英語是誰發(fā)明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識!那么英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,何談記住單詞的漢語意思?那么既然英國人學英語不需要記?。ㄉ踔粮揪鸵姴坏剑﹩卧~的漢語思,那么中國人學英語為什么要去記住單詞的漢語意思呢?這種做法大家不覺得奇怪嗎? 然而,由于中國人學英語時都在背單詞的漢語意思,因此大家反而覺不出 “背漢字” 有什么奇怪的了。其實仔細想想,這個行為真的很奇怪。奇怪的根源不在于行為本身,而在于中國人普遍不會直接識別英語單詞的意思,因而只能靠漢語符號來機械地幫助記憶英語單詞的意思,這樣去學英語不僅多此一舉,而且必然會陷入苦海無邊的符號記憶災難當中。 其實,英語單詞和漢字一樣,存在著很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首,你就可以根據(jù)它們直接來猜測單詞的意思,雖不說百分之百猜準,但起嗎可以猜測個大概,至少在別人告訴過你單詞的意思后,你可以恍然大悟地領會它,這樣就可以大大增強你對英語單詞 “見字識意” 的能力,做到真正認識一個單詞,而把它的漢語意思僅做為一般參考。 舉幾個例子來說吧: 比如單詞 representative,請別急著告訴我你認識這個單詞,其實,你不見得 “認識” 這個單詞,你僅是憑著你的記憶力記住了這串英語字母和兩個漢字符號 “代表” 之間的對應關系,這樣去學英語你會多費勁? 下面我來告訴你這個單詞為什么是 “代表” 的意思。 re在英語里是一個偏旁部首,它是“回來”的意思;pre也是一個偏旁部首,是 “向前” 的意思,cont 也是一個偏旁部首,是 “發(fā)出去、派出去” 的意思,a僅是偏旁部首之間的一個“連接件”,沒了它兩個輔音字母t就要連在一起了,發(fā)音會分不開,會費勁,因此,用一個元音字母a隔開一下;tive也是一個偏旁部首,是 “人” 的意思。那么這幾個偏旁部首連在一起是什么意思呢? re-pe-sent-a-tive,就是 “回來--向前--派出去--的人”,即 “回來征求大家的意見后又被派出去替大家講話的人”,這不就是 “代表” 的意思嗎! 這么去認識一個單詞,才是真正 “認識” 了這個單詞,把它認識到了骨子里。 比如單詞yesome,yes some,yes 表示肯定,some 后綴可表示 “達到相當程度的” ,這不就是非常贊同,及其贊同的意思嗎? 何必一定要用漢語去對應英語意思,而不用英語思維來思考呢? 再舉一個例子來說吧,psychology psy=sci,是一個偏旁部首,是 “知道” 的意思,cho 一個偏旁部首,是 “心” 的意思;lo是一個偏旁部首,是 “說” 的意思;gy是一個偏旁部首,是 “學” 的意思,logy 合起來是“學說”的意思。因此psy-cho-logy 連起來就是“知道心的學說”,因此就是 “心理學” 的意思。 依此類推,我要表達的觀點已經(jīng)清楚了,那就是,不要去死記硬背單詞的漢語意思,而要用識別 “偏旁部首” 的方法去真正認識一個單詞,真正認識了單詞后,你會發(fā)現(xiàn)單詞表里的漢語翻譯原來其實很勉強,有時甚至根本翻澤不出來,因為漢語和英語是兩種不同的文字體系,兩者在文字上本來就不是一一對應的,只背英語單詞的漢字意思是不能真正認識這個單詞的,會造成很多的后續(xù)學習困難,會造成你一輩子看英語單詞如霧里看花,永遠有退不掉的陌生感。 那么接下來的問題是。英語里有多少個 “偏旁部首” ,怎樣知道和學會它們呢 ? 回答這個問題時,我才發(fā)現(xiàn)中國人對英語偏旁部首陽生的兩個主要原固,一是這些重要內(nèi)容不在學校的英語教材當中,大家在課堂上學不到(這是目前學校英語教材急需彌補的缺陷);二是少數(shù)書店里銷售的有關這方面內(nèi)容的書過分復雜化,動轍幾百上千頁,內(nèi)容苦澀龐大,影響了這些常識的普及,使得本來是常識的東西不常識。其實在英語里偏旁部首的學名叫 “字根” ,常用的也就二百多個,它們就像26個字母一樣普通而重要,就像漢語里的偏旁部首那樣普通而重要,它們是學英語第一課里就應該學習的重要內(nèi)容,學英語者應及早地掌握這些重要的常識,及早地擺脫死記硬背的蠻干狀態(tài),及早地進入科學、高效的識字狀態(tài)。 詞根詞綴要分清喔 ^_^! ishere.iask.sina.com.cn 英語字根 : 1,ag = do,act 做,動 2,agri = field 田地,農(nóng)田(agri 也做aro,agr) 3,ann = year 年 4,aud = hear 聽 5,bell = war 戰(zhàn)爭 6,brev = shorth 短 7,ced,ceed,cess = go 行走 8,cept = take 拿取 9,cid,cis = cut,kill 切,殺 10,circ = ring 環(huán),圖 11, claim,clam = cry, shout 喊叫12,clar = clea 清楚,明白 13,clud = close,shut 關閉 14,cogn = knom 知道 15,cord = heart.