詩人的這種雅號,一般是根據(jù)他們的創(chuàng)作風(fēng)格或人物性格來取的,是高度概括的一種命名方法,特別唐朝時期,是中國詩歌文化的巔峰,有唐一朝出現(xiàn)的大神級詩人,比其他朝代加起來還要多,他們性格各異、詩風(fēng)不同,于是后人便根據(jù)其特點,分別給了他們詩仙、詩圣等雅號。
李白的詩飄逸絕塵,宛若一個仙人降臨人間,李白好喝酒,也有人稱為酒仙,李白字太白,更誘人說他是太白金星下凡,你看,不管怎么說,李白總是跟仙分不開。李白被稱為詩仙,除了他的風(fēng)格如仙人一般以外,還因他另一個外號——謫仙人。當(dāng)年李白第一次出蜀,來到長安,遇到了當(dāng)朝宰相、文壇領(lǐng)袖賀知章,這兩個人年齡相差了幾十歲,地位更是云泥之差,但李白當(dāng)時已經(jīng)小有名氣,他把自己出蜀時所作的《蜀道難》呈遞給賀知章,老賀頭讀了一遍后,指著李白鼻子就說:你丫不是人!你丫是謫仙人!于是,李白謫仙人的名號就傳開了,詩仙的雅號也就坐實了。 這話我不同意,李白杜甫代表著中國詩人的最高峰,是詩壇上缺一不可的雙子星,根本沒有高下之分。如果說李白是飄逸絕塵的天仙下凡,那杜甫就是一個嘗遍人間疾苦的圣人。在中國傳統(tǒng)文化中,圣人是知行完備至善之人,才德全盡才能稱為圣。很明顯杜甫就是這樣一個人,他沒有李白的浪漫,卻特有自己的現(xiàn)實,在國家最危難之際,杜甫沒有屈服于叛軍,沒有放棄過希望,在安史之亂期間,老杜的編年史式的詩歌,用最藝術(shù)的方式,記錄下了最慘痛的歷史,因而被稱為“詩史”。老杜的詩緊密結(jié)合實事,卻又穿插著自己的感情,境界十分廣闊,最重要的是,老杜思想受儒家思想影響,按照儒家思想,知行至善、能替百姓著想、為國家分憂,就是圣,故而,杜甫也得到了詩圣的稱號。 李白杜甫是中國詩壇的雙子星,那加上白居易,就是三巨頭了。和李白杜甫不一樣,白居易被稱為詩魔,不是因為他的風(fēng)格,而是他作詩時的狀態(tài)。中學(xué)課本上說到白居易,他的風(fēng)格是簡單易懂,他會拿著自己的作品去給鄰家老太太讀,直到老太太都能讀懂沒有疑問之后,一篇詩歌才算完成。白居易晚年欣賞一個后生,名叫李商隱,他曾經(jīng)瘋狂地表示:下輩子我要給李商隱當(dāng)兒子。白居易詩興一來,就如一頭發(fā)情的母牛,誰也拉不回來,他自己曾作《醉吟二首》,其中寫道:人們說“不瘋魔不成活”,白居易對詩癡狂的狀態(tài),就跟入魔一樣,后人便根據(jù)他那兩句詩,稱之為“詩魔”。 王維篤信佛教,這大概是受了其母的影響。當(dāng)年王維建輞川別業(yè),一方面是因為寄情山水,另一方面也是為了給母親吃齋念佛找一個僻靜處。王維把佛融入了自己的詩中,那些詩詞讀來,看似是在描寫山水之美,但你細(xì)細(xì)品味,便會覺得禪意綿綿。這主要是因為王維的詩恬靜淡雅,充滿了對田園生活的向往,沒有紛繁復(fù)雜的情緒,便如一個修行之人,世俗的一切都與我無關(guān),眼中只有這片山水。我們說王維的詩有禪意,到底什么叫禪意呢?詞典說,禪意就是禪心,就是清空安寧的心。如果真能把王維的詩讀透了,你會覺得心靜下來了。 李賀和李白都是浪漫派詩人,但李白的浪漫是恣意狂妄,而李賀,瑰麗絢爛。說來也巧,這兩個浪漫的人,一個是仙,一個是鬼,反正他們都不是人。李賀的詩讀來也很浪漫,但李白的浪漫是恣意狂妄,而李賀,瑰麗絢爛。在詩中,李賀喜言神鬼之事,他想象豐富,常用神話故事入詩,以托古寓今,如《苦晝短》一詩,他就寫:“思牽今夜腸應(yīng)直,雨冷香魂吊書客。秋墳鬼唱鮑家詩,恨血千年土中碧。” 你看,他總是能把心中的情思,與鬼神結(jié)合,凝成瑰麗冷峭的語言,故而人們說他創(chuàng)作的詩文是“鬼仙之辭”,又有“太白仙才,長吉鬼才”之說。 宋之一朝,是詞的春天,詩歌有所衰落。因此,這些雅號在唐朝之后,就很少見了,蘇軾被稱為“詩神”,大概是因為他代表了宋詩的巔峰,基本上也是詩這種文學(xué)體裁在中國歷史上最后的巔峰。這個稱號是明朝人袁宏道給起的,也得到了世人的認(rèn)同。袁宏道說:李白能虛、杜甫能實,而蘇軾之詩,出世入世,皆有學(xué)問見識,雖然跟李杜相比還是有點差距,但時也命也,并非才情不如李杜。因此,蘇軾揮灑自如,清新剛健的詩風(fēng),被稱為“詩神”。 好了,以上就是對這些詩人雅號的全部解釋,另外還有很多詩人擁有這樣的雅號,如陳子昂被稱為“詩骨”,因為他“念天地之悠悠,獨愴然而涕下”,有風(fēng)骨;郊寒島瘦的孟郊和賈島,分別叫“詩囚”、“詩奴”,都是指他們作詩的狀態(tài);還有孟浩然謂之“詩隱”,隱者隱士也,因一句“不才明主棄”得罪皇帝,仕途畫上了休止符,從此寄情山水,做了一名隱士,成了山水田園派的代表。總之,從一個詩人的雅號,就能大致推斷出這個人作詩的風(fēng)格,了解這些,對于讀詩學(xué)詩是有一定幫助的。
|