日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

''買菜'' 不是 buy vegetable; ''做飯'' 也不是 make rice!(音頻版)

 hercules028 2019-09-14
-
有些我們日常生活中說的耳熟能詳的用語, 很多人認為英語一定難不倒自己,但其實出錯的頻率是最高的。
就比如昨天我們辦公室的“五毛錢英語” 小J 又華麗麗的出了一次洋相。下班后,外教 Jim 問他急匆匆地去干什么, 小J回答:I will buy some vegetable and wash my clothes.
 
外教似懂非懂的微笑點頭... 但其實這樣的表達非常中式,非常不地道,老外從來不這么說。

“買菜”不是 buy vegetable
我們平常說下班去買個菜,這個“菜”不單單指“蔬菜”(vegetable), 而是豬牛羊肉和各種蔬菜以及油鹽醬醋米面等的統(tǒng)稱。所以, 用 buy vegetable 顯然一來不地道,二來不準確了。
這邊的 “菜”我們可以用 grocery 這個詞。
Grocery /?ɡro?s?ri/ n. 食品雜貨店;食品雜貨
Grocery store 就是 “超市;日用品商店”

在美國是很少有 “菜場”的,所以一般的蔬菜和水果肉類,都在超市或者零售店購買。除了grocery store , 美國還有一類商店叫做便利店 convenient store, 這類商店主要出售一些生活必需品 necessaries 。
從 grocery store 買回的東西,都叫做 groceries.

“買菜” 英語可以說成 ↓ 
1. Do grocery shopping (購買食品和日用品的統(tǒng)稱)
Do shopping 一般是購買除蔬菜日用品之外的東西,比如衣服,鞋子,包包等。

2. Buy some groceries.


“ 做飯” 也不是 make rice

買完了菜自然就要做飯了,“做飯”千萬不要說 make rice , 因為其實我們廣義上的做飯是包括燒飯、炒菜一系列的行為。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多