心 16,corpor = body 體 17,cred = believe, trust 相信,信任18,cruc = Cross 十字 19,cur = care 關心 20, cur, curs, cour, cours = run 跑 21,dent = tooth 牙齒 22,di = day 日 23,dict = say 說 24,dit = give 給 25,don = give 給 26,du = tow 二 27,duc,duct = lead 引導 28,ed = eat 吃 29,equ = equal 等,均,平 30,ev = age 年齡,壽命,時代,時期 31,fact = do,make 做,作 32,fer = bring,carry 帶拿 33,flor = flover 花 34,flu = flow 流 35,fus = pour 灌,流,傾泄 36,grad = step,go, grade 步,走,級 37,gram = write,draw寫,畫,文字,圖形 38, graph = write, records 寫,畫,記錄器,圖形 39, press = go,walk行走 40, habit = dwell 居住 41, hibit = hold 拿,持 42 ,hospit = guest 客人 43,idio = peculiar,own, private, properl特殊的,個人的,專有的 44,insul = island 島 45,it = go 行走 46, ject = throw 投擲 47,juven = young 年輕,年少 48, lectchoose, gather 選,收 49,lev = raise舉,升 50,liber = free 自由 51,lingu = language 語言 52,liter = letter 文字,字母 53,loc = place 地方 54,log = speak言,說 55,loqu = speak 言,說 56,lun = moon 月亮 57,man = dwell,stay 居住,停留58,manu = hand 手 59,mar = sea海 60,medi = middle 中間 61, memor = memory 記憶 62,nerg = dip,sink 沉,沒 63,migr = remove,move 遷移 64,milit =soldier 兵 65,mini = small,little 小 66、mir = wonder 驚奇 67,miss = send 投,送,發(fā)(mis 也作 mit 68,mob = move 動 69,mort = death 死 70,mot = move 移動,動 71,nomin = name 名 72,nov = nev 新 73,numer = number 數(shù) 74,onym = name 名 75,open = work 工作 76,ori = rise 升起 77,paci = peace 和平,平靜 78,pel = push, drive 推,逐,驅 79,pend, pens = hang 懸掛/weigh稱量/pay支出,付錢,花費 80,pet = seek 追求 81, phon = soumd 聲音 82,pict = paint 畫,描繪 83,plen = full 滿,全 84,plic = fold 折,重疊 85,pon = put 放置 86, popul = people 人民 87,port = carry 拿,帶,運 88,pos = put 放置 89, preci = price 價值 90, punct = point,prick 點,刺 91,pur = pure 清,純,凈 92, rect = right, straight 正,直 93,rupt = break 破 94,sal = salt 鹽 95,scend, scens = climb 爬,攀 96, sci = know 知 97,sec,sequ = follow 限隨 98,sect = cut 切割 99,sent,sens = feel 感覺 100,sid = sit 坐 101,sist = stan 站立 102,son = sound 聲音 103, spect = look 看 104, spir = breathe 呼吸 105,tail = cut 切割 106,tain,ten,tin = hold 握,持,守107,tect = cover 掩蓋 108,tele = far 遠 109, tempor = time 時 110,tend(tens,tent) = stretch 伸 111,terr = land, earth 土地,陸地112,text = weave 紡織 113, tract = draw 拉,抽,引 114, un = one 一 115,urb = city 城市 116,vac,vacu = empty 空 117,vad, vas = walk, go 行走 118,vari = change 變化 119,ven = come 來 120,vert,vers = turn 轉 121,vi,via = way 道路 122,vis,vid = see 看 123,vit = life 生命 124,viv = live 活 【第二部分,多認詞根,多識單詞】 