水調(diào)歌頭丙辰⑴中秋,歡飲達(dá)旦⑵,大醉,作此篇,兼懷子由⑶。 明月幾時(shí)有,把酒問青天。不知天上宮闕⑷,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇⑸,高處不勝寒。起舞弄清影⑹,何似在人間。 轉(zhuǎn)朱閣⑺,低綺戶⑻,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時(shí)圓⑼?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟⑽。 注釋 ⑴丙辰:熙寧九年(1076)。 ⑵旦:早晨。 ⑶子由:蘇軾的弟弟蘇轍,字子由。當(dāng)時(shí)蘇軾知密州,蘇轍在河南,二人已六七年未見。 ⑷天上宮闕(què):指月宮。 ⑸瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇。 ⑹弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。 ⑺朱閣:朱紅的樓閣。 ⑻綺(qǐ)戶:雕飾華麗的門窗。這兩句的主語都是月亮,月亮轉(zhuǎn)過朱閣,低于綺戶,指時(shí)間的變化。 ⑼不應(yīng)有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事,為什么。 ⑽嬋娟:借指明月。 簡析 此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對弟弟蘇轍的無限懷念。胡仔《苕溪漁隱叢話》:“中秋詞自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢?!?/p> 上片問天自問,可以清楚地看出蘇軾的心理轉(zhuǎn)折,也清楚地看到了他的情緒波動(dòng)。下片問月懷人,融寫實(shí)為寫意,化景物為情思,表現(xiàn)詞人對人世間悲歡離合的解釋和對天下離人的美好祝愿。 蘇軾借與“青天”“明月”的對話,展現(xiàn)了他對仙境月宮的向往之情,對人世的留戀之情,與親人離別之情,對兄弟親人的思念之情,也闡述了人生哲理。全詞運(yùn)用形象的描繪和浪漫主義的想象,緊緊圍繞中秋之月展開描寫、抒情和議論,從天上與人間、月與人、空間與時(shí)間這些相聯(lián)系的范疇進(jìn)行思考,把自己對兄弟的感情,升華到探索人生樂觀與不幸的哲理高度,表達(dá)了對生活的美好祝愿和無限熱愛,以及樂觀曠達(dá)的人生態(tài)度。 最豪放名句 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。/但愿人長久,千里共嬋娟。 蘇軾(1037-1101),字子瞻,號(hào)東坡居士,眉州眉山(今四川樂山市眉州)人,北宋文學(xué)家、政治家。嘉祐二年(1057)進(jìn)士及第;宋神宗時(shí)曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職;元豐三年(1080)因“烏臺(tái)詩案”受誣陷被貶黃州任團(tuán)練副使;宋哲宗即位后,曾任翰林學(xué)士、侍讀學(xué)士、禮部尚書等職,并出知杭州、潁州、揚(yáng)州、定州等地,晚年因新黨執(zhí)政被貶惠州、儋(dān)州;宋徽宗時(shí)獲大赦北還,途中于常州病逝;宋高宗時(shí)追贈(zèng)太師,謚號(hào)“文忠”。蘇軾學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩文書畫皆精,與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,對后代影響深遠(yuǎn),與辛棄疾并稱“蘇辛”;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱“宋四家”;畫學(xué)文同,喜作枯木怪石,論畫主張神似。詩文有《東坡七集》等,詞有《東坡樂府》。 |
|