咸寧,地處鄂東南,是湘鄂贛三省交界處,湖北南大門,因此也稱鄂南。東鄰贛北,南接瀟湘,西望荊楚,北靠武漢。 生活在其他城市的咸寧人,經(jīng)常都會聽到說咸寧話難懂,不同于湖北其他方言。常年在外,逢年過節(jié)回咸寧聽到本地地道的咸寧話,會感到陌生的熟悉。 作為湖北咸寧人,在外上班快兩年,同事平時聽到我跟家里人打電話,都覺得我在說日語! “在湖北省,公認(rèn)鄂東南方言最難懂; 而鄂東南地區(qū)內(nèi)部縣與縣之間語言差別也相當(dāng)大,以至不僅個別字詞的讀音和用法有異,而且語言系統(tǒng)也有不同。這就造成交際和通話的困難。就算咸寧本市咸寧話跟武漢話區(qū)別大,咸寧市自己下面的縣方言都各不一樣。通城,崇陽,通山,嘉魚、赤壁、咸安,每一個片區(qū),方言相差都特別大,感覺像不同的地區(qū)一樣。 咸寧方言叫做贛語大通片,五里不同音十里不同調(diào),方言自帶加密效果,有時候一個縣的不同鎮(zhèn)的人說話語速快了互相之間都聽不懂,差異為什么會如此大,并且維持那么久。主要是原因是:1、歷史2、咸寧獨特的地理環(huán)境 以咸寧的通山縣為例: 鄂東南地區(qū)位于兩次民族遷徙的道路上,“江西填湖廣”期間大量江西移民涌入該地區(qū),就移民的角度分析,通山主要是從江西省撫河文化帶發(fā)展而來。民族遷徙運動和鄂東南鄉(xiāng)土共同交融產(chǎn)生了通山獨特的語言風(fēng)格,所以咸寧人通常喊江西人為江西老表。 在咸寧話中,還有很多古漢語的遺跡。如唐代詩人李白的《秋浦歌》中就有一句“白發(fā)三千丈,緣愁似個長”中,“個”就是“這”的意思,在咸寧話中,也會用“個”來表達(dá)“這”的意思。咸寧話在湖北方言中最難懂,其實也是一種本地文化底蘊深厚的體現(xiàn)。 感覺咸寧話就不是漢語似的 卡麻-青蛙,崔猛-蒼蠅,爬海-螃蟹,麻古-石頭,年醒-漂亮,油運-游泳,埃崽-孩子,恰飯-吃飯,刮喝-聊天,茅絲-廁所,特了款-???... 咸寧話: 日頭篩下時,額勞一伙在田番上,拆拆噶坐在一路。 普通話: 夕陽西下時,我們一起在田野上,靜靜的坐在一起。 咸寧話: 額屋老娘秋了臘肉,喊嗯來恰飯,嗯把埃崽一齊帶過來。 普通話: 我母親熏了臘肉,邀請你來吃飯,你把孩子一起帶過來。 咸寧話: 嗯賭餓不餓,額帶嗯克丐上恰飯,恰滴飽飽滴。 普通話: 你肚子餓不餓,我?guī)闳ソ稚铣燥垼缘蔑栵柕摹?/span> 咸寧話是一種精確且很有魅力的方言,發(fā)音獨特,表述精細(xì),有幾千年的歷史。近代以來,隨著外地移民的來到,咸寧市區(qū)咸寧話快發(fā)展成接近于武漢夾咸寧的方言了,城關(guān)話!咸寧下轄咸安區(qū)、通城縣、通山縣、嘉魚縣、崇陽縣、赤壁市。各縣區(qū)方言自成一片,彼此不通。咸寧話在湖北省內(nèi)與所謂的湖北話“簡直就不是一回事”,如果你同時遇到一個陌生的咸寧人和日本人,僅從聽他們講話來判斷,你將毫不懷疑這兩人來自于一個地方。 以前筆者的中學(xué)老師講過一個笑話,學(xué)校組織老師出去旅游,老師們走在街上用咸寧話聊天,被當(dāng)?shù)厝水?dāng)作日本人外賓了。 咸寧話歷來就受方言研究者的一些專家學(xué)者的關(guān)注。不僅關(guān)注的人多,關(guān)注的級別也高。解放前,中央歷史語言研究所的趙元任等人曾專門組織人馬調(diào)查過咸寧方言,1948年出版的《湖北方言調(diào)查報告》就有咸寧分卷。解放后,湖北方言學(xué)界曾到咸寧做過三次調(diào)研,北京大學(xué)、北京語言大學(xué)多次組織師生到咸寧調(diào)查語言,日本學(xué)者橋本萬太郎也來咸寧做過方言調(diào)查(不會是以為咸寧方言是日語起源吧,)。 然而,雖然就是這么一幫專家來調(diào)查了這么久,也說不出個其所以然出來。查閱了《湖北方言調(diào)查報告》,更是晦澀難懂,不知所云。 