日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

昆汀式撤檔 感受下

 youxianlaozhe 2019-10-29

原標題:有種撤檔叫“昆汀式” 


拿好萊塢導演的出片量去評估,37載堪堪憋出九部的Quentin Tarantino,絕對是個考不及格的落榜生。無論是令其聲名大噪的處女作《落水狗》,亦或沒上映便獲IMDB打出9.8超高分的《好萊塢往事》,他在職業(yè)生涯里未曾奉獻過半部撇腳爛片,何況還是位拍攝cult movie的非主流導演呢。近些年,越來越多的影迷開始重溫Tarantino的經典,又被劍走偏鋒的暴力美學和黑色幽默一次次吸引,這也證明了他的不可復制性。



Tarantino的倒數第二部作品《好萊塢往事》退回2014年,導演本人在接受采訪時揚言“拍完十部便退休”,讓我不由地掰著手指,倒數剩余的觀影機會。作為本年度最受關注的熒幕巨獻,《好萊塢往事》也是Quentin Tarantino真正意義上的第九部,匯聚Leonardo DiCaprio、Brad Pitt、Margot Robbie、Al Pacino等頂流大咖,要說如此陣容都不抱以期許,那是太過虛假了。然則,原本計劃昨日登陸國內院線的它,卻慘遭滑鐵盧式撤檔,延續(xù)Tarantino命運多舛的過審之路,批文:不符合當下中國電影市場。這似乎即出人意料,又合乎情理。深知Quentin Tarantino尺度的觀眾,必當了解他的慣用伎倆:鋪墊喋喋不休的對白,渲染懸疑緊張的氣氛,參差冷不丁的詼諧……只為服務接下來的血腥場面??芍T如此類的R級戲劇元素,并非Tarantino賴以成名的全部,也未必是此次擱淺的主因(畢竟之前都已敲定檔期)。為此,我們梳理出一份《Quentin Tarantino詞條》,有助了解這位鬼才導演的同時,也來找找使他作品胎死腹中的“因素”。 盜非盜,非常盜 “優(yōu)秀的藝術家復制,偉大的藝術家剽竊?!边@句出自Pablo Picasso的名言,被Quentin Tarantino奉為座右銘常掛嘴邊。如果剽竊靈感算是罪狀,那么Tarantino想要“刑滿出獄”,恐怕比登天還難。不巧的是,這恰是他引以為豪的俠盜本色。



《低俗小說》致敬《八步半》細數Quentin Tarantino的偷盜史,《龍虎風云》里三人拔槍対歭,《八步半》內男女尬舞,《死亡游戲》中身套連體服......橫跨數十載的資料檔案被他倒箱翻柜了個底朝天??商貏e之處,正在于Tarantino對原作有他人所不及的獨到理解。



《殺死比爾》vs《死亡游戲》不管香港匪幫電影,還是法國新浪潮,各種流派皆可通過后現代主義的表現手法,無縫銜接進他的美學體系,并能確保“盜用物”,是建立在豐富影片意義的基礎上,且比素材來源使用得更巧妙。 《法外之徒》喜歡法國新浪潮的朋友,想必知道這部由傳奇名導Jean-Luc Godard塑造的影史經典。毫無頭緒的臺詞、不按常理的敘事、割裂跳躍的劇情,其中“沉默一分鐘”、“盧浮宮奔跑”、“無腳鳥”的橋段,更得到Bernardo Bertolucci的《戲夢巴黎》、王家衛(wèi)的《阿飛正傳》等后世文藝片的借鑒。



Godard名作《法外之徒》當然,《法外之徒》也沒能逃脫“電影俠盜”Quentin Tarantino的魔抓。不僅于1994年公放的《低俗小說》里,搬挪了Godard那段“麥迪遜舞”的場景,就連自己和制片搭檔Lawrence Bender聯手創(chuàng)建的公司A Band Apart,都取自這部片子的法語名《BANDE à PART》。 暴力美學 引用Quentin Tarantino自己的話去解釋最為妥帖:“Violence is one of the most fun things to watch”。一些影迷興許覺得,血腥的武打格斗場面沒有文藝片來得技術含量,包括有電影工作者嘗試復制Tarantino的劇目,但往往未得精髓的模仿,只會換來一出尷尬的西施效顰。



Tarantino的暴力美學滿屏飛濺著四百多加侖血漿的《殺死比爾》,開啟黑奴復仇模式的《被解救的姜戈》,賞金獵人生疑互懟的《八惡人》……說到這兒,就不得不提Quentin Tarantino對邵氏和吳宇森的崇拜。該元素于其作品中,得到淋漓盡致的發(fā)揮,相較香港匪幫、武俠電影的效果更為突出。特別是Tarantino對特寫的嫻熟運用,能非常準確地捕捉到演員的動作神態(tài),起到推動故事主線發(fā)展的作用。



《被解救的姜戈》片段換而言之,Quentin Tarantino影片中涉及暴力,其真正的美感早已不是令人窒息的血腥打斗,反倒是緊湊劇情的張力烘托下,短短數秒鐘時間,哪怕幾句臺詞一個空境運用。就像《無恥混蛋》里Brad Pitt飾演的中尉訓話小隊成員割下100張納粹人頭皮邀功,《被解救的姜戈》中被鮮血染紅的郊外白花那樣...... 市井臟話 除了充斥著暴力以外,Quentin Tarantino的影片還必須自帶與之相應的市井臟話。這顯然成了Tarantino的標簽,以至有人曾特意統計過他作品中出現“fxxk”的頻率(除《好萊塢往事》外),單單這個字眼就共計901次,多部電影甚至突破200回。



