比如,用英語(yǔ)表達(dá)“我不知道”,除了最常說(shuō)的“I don’t know”,還有許多方式。 英國(guó)小姐姐幫你總結(jié)了其他10種替換表達(dá):
1. I'm not sure. (我不確定。)

也可以說(shuō)“I'm unsure about…”,后面往往接句子。

2. I'm not 100% sure to be honest. (說(shuō)實(shí)話,我并不完全確定。)

這句話也可以說(shuō) “I’m not 100% sure”, 或只說(shuō)“I’m not 100%.”
3. I've got no idea 或 No idea(我完全不知道。)
 注意,這里的“I've got”不要拆開(kāi)成“I have got”。
4. I haven't got a clue. 或 Not a clue.
 5. I haven't got the faintest idea. (我一點(diǎn)主意都沒(méi)有。)

“Faintest”表示“極小的,一點(diǎn)兒也不”,用來(lái)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣,表示完全不知道、毫無(wú)頭緒。
6. I haven't the foggiest. (我一點(diǎn)也不知道;完全摸不著頭腦。)
 7. Who knows.(誰(shuí)知道呢。)

如果你不知道,也不確定有沒(méi)有別人知道,可以說(shuō)“who knows”。(攤手.jpg)
8. It's beyond me. (這事我也不清楚。)

這個(gè)表達(dá)的意思是“這事兒超出我的認(rèn)知范疇了,我也不知道”。
9. I'm not the best person to ask. (我不知道,你還是問(wèn)問(wèn)別人吧。)
 10. Your guess is as good as mine. (你都不知道,那我更不知道了。)
 最后,I don't know其實(shí)還可以拓展為I don't know off the top of my head. 這樣說(shuō)來(lái)表示“如果不去查/問(wèn)一下,我就不確定”。

|