自影視劇照 不可否認(rèn),不同地域的文明,確實(shí)有不少類似和相通的地方。比如音樂(lè),它是客觀世界本沒(méi)有的東西,是人類的抽象化發(fā)明,但全世界的音樂(lè)都可以用五線譜統(tǒng)一起來(lái),你說(shuō)是誰(shuí)抄誰(shuí)的? 因?yàn)槿祟愑心信畠蓚€(gè)性別,然后從這種自我認(rèn)知出發(fā),思考得出始祖也是一對(duì)兒,是再正常不過(guò)的腦回路。不僅是傳說(shuō),你看神話系統(tǒng),東方有玉皇大帝、王母娘娘,西方不也有宙斯和赫拉嗎? 你要非想著宙斯、赫拉是從玉皇大帝、王母娘娘那里演化來(lái)的,也總能找到“一本正經(jīng)”的說(shuō)辭,不信可以看留言區(qū)。(我相信,讀者就可以貢獻(xiàn)不少智慧。) 再比如,幾乎所有語(yǔ)言的“媽媽”的發(fā)音都是一樣的,有必要糾結(jié)誰(shuí)跟誰(shuí)學(xué)的嗎?掰扯得清嗎?回溯源頭,這些或許都是生命的本能,人類是相同的生命,所以各自獨(dú)立發(fā)展出來(lái)的文明里有些共性,并不是不可能的。 先入為主的思維,是很容易自欺欺人的。你只要在腦海里預(yù)先設(shè)想一個(gè)結(jié)論,然后在沒(méi)有材料和實(shí)物證據(jù)的基礎(chǔ)上,靠著聯(lián)想去“論證”,都能很輕易的牽強(qiáng)附會(huì)上。 我們常說(shuō),民族的就是世界的。任何民族的文化,都是人類文明寶貴的一部分,沒(méi)必要過(guò)多地生拉硬扯些“他族文化發(fā)源地”,搞強(qiáng)行關(guān)聯(lián),去自我正名。 與其說(shuō)“亞當(dāng)是亞洲的當(dāng),夏娃是夏國(guó)的娃”是學(xué)術(shù)結(jié)論,倒不如說(shuō)這是低級(jí)紅。 ▲圖片來(lái)自網(wǎng)友留言截圖 值得欣慰的是,對(duì)于這番言論,網(wǎng)友們幾乎一致地表達(dá)出了批評(píng)和調(diào)侃的態(tài)度。這說(shuō)明,這種低級(jí)忽悠已經(jīng)越來(lái)越?jīng)]有市場(chǎng)了。當(dāng)它被所有人認(rèn)為是笑話時(shí),其作用也就僅僅是博君一笑罷了。 就這段“亞當(dāng)夏娃”的視頻,不少網(wǎng)友已經(jīng)演繹出了很多: 1.丘吉爾是丘處機(jī)的后代,據(jù)傳當(dāng)年成吉思汗把丘處機(jī)請(qǐng)去了烏茲別克斯坦,以求長(zhǎng)生不老之術(shù)。丘處機(jī)自知沒(méi)有長(zhǎng)生不老之術(shù),便逃到了歐洲…… 2.耶穌是中國(guó)江蘇人,蘇字在古代寫作“蘇”,他父親不希望他步爺爺后塵落草為寇成為流民,便去掉“艸”給他取名耶穌。 3.愛(ài)斯基摩人源自中國(guó)山東即墨,因?yàn)樗麄冋f(shuō)“俺是即墨人”,故音譯成愛(ài)斯基摩人。 …… 都是一本正經(jīng)地扯淡,也都是這段視頻引發(fā)的所有漣漪,挺好的。亞當(dāng)不上當(dāng),夏娃也不是嚇大的,網(wǎng)友不好糊弄了。 只是,明明是個(gè)段子手,不去說(shuō)脫口秀,卻以學(xué)者的身份、智者的姿態(tài)指點(diǎn)江山、激揚(yáng)文字,可惜了。 編輯 和生 實(shí)習(xí)生 孫文靜 校對(duì) 李立軍 責(zé)任編輯:張強(qiáng)強(qiáng) UN937 |
|
來(lái)自: 洪瀾 > 《文化與文明/反文明》