廢話不多少,直接整體,如何2分鐘制作字幕。 視頻剪輯好后,導(dǎo)出文件。二表哥拿PR舉例,其他剪輯軟件,大同小異。 在PR中選擇導(dǎo)出-媒體-以MP3導(dǎo)出。 為什么要以MP3導(dǎo)出呢,因?yàn)槎砀珉娔X比較慢,所有就只導(dǎo)出MP3了。你如果要是電腦比較快,想在調(diào)整字幕時候看畫面,可以導(dǎo)出H264。雖然可以導(dǎo),但是沒必要,嘿嘿嘿。 PR中選擇導(dǎo)出媒體 以MP3格式導(dǎo)出 自動生成字幕最關(guān)鍵的一步來了,自動生成字幕,現(xiàn)在有很多軟件都能自動生成字幕,但是很多都是收費(fèi)的,免費(fèi)的識別率又很低。二表哥使用的還很好,所以推薦給大家。 點(diǎn)擊新建項(xiàng)目-語音轉(zhuǎn)寫-填寫項(xiàng)目信息,上傳文件-等待轉(zhuǎn)寫完成后導(dǎo)出文件。 見外平臺,通告寫著每天免費(fèi)2小時。 MP3點(diǎn)語音轉(zhuǎn)寫,視頻點(diǎn)視頻轉(zhuǎn)寫。 填寫項(xiàng)目名稱,上傳文件,選擇語音(支持中文英語),導(dǎo)出字幕文件。 等待轉(zhuǎn)寫完成后,導(dǎo)出文件。 制作字幕字幕制作,二表哥使用Arctime,還是因?yàn)槊赓M(fèi)還是國貨,過日子就得開源節(jié)流。 導(dǎo)入音頻(或視頻)和字幕文件-修正字幕-導(dǎo)出Premiere Pro及設(shè)置字體 導(dǎo)入音頻(視頻)和字幕文件 如果你對自己視頻的對白熟悉,可以不導(dǎo)入音頻文件,直接去修正字幕,但是沒必要。 在時間軸修正字幕 雖說識別率很高,我估計(jì)有90%以上。但是還是會有個別的不正確詞語,手動修正即可。 點(diǎn)擊導(dǎo)出到Premiere Pro 設(shè)置導(dǎo)出字幕的樣式,文件夾。 字幕的字體樣式編輯,還有字幕的位置,在Arctime Pro制作字幕還是很方便的,你甚至還可以制作雙語字幕。 PR里添加字幕把字幕文件導(dǎo)入PR,直接拖動xml到PR素材箱就行 溫馨提示:記得要單獨(dú)建立個素材箱,因?yàn)樽帜幻恳粭l,都是單獨(dú)的一個文件,要不然會很亂。 添加字幕文件到素材箱 將字幕文件添加到時間軸 直接拖動XML文件到時間軸就OK了。 最后要感謝西瓜視頻和西瓜VLOG學(xué)院,給我打開了新世界的大門二表哥是個信息比較遲滯的人,今年年初聽到VLOG這個事物,感覺特別新奇,但是覺得普通人做不了VLOG,后來偶然間,見到西瓜VLOG學(xué)院,在第10期跟班學(xué)習(xí),給我打開了新世界的大門,原來VLOG就是記錄普通人的生活。誰都可以。如果我的文章對你有所幫助,點(diǎn)點(diǎn)關(guān)注,看一看二表哥的視頻。以后我會不定期更新VLOG制作心得,都是二表哥自己用的上的技能,大家共同進(jìn)步。 |
|
來自: 當(dāng)生如夏花 > 《自媒體》