蘇武,字子卿,漢武帝天漢元年奉命出使西域,被匈奴單于扣留,并想要迫使其投降,蘇武堅(jiān)決不從,結(jié)果被發(fā)配至北海放牧公羊,言待公羊產(chǎn)子方得脫身。蘇武手持漢節(jié)放牧19年,終于在昭帝即位后歸漢,并官拜典屬國,因此世人也稱蘇武為蘇屬國。 蘇武有一位美麗的結(jié)發(fā)妻子,兩人情深愛重,在蘇武臨行前有一首《留別妻》詩給他的妻子,大意為此次匈奴之行恐怕難以預(yù)知?dú)w期,所以請她多加珍重,并言“生當(dāng)復(fù)來歸,死當(dāng)長相思”。隨后蘇武便出使匈奴,一去19年未歸。 這樣的背景之下,匈奴單于自然不會(huì)有讓蘇武寫信給妻子或他人的機(jī)會(huì),因此今天的這一首詩是梁武帝代之以蘇武妻子的身份,并且好像在恍惚間收到了北雁傳書,因此寫下這一首答詩,以作為對傳書的回音。 南朝·梁武帝蕭衍·代蘇屬國婦 良人與我期,不謂當(dāng)過時(shí)。 秋風(fēng)忽送節(jié),白露凝前基。 愴愴獨(dú)涼枕,搔搔孤月帷。 或聽西北雁,似從寒海湄。 果銜萬里書,中有生離辭。 惟言長別矣,不復(fù)道相思。 胡羊久剽奪,漢節(jié)故支持。 帛上看未終,臉下淚如絲。 空懷之死誓,遠(yuǎn)勞同穴詩。 這首詩我們暫且先當(dāng)作蘇武的妻子確實(shí)從南飛的北雁那得到了蘇武寄給她的信,因此才寫下這首答詩——否則的話,這首詩就真的不存在了。 在第1、2句中蘇妻說兩個(gè)人本來是說好了蘇武歸來的期限的,誰知早就過了時(shí)間了,結(jié)果蘇武還沒有回來。其實(shí)如果我們讀蘇武的《留別妻》的話,詩中是有“行役在戰(zhàn)場,相見未有期”的話的,不知道梁武帝為什么這樣說,我們只能繼續(xù)往下讀。 第3至第6句詩說轉(zhuǎn)眼又是一年的秋涼時(shí)節(jié)到來,堂前的墻角已經(jīng)開始凝結(jié)白露,她一個(gè)人在家相思成災(zāi),不過卻無人可說,這種孤枕難眠的憂傷大概只有獨(dú)守空房的女子才能夠感同身受吧。后2句使用對仗,更是讓人感覺她的憂愁。搔搔,同慅慅,憂傷的模樣。 正在這個(gè)時(shí)候,她聽到了雁鳴聲,直覺就認(rèn)為是北海而來的鴻雁。結(jié)果真的有鴻雁自北海邊一路銜書信而來,正是蘇武寫給她的書信。不過這封信里不再提及相思,而只是說關(guān)于“長離別”的話語。 蘇武還在信里告訴她,他的牛羊常常會(huì)被丁令部落的人偷走,不過他雖然又開始窮困,卻從未有一天放下手中的漢節(jié),“臥起操持,節(jié)旄盡落”。這樣一位極富民族氣節(jié)的人,不光讓他的妻子書信還沒有看完,就已經(jīng)淚落如絲,更讓我們讀詩人為這樣一位19年如一日堅(jiān)守氣節(jié)的大漢子民肅然起敬。 “空懷之死誓,遠(yuǎn)勞同穴詩”,這2句話就顯得有點(diǎn)生分了,畢竟是兩夫妻,而且兩人育有兩女一子,同樣也可以看出蘇武的妻子對他的尊敬?!爸馈迸c“同穴”兩個(gè)典故都來自《詩經(jīng)》,分別來自《國風(fēng)·鄘風(fēng)·柏舟》之“之死矢靡它,母也天只,不諒人只”,意為至死不變的誓言;以及《國風(fēng)·王風(fēng)·大車》之“轂則異室,死則同穴”,意為死也要合葬一處。 一個(gè)在家苦等丈夫十?dāng)?shù)年的女子帶著子女,還要照顧老夫人,這樣的日子恐怕無論是誰都不會(huì)感到哪怕有一天的快樂,無論這個(gè)家庭有多么富有或是貧窮。光是這樣的一種等待,已經(jīng)讓很多女子無法堅(jiān)持。因此我們讀這首詩時(shí)能夠感覺到蘇武妻子對他的期盼,期盼他的歸來。這里面不光有妻子對丈夫的期盼,還有一位大漢王朝的尋常民眾對于一位堅(jiān)守民族氣節(jié)的英雄的期盼。 另外有一件事不能不提,在蘇武被困于北海數(shù)年后,大漢將領(lǐng)李陵兵敗投降匈奴,而在蘇武回大漢之后,收到蘇武的信,李陵在回復(fù)蘇武的信中,一方面為自己辯解,一方面也希望蘇武能夠及時(shí)傳遞漢朝的信息給他,在《答蘇武書》中有提及“丁年奉使,皓首而歸;老母終堂,生妻去帷”,說的正是蘇武的母親已經(jīng)在十余年前去世,妻子也已經(jīng)改嫁。 而《漢書·蘇武傳》中說,“來時(shí)太夫人已不幸,陵送葬至陽陵。子卿婦年少,聞已更嫁矣。獨(dú)有女弟二人,兩女一男,今復(fù)十余年,存亡不可知”,這是李陵投降匈奴之后與蘇武的對話,也提及老夫人已離世,蘇武妻也已改嫁。李陵本想勸蘇武一起隨他投降匈奴,這樣他自己也許就不用背負(fù)良心的譴責(zé)。 誰知蘇武直接說,“臣事君,猶子事父也,子為父死,亡所恨,愿無復(fù)再言”,并且說若李陵還想要?jiǎng)裾f的話,那么他必然“效死于前”。這就是蘇武。 我不知道別人讀《蘇武傳》的時(shí)候是什么心情,但我讀的時(shí)候卻已熱淚盈眶,這樣的人,一位文人,脊背竟然比之諸多武將挺立得更直,一顆報(bào)國之心從未動(dòng)搖。這樣的人,又怎能讓人不動(dòng)容! 也正因?yàn)檫@樣,我對本詩的最后一句之“遠(yuǎn)勞”是帶著一定的疑惑的。畢竟,梁武帝蕭衍是不可能不知道漢書的,也不可能不知道《蘇武傳》中所交代的情況的,他在明知這些事情的情況下,寫出這樣一首詩,要么就是梁武帝對《蘇武傳》中蘇武妻子再嫁的情況表示質(zhì)疑;另一方面則是接受蘇武妻子再嫁的事實(shí),但在詩中將蘇武妻子的心思與無奈全都表現(xiàn)出來。 無論梁武帝是基于什么樣的出發(fā)點(diǎn),實(shí)際上都不會(huì)影響這首詩的傳世,而且,無論怎么讀,都能讀到這首答詩中蘇武妻子的悲愴,讀到全詩的字字含淚。若是再聯(lián)系蘇武這19年的痛苦而無畏的持節(jié)牧羊的經(jīng)歷,讓人禁不住黯然神傷。
|
|