125,aer(o)空氣,空中,航空126,alt 高 127,am 愛 128,ambul 行走 129,anim 生命,活,心神,意見 130, anthrop(o)人,人類 131,aqu 水 132, arch 統(tǒng)治者,首腦 archy 統(tǒng)治133,avi 鳥 134,bat 打 135,biblio 書 136,birg 戰(zhàn)斗,打 137,cad,cas 降落,降臨 138,cert 確定,確信 139, chron 時 140,cid 降落,降 141,clin 傾 142,cosm(o)世界,宇宙 143,cracy 統(tǒng)治 crat 支持 144,cub 躺,臥 145,cult 耕,培養(yǎng) 146,cyc1(o)圓,環(huán),輪 147,dem(o)人民 148, dexter 右 149,doc 教 150,dom 屋,家 151,dorm 睡眠 152,dhom 跑 153,ego 我 154,err 漫游,走,行 155,fabl, fabul 言 156,feder 聯(lián)盟 157,ferv 沸,熱 158,fict,fig 塑造,虛構 159,fid 信任 160,fil 線 161,flat 吹 162,flect,flex 彎曲 163, flict 打擊 164,frag, fract 破,折 165,frig 冷 167,fund,foundl 底,基礎 168,gam 婚姻 169,gram 谷物,谷粒 170,graw 重 171,greg 群,集合 172,gyn, gynce(o)婦女 173,hal 呼吸 174,helic(o)蜾旋 175,hes,her 粘著 176,ign 火 177, integr 整,全 178, Junct 連接,連結 179,later 邊 180,leg 讀 181,leg, legis 法 182,luc 光 183,lumin 光 184,magn(i)大 185, matr(i), metro 母 186, mega 大 187,nens 測量 188,ment 心,神,智,思,意 189,min 伸出,突出 190,nisc 混合,親雜 191,mis(o)恨,厭惡 192,mon 告誠,提醒 193,mon單獨,一個 194,mur 墻 195,mut 變換 196,nat 誕生 197,nav 船 198,nect,nex 結,系 199,negr,nigr 黑 200,nihil 無 201,noc,nox 傷害 202,noct(i)夜 203,norm規(guī)范,正規(guī),正常 204, nutri 營養(yǎng) 205,orn 裝飾 206,par 生,產(chǎn) 207,parl 說,談 208,past 喂,食 209,path(o), pathy 疾病,療法210,patr(i)父,祖 211,ped 腳 足 212,ped 兒童,小孩 213,petr(o)石 214,phag 吃 215,phil(o)愛 216,phob(ia)怕 217,plex 重疊,重 218,polis 域市 219,prim 第一,最初 220,radic 根 221,ras,rad,刮 222,rid,ris 笑 223,rod,ros 咬,嚙 224,rot 輪,轉 225,rud 原始,粗野 226,rur,rus 農(nóng)村 227,sat, satis, satur 足,滿,飽228,sen 老 229,simi1, simul,相似,相同230,sol 單獨 231,sol 太陽 232,soph 智慧 233,sper 希望 234, spers, sparsi 散,撤 235, splend 發(fā)光,照耀 236,stell 星 237,tact,tag 觸 238,the(o)神 239,ton 音 240,bort 扭 241,tour 遷回,轉 242,trud,trus 推,沖 243,tut,tuit 監(jiān)護,看管 244,umbr 陰影 245,ut,us 用 246,vas 走,漫游 247,val 強 248,van 空,無 249,ver(i)真實 250,voc,vok 聲音,叫喊 251,vo1, volunt 意志,意愿 252,volu,volv 滾,轉 這些叫詞根詞綴。拉丁語系所有的語言以及衍生語言都是由前綴 詞根 曲折變化、復合、派生 后綴組成的。在國外學語言學,音位學,語法的都要學習詞語構成。國內(nèi)官方機構的英語教學說實話很不成熟。教學方式很害人。根本不料學,不專業(yè),不系統(tǒng)。很多寫教材的人自己就不專業(yè),背了兩篇課文記了基本字典就覺出來教學了。語法全部掰碎了未講,根本不系統(tǒng)。而且語言這個東西是習慣性的,是一步一步積累的,國內(nèi)全部講究速成,速記,速考,速忘。搞不懂的就死背。完全沒有引入系統(tǒng)的語言學,語法,音位學,語音學。學徒怎么可能體會到語言構成形成的奧妙。國內(nèi)的外語都是拿來應考的,不是拿來使用的。大陸在外語研究的水平上遠遠不及港臺,日韓。到現(xiàn)在我們連一本專門的解釋外部語言歷史,發(fā)展,結構的譯本都沒有,可是在國外到處都是,裝備到高中圖書館。倒不是因為大陸人少,出國的人少,是因為機制和動機就有毛病。
|
|