只能說中華文化,博大精深了,老祖宗就是這么叫的! 不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn),江與河這兩種不同的名稱,只是在中國才會出現(xiàn)的。在外國,對河流是使用統(tǒng)一的稱呼的,譬如在英語里,它們都叫做‘river’! ,我們翻譯過來也都是叫“河”。像什么尼羅河、亞馬遜河、密西西比河等等! 但是咱們?yōu)槭裁从小敖钡姆Q呼呢? 這顯然就是古人的一個學(xué)問了。在古代漢語中“江”字通“疆”,就是國土的意思。所以這些以“江”為名的河流呢,意指國家的水道。這種“水道”大都比較固定,而被稱作“河”的水道,多有改道。比如說黃河! 所以有著“江”、“河”的區(qū)分! 當(dāng)然了,這只是一個總結(jié)性的概論,其本質(zhì)上還是俗語“傳承”的問題。 其實(shí)在我國最早的時(shí)候,對于河流稱為“水”,比如“渭水”、“河水”、“江水”;“河水是專指黃河,“江水”是專指長江。到了后來,我們的先民接觸到了更多的河流。而長江在南方,黃河在北方。所以通常來說,北方的河流,大多以河來命名。比如說黃河、淮河、塔里木河等,都叫做河。南方的河流就大多是以江命名了,像是長江、珠江、金沙江等。 當(dāng)然,在我國,江跟河,通常而言,還有大小的差別。 人們通常將比較大、寬闊的河流稱之為江,小一些的河流稱之為河。中國大小排名在前十的河流,大多是以江來命名的。諸如,長江、珠江、松花江、瀾滄江等。 當(dāng)然,事無絕對。因?yàn)辄S河就是我國第二長的河流,它比其它的那些江要長些。但是總體而言,江確實(shí)會比河大一些! 類似的分法,在其他的領(lǐng)域也能見到。比如,過去的城市,一般會被分為外城和內(nèi)城兩部分,同樣是城,但內(nèi)城叫“城”,外城 叫“廓”! 此外在水流量這一塊,江與河也有明顯的差別。中國的南方大多為亞熱帶季風(fēng)氣候,降雨量充沛,因此這些稱之為江的河流,常年的長流量都會比較穩(wěn)定。而河,大多是在氣候比較干燥的地區(qū),導(dǎo)致它們會出現(xiàn)比較明顯的汛期和旱期。 所以,總的說來,這還是一個“俗語習(xí)慣”的原因!地域和部族的語言習(xí)慣使用不同,叫法上也就不同了。 |
|