臟話的”藝術“是劇情需要處女作《落水狗》的開場部分,便出現長達7分鐘的“無營養(yǎng)”對話,就Madonna新專輯《Erotica》進行評頭論足。這段圍繞男女生殖器的猥瑣言談,更由入鏡的Quentin Tarantino親口陳述。看完電影的Madonna,甚至立刻向Tarantino喊話,要求當面解釋清楚。



Tarantino影片該嗶臟話的數據分析有趣的是,倘若以“文明高雅”的標準,硬生生剝離這些鄙俗的臟話,那么黑幫大佬們的舉止真實性定會大打折扣。我們可以把它理解成制造沖突感、提升腎上腺素的興奮劑,稱之”藝術手段“并不為過。 黑色幽默 Tarantino的不可復制,絕非全靠超凡的幕后剪輯和獨樹一幟的粗暴風格,還有他善于調度觀眾的“黑色幽默”。拒絕和我們設想的那樣,按照平鋪直敘的常規(guī)路線發(fā)展,時不時就來一下匪夷所思的反英雄式情節(jié)。



舉錯手引發(fā)飛來橫禍他影片中的角色,有因開車路途顛簸出現手槍走火的;也有烤面包機突然彈出而挨槍的;還有舉錯三個手指悲情收場的......總之,有那么一種死法,叫Quentin Tarantino。 錯字劇本 現在的年份,已鮮有人堅持原始手寫的方式去創(chuàng)作了。Quentin Tarantino是個例外。早前整理《低俗小說》劇本的過程中,他曾懇請打字員朋友幫忙,為自己檢查和梳理稿件?!八墓P跡非常拙劣,就像個無知的文盲,平均每頁有九千多處語病。被我糾正后,還會特意更改回去,因為他就是喜歡那些錯誤?!?/p>



《無恥混蛋》乃是Tarantino寫的錯別字這個瞎掰硬造的優(yōu)良傳統,被Tarantino延年保持下來,直至醞釀以第二次世界大戰(zhàn)為背景的《無恥混蛋》劇本時,他將錯誤拼寫的”Inglourious Basterds“倒騰成了片名(glourious有“光榮”之意,Tarantino認為加上前綴“in”便為反義,Basterds實乃Bastards)。 自編自導 沒有幾個制片人,能兼任自己所有作品的導演與編劇。很明顯,Quentin Tarantino是我們需要單拎出來討論的對象。他執(zhí)導的影片,無一例外地在熒幕上敲擊了“WRITTEN AND DIRECTED BY QUENTIN TARANTINO”的字樣。



《低俗小說》“我并不覺得自己是位受雇傭的導演,更沒可能坐在家里翻看你們發(fā)來的腳本。我必須自己動手。”即使后來有人把一本名為《Men in Black and Speed》的劇稿送達他手上,Tarantino依舊整個推倒重寫,最終改編成了為其贏得世界掌聲的——《低俗小說》。 世界影迷 打從入行前,Quentin Tarantino就以音像店小弟的身份,積累下驚人的閱片量。在許多公眾場合,他全然沒有名導的姿態(tài),更似個瘋狂影迷,經常誠心推薦自己的優(yōu)質榜單,以及分享近段時間的觀影感受。



《大逃殺》在拍完《無恥混蛋》后的一次采訪中,被問及入行以來哪部電影堪稱最佳時,Quentin Tarantino的心里仿佛早有定奪,不假思索地報出日本導演深作欣二的恐怖片《大逃殺》。當然,他對中國電影也是情有獨鐘,除了帶著《殺死比爾》劇組扎營北京,還曾錄制過一段專門解讀王家衛(wèi)的視頻,還愛大談武俠文化,向媒體介紹遠離西方視野的作品。毋庸置疑的是,即便Tarantino異乎尋常的品味,同樣投射到了他拍攝的電影上。 Sally Menke 論及Quentin Tarantino的電影,你會關聯到哪些不可或缺的靈魂人物?Uma Thurman、Leonardo DiCaprio、Brad Pitt、Samuel L. Jackson等等,這群蜚聲國際的演技派,可能要暫時稍稍靠邊,把位置騰空給Tarantino最賴以信任的御用剪輯師,Sally Menke。



Quentin Tarantino和Sally Menke“我真正意義上的唯一合作者”是Quentin Tarantino對Menke的描述。她舉足輕重的地位,相當于Michael Kahn之于Spielberg,張叔平之于王家衛(wèi)。從一鳴驚人的《落水狗》開始,直至離世前參與的最后一部《被解救的姜戈》,Sally Menke戲劇化的剪輯創(chuàng)意,正是Tarantino才華迸發(fā)的催化劑。 李小龍 極度推崇香港動作片的Quentin Tarantino,對功夫巨星李小龍的仰慕已無需再多拗述了,特意安排《殺死比爾》女主,裝束著李小龍生前最后影片《死亡游戲》中的黃色連體服,整部貫穿以暴制暴的武打旋律,刺激程度有過之而無不及。



《好萊塢往事》中的李小龍原本計劃登陸國內院線的《好萊塢往事》,其內容與過往作品,已算破天荒“養(yǎng)生”(削減R級口味片段)。卻因李小龍女兒李香凝不滿劇情對父親的描繪,希望有關當局介入,要求重新修剪方可上映。由于片方態(tài)度強硬不予更改,直接導致電影臨上映前突然撤檔。 對向來喜歡中國文化、曾于片中致敬李小龍的Quentin Tarantino而言,相信沒有故意冒犯和丑化人物形象的意欲。這般略帶戲謔的改編,也許只是他慣用”黑色幽默“的表現方式。怎樣適度把握藝術手法,恰如其分地推進故事,或是所有導演都為之傷神的世紀謎題吧?孰對孰錯,其實無需過度解讀。


(圖片來源于YOHO!及網絡)

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多