譯文:周朝時(shí)有個(gè)老人叫萊子,非常孝順。他伺候二老雙親,總是極盡所能地做可口的甘美的食物。他的年齡馬上就七十了(古稀之年,在當(dāng)時(shí)是極其少見(jiàn)的),從來(lái)不在父母面前說(shuō)老子。他經(jīng)常身穿色彩鮮艷的嬰兒裝,象嬰兒一樣在雙親身邊戲昵。有一次曾經(jīng)在為老人端洗腳水時(shí),故意假裝跌倒,趴在地上,學(xué)小嬰兒的哇哇哭聲,逗老人開(kāi)心。 |
|
來(lái)自: gymrlwu78v8b0h > 《文件夾1》