李商隱獨(dú)自一人開辟了幽深晦澀的詩風(fēng),在研究唐代詩歌上占有重要地位。他寫了大量的無題詩,由于其開放性的解讀方式和意境凄美的用典,而吸引了大批研究者的興趣。 李商隱的一生由于卷入“牛李黨爭”而備受排擠,他的一生,仕途受挫,心境凄涼。一生困頓不得志。會昌六年(公元846年),李商隱正夾雜在牛李黨爭之中身份尷尬,前途渺茫,此時的他正在永業(yè)閑居。見到落花情景,自然傷春傷時,自嘆身世。 他的許多作品都有自嘆身世的意思,其詩讀來朦朧迷離,凄美惆悵。如《錦瑟》。還有這首。 落花 高閣客竟去,小園花亂飛。參差連曲陌,迢遞送斜暉。 腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。芳心向春盡,所得是沾衣。 高閣上的客人們都已經(jīng)陸續(xù)走了,只剩小園里的花兒隨風(fēng)紛亂飛舞?;ò陞⒉睿B接著曲折的小路,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地送走斜陽的余暉。 此情此景令我肝腸寸斷,不忍心把這落紅掃去。我望眼欲穿盼來了春天,它卻匆匆歸去,絲毫不在意我的挽留。我一片芳心在春花,嘆息這春天走的太早,只留下斑斑眼淚灑落衣襟。 賞析這首詩題目是落花,但除了首聯(lián)提到了'花'之外,后面幾聯(lián)句句未提'花',但句句都不離'花'。 首聯(lián)先點(diǎn)明時間、地點(diǎn)和人物:暮春時節(jié),小園內(nèi),落花紛飛,詩人獨(dú)自一人賞花。開篇就是寂寞凄苦的心境。 頷聯(lián)形象地描寫了落花的情態(tài):花瓣參差,連接著曲折的小路,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地送走斜陽的余暉。'迢遞'這個詞形容婉轉(zhuǎn)悠長、連綿不絕,較為生動的展現(xiàn)了落花的纏綿多情。 落花一向與春盡相聯(lián)系,像《紅樓夢》經(jīng)典詩詞《葬花吟》中就有'一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知'這樣的慨嘆,李商隱此時的心境,無疑是和這兩句相和的。 此情此景自然令人腸斷,詩人癡情而執(zhí)著,不忍心掃去落花,其實(shí)是產(chǎn)生了對美的守護(hù)和惺惺相惜之感。 尾聯(lián)則看似暗示其實(shí)已經(jīng)較為明確地表明了詩人的心境:花兒一片芳心都獻(xiàn)給了春天,為世界增添多少美好,卻終于落得個花落入土的結(jié)局,而我一腔抱負(fù),卻因?yàn)橐恍┛尚Φ恼`會而陷入黨爭,仕途無望,除了嘆息,還可奈何呢? 《落花》這首詩主要就是借春花的經(jīng)歷感慨自身的一部作品。 牛李黨爭與李商隱據(jù)《舊唐書·李商隱傳》記載,李商隱文采過人,本深受當(dāng)時鎮(zhèn)守河陽的令狐楚的賞識。然而偏巧鎮(zhèn)河陽侍御史王茂元也對李商隱有所青睞,李商隱還娶了王茂元的女兒。王茂元屬于李黨,而令狐楚則屬于牛黨,如此則造成了李商隱兩邊都難做人的尷尬境地,從而仕途受挫,困頓幽恨。(一往文學(xué)作者:柳暄妍) |
|