在討論為什么咸寧方言如此難懂的原因時,有幾點需要我們明確: 1、語言的起源問題和人類起源一樣,或許是一個永遠(yuǎn)都不會得到統(tǒng)一答案的問題。但可以確定的是,語言自產(chǎn)生的那天起,就一直在演變,而其演變規(guī)律就如同生物學(xué)物種的演變一樣。換而言之,如果一個地方交通閉塞,與外界少有交流,那么這個封閉的小區(qū)域內(nèi)很可能產(chǎn)生極具特色的方言。如果方言演變時間到達(dá)一定的時間,該方言與其基礎(chǔ)語言甚至都可能難以交流。 2、一種方言呈現(xiàn)出今天的現(xiàn)狀,是地理、歷史、政治等諸多因素綜合作用的結(jié)果。方言的選擇有其歷史的偶然性,方言的發(fā)展有其歷史的必然性。 那么在整個湖北省內(nèi),為什么唯獨咸寧的方言如此的獨特與眾不同呢?主要是以下3個原因: 近代歷史上,咸寧是遠(yuǎn)離交通線; 地理環(huán)境阻隔,咸寧與外界鮮有交流。 咸寧與其他湖北地區(qū)屬不同語系 中國的語言學(xué)家對于漢語方言的劃分一直存在很大的爭議。有人把漢語劃分為七大方言,有人劃分為五大方言,也有人分為六大方言,還有人分為八大方言,甚至九大方言。 我們采用比較多的分類方法,將中國方言分為七大方言,具體分類如下圖所示: 在《湖北方言調(diào)查報告》中,把全省方言分為4區(qū):第1區(qū)西南官話,第2區(qū)楚語(江淮官話),第3區(qū)贛語,第4區(qū)湘語。從大的方言分類來看,湖北省的漢語方言主要包括北方方言和贛方言,從覆蓋面積上看,北方方言幾乎覆蓋了全省(下圖黃紅藍(lán)綠色部分),唯有鄂東南有一部分沒有贛語區(qū)(墨色區(qū)域)。 更為重要的是,湖北境內(nèi)的西南官話和江淮官話都屬于北方方言大語系,能聽懂新聞聯(lián)播就大概能聽懂官話。湖廣話嘛(湖廣指的是湖北和湖南),毛主席在天安門城樓的那句“中華人民共和國今天成立了”,中國人半聽半猜,順便結(jié)合場景,就能明白是什么意思。對比之下,鄂東南的咸寧地區(qū)的贛語,是中國七大方言中使用人數(shù)最少的一種,本身就較為難懂。加之在漫長的歷史中,贛語又在咸寧人民口中進(jìn)行了一系列演變,形成了以贛為基礎(chǔ),各縣市百花齊放的多種亞方言。最終,不僅外人聽不懂咸寧話,咸寧人也聽不懂咸寧話。那么,歷來屬武昌轄制的咸寧,為什么是贛語語系呢?很大的可能性是由于歷史上著名的“江西填湖廣”大移民事件。 根據(jù)曹樹基《中國移民史第5卷:明時期》的研究,在洪武年間(早期)湖北地區(qū)的174萬總?cè)丝?不包括施州地區(qū)的少數(shù)民數(shù)人口)中,土著人口占43%,移民人口占57%。根據(jù)各府的移民原籍作一統(tǒng)計,在湖北的98萬移民人口中,江西籍移民約為69萬,占總?cè)丝诘?0%。地處湖北的咸寧的贛語語系,大概是此次移民的結(jié)果。 要說咸寧遠(yuǎn)離交通線,很多人可能會不同意,因為現(xiàn)在咸寧市是武漢8大城市圈城市之一,稱為武漢后花園,當(dāng)打開百度地圖,會發(fā)現(xiàn)在咸寧地圖上,從西向東依次排列著“京港澳高速”、“107國道”、“京廣線”、“武廣高鐵”四條連通中國南北的道路,并且?guī)缀趺恳粭l線都穿市區(qū)而過。 如果對這四條路線做一個說明,大家很難將咸寧與交通不便這四個字聯(lián)系在一起。 京珠高速:京港澳高速是華北、華中、華南聯(lián)結(jié)首都的主動脈。 京廣鐵路:國家鐵路南北交通大動脈,是中國鐵路運輸最為繁忙的主要干線。 武廣高鐵:世界上運營速度最快、密度最大的高速鐵路,中國第一條真正時速350公里的高鐵(當(dāng)年)。 107國道:是我國最繁忙的國道,中國唯一加入亞洲公路網(wǎng)的國際公路,是貫通中國南北的公路交通大動脈。 