Alain Carle Architecte在安大略省設(shè)計(jì)了極簡主義住宅 Alain Carle Architecte completes minimalist home in Ontario Alain Carle Architecte設(shè)計(jì)的這座建筑位于加拿大安大略省農(nóng)村地區(qū),由混凝土和黑色金屬覆面構(gòu)成,建筑與人造景觀形成呼應(yīng)。 Board-formed concrete and black metal cladding characterise this house in rural Ontario by Alain Carle Architecte, which was designed to complement its man-made landscape. 該項(xiàng)目名為“True North”,毗鄰美國邊境。雖然該地景觀看起來很自然,但它實(shí)際上通過20世紀(jì)中期建造的圣勞倫斯河航道(Saint Lawrence Seaway)開放形成。 Named True North, the project is located near the Canadian city of Cornwall – next to the US border. Although the landscape appears to be natural, it is in fact formed by the opening of the Saint Lawrence Seaway created in the mid 20th century. “這個(gè)項(xiàng)目所在的地段來源于某個(gè)發(fā)展計(jì)劃的殘余地塊,由于海平面的存在,因此該方案強(qiáng)調(diào)了水平線條,來呼應(yīng)周邊環(huán)境?!苯ㄖ熣f,“這些因洪水而變平坦的海岸線讓人們的視線一覽無余,但場地上卻具有非常強(qiáng)大的風(fēng)力條件?!盇lain Carle Architecte事務(wù)所總部位于蒙特利爾。 'The lot where the project sits was shaped from a residual partitioning of a generic plan of development allowing for a large waterfront that emphasises the horizontal lines dominating the landscape,' said Alain Carle Architecte, based in Montreal. 'These man-shaped coastlines, levelled by the flooding, consequently induce very strong wind conditions for this unobstructed plane of artificial landscape.' 建筑師試圖讓建筑看起來相對自然,但實(shí)際上是對景觀環(huán)境的充分利用。該團(tuán)隊(duì)表示:“我們用虛空間來接近場地,以便以最直接的方式重新詮釋人類感受。” The studio sought to highlight the contradiction of a landscape that appears to look natural, but is actually constructed. 'We approach the site in all its artificiality in order to re-inscribe the human experience in the most straightforward way possible,' the team said. 將住宅定位于基點(diǎn),而不是當(dāng)?shù)亟值谰W(wǎng)格,是一種更好地實(shí)現(xiàn)構(gòu)思理念的方式?!霸擁?xiàng)目表達(dá)了與天空、地平線和風(fēng)的關(guān)系,而不是其直接的周邊環(huán)境?!苯ㄖ熣f。 Orienting the home to the cardinal points, rather than to the local street grid, was one way to achieve this. 'The project proposes a direct relationship to the sky, horizon and wind rather than its immediate suburban surroundings,' the studio said. 建筑入口在南面,并設(shè)有車道和車庫。樓梯后方是門廳,在住宅的右側(cè)有三間客房,其中一間客房擁有獨(dú)立套間。 Entrance is from the south, where there is a two-car garage and driveway. A short flight of stairs leads into a foyer. Three guest bedrooms are located to the right, one of which has its own ensuite. 住宅中央的玻璃庭院內(nèi)種有一棵樹,從室內(nèi)的多個(gè)角度都可以看到這棵樹。主套房位于住宅下部西側(cè),該套房也面向庭院。 In the centre of the home, a glazed courtyard contains a tree, which is visible from multiple angles. The western portion of the low-slung home contains the master suite, which also faces the courtyard. 廚房和飯廳位于住宅中間。用餐區(qū)旁設(shè)有屏風(fēng)門廊,讓使用者在夏季可以享受在戶外用餐的時(shí)光。 The kitchen and dining room are located beyond, roughly in the middle of the plan. The dining area sits adjacent to a screen porch that allows the residents to enjoy meals outdoors during the summer. 在客廳與廚房餐廳之間具有一定的分隔,它的北面和西面都擁有不同的景色,周圍環(huán)繞著露臺。 Alain Carle Architecte說:“住宅成為了一種感知景觀的裝置,而非一成不變的自我參照。” 住宅功能主要布置在單層空間,家庭辦公室則位于起居室上方,那里擁有更好的視野。 建筑師選擇工業(yè)材料和極簡裝飾。混凝土地板、灰黑色的墻壁,以及深色木質(zhì)裝飾,共同構(gòu)建了室內(nèi)空間。 A few steps separate the living room from the kitchen and dining area. It has views to the north and west, and is surrounded by a wraparound deck on all sides. '[The house] becomes a device to perceive the landscape rather than a fixed, self-referenced architecture,' said Alain Carle Architecte. Although the home is mostly laid out on a single storey, a home office is perched above the living room, providing even better views of the extended horizon. The architects chose industrial materials and minimal finishes for the home. Concrete floors, grey and black walls, and dark wood accents define the interiors. ![]() 外立面采用板形混凝土和黑色金屬覆層。“建筑的外立面結(jié)合了混凝土材質(zhì),這與場地的特征相呼應(yīng),而房屋本身也結(jié)合了靈活的金屬結(jié)構(gòu)?!笔聞?wù)所介紹道。 The exterior comprises board-formed concrete and black metal cladding. 'The outskirts of the house are delineated by a permanent boundary in concrete, linked to the legal occupation of the site, while the house itself could have more flexible or ephemeral construct in metal,' said the studio. ![]() 這家位于蒙特利爾的事務(wù)所因在加拿大各地改造設(shè)計(jì)二手住宅而聞名。其項(xiàng)目有外立面采用焦雪松木覆蓋的住宅,還有一座由四個(gè)獨(dú)立體量環(huán)繞中心而形成的居住空間,這兩個(gè)項(xiàng)目都位于加拿大魁北克。 攝影:Adrien Williams The Montreal-based firm is known for its secondary residences throughout Canada. These include a home finished with burnt cedar cladding and a property made of four separate volumes that join in the centre – both located in Quebec. Photography is by Adrien Williams. ![]() ![]() 由專筑網(wǎng)縷夕,李韌編譯 【專筑網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】:本網(wǎng)站注明“來源:專筑網(wǎng)”的所有內(nèi)容版權(quán)屬專筑網(wǎng)所有,如需轉(zhuǎn)載,請注明出處 |
|