但是這四條連通南北的大動脈都是在改革開放之后建成的,在近現(xiàn)代以前漫長的古代歲月里,咸寧與外界的交通,主要是依靠一條條河流聯(lián)通長江,進(jìn)而到達(dá)武昌。咸寧有千橋之鄉(xiāng)的美稱,至今很多地方以橋、埠為名。 查看明清江西填湖廣事件發(fā)生的時候移民分布路線圖,我們大體可以知道當(dāng)時交通分布情況,明清江西填湖廣移民分布如下: 試想在古代,一個廣東商旅進(jìn)京他們會怎么走呢? 絕大部分人都會選擇“廣州—長沙—岳州—武昌—鎮(zhèn)江—京杭大運河—北京”這條道路,而咸寧就處于岳州—武昌段中間,那么為什么說咸寧與外界鮮有交流呢? 這是因為,古代經(jīng)過這一地段,多是棄馬乘舟,在洞庭湖上船,順江而下到達(dá)武昌,繼而下江南,走京杭大運河北上京師。(路線如下圖) 如果仔細(xì)看這張圖,在岳州和武昌之間,還有一個驛站:石頭口驛。這個古驛站在今天已經(jīng)變成了石頭口村,屬湖北咸寧市赤壁市赤壁鎮(zhèn),是鎮(zhèn)政府所在地。 雖然地理位置并沒有改變,但是在以水路為主的古代,除非發(fā)生大規(guī)模軍事行動(例如北伐戰(zhàn)爭葉挺將軍在咸寧打過著名的汀泗橋戰(zhàn)斗),商旅多會選擇水路,從岳州途經(jīng)赤壁、嘉魚到達(dá)武昌,不會與咸寧其他地區(qū)發(fā)生太多交流。 商旅官道的選擇,帶來了兩種后果,其一是咸寧內(nèi)部語言的閉塞,進(jìn)而各自演變,自成一體。另一種后果,就是官道經(jīng)過的赤壁、嘉魚等地,不同于咸寧大部分地區(qū)贛語系,而是屬于江淮官話(因為這條水路的另一頭就是江南,所以嘉魚等地屬于江淮方言而不是西南方言)。 需要說明的是,古時的陸地官道,也基本是沿江而行,例如赤壁的羊樓洞古鎮(zhèn),據(jù)考證是明代茶馬古道的起點,也是一帶一路新絲綢之路的源頭之一,因此即使人們走陸路,造成的結(jié)果也不會有什么不同。 山川湖泊沼澤隔離了咸寧與外地的交流 如果僅僅是因為不在官道上,那么咸寧大概率還是會被武漢同化,形成湖北全省都講西南方言的語言格局。要知道在明清以前,武昌城也是超級城市的存在,就連長沙也得叫一聲省城。另外咸寧離武昌城僅90km,這個距離即使在古代也不過兩天的腳程。 武昌城這么大的影響力,卻為什么影響不到這么近的咸寧呢?難道這是咸寧地區(qū)自有深厚的文化底蘊,咸寧人民性格堅如磐石? 答案當(dāng)然不是,我們再看一張圖,就能明白其中的道理。 從這張圖不難看出,咸寧市南靠幕阜山脈,而北方是一連串的湖泊沼澤,在濕地不斷縮小的今天,衛(wèi)星圖上顯示的阻隔尚且如此明顯,那么在古代我們甚至有理由相信這一連串的山川湖泊濕地是連成片的,除了水路咸寧與武漢沒有其他路線聯(lián)通了。往南,是幕阜山脈;往北,是湖泊沼澤。加之古代小農(nóng)經(jīng)濟模式,老百姓本生缺少對外交流的動力,這是咸寧所處的地理外部環(huán)境和方言產(chǎn)生定型時期的歷史環(huán)境。 地處湘鄂贛交界處的咸寧,因獨特的歷史機緣,獲得了不同于湖北其它地區(qū)的方言火種;又因地理環(huán)境的地緣特點,讓咸寧的方言有了自然發(fā)展的外部條件。在這一方寧靜恰意的天地中,贛方言在口口相傳中不斷地演變發(fā)展,當(dāng)時代變遷發(fā)展到能夠跨越咸寧與武漢之間的地理隔離時,人們驚訝地發(fā)現(xiàn),這個地方的語言是那么的獨特神秘。就算在現(xiàn)如今,外地人來咸寧都說咸寧是個適合養(yǎng)老的城市。這種地域地理上的天然氣質(zhì)不會隨著時間而改變。 最后,現(xiàn)在咸寧與武漢及周邊的城市交通路線越來越發(fā)達(dá),嘉魚、赤壁的長江大橋也都要通車了。似乎從90后一代人開始說咸寧方言的人越來越少了,新生代父母們教導(dǎo)小孩大多也都是用普通話了,在家里也是用普通話與孩子交流。可能千年以來形成的獨特咸寧方言,在時代發(fā)展越來越快的今天,十年后就要煙消云散了。 |
|