人教版高中語文必修教材一并收錄了《雨巷》和《再別康橋》,與艾青的敘事抒情詩《大堰河--我的保姆》合并為“現(xiàn)代新詩教學單元”。正如教材編者所言,“新詩的‘新’,是相對于古典詩歌而言;‘新’在用白話寫詩,擺脫了古典詩詞格律的束縛,比較適合表達現(xiàn)代人的思想感情?!敝袊F(xiàn)當代新詩繼承了古典詩詞的優(yōu)良傳統(tǒng),但為了探求適合現(xiàn)代生活的表現(xiàn)形式,詩人們更多的是目光向外,不斷接受外來文化影響并努力融化在民族風格中。 的確,在中國現(xiàn)代新詩花園里,戴望舒的《雨巷》和徐志摩的《再別康橋》堪為兩朵奇葩,代表了中國現(xiàn)代新詩對民族文化傳統(tǒng)的弘古創(chuàng)新和對外來文化元素的兼蓄并收,彰顯出中國新詩“和而不同”、秉承民族文化溫婉典雅的特色。 本文擬從《雨巷》和《再別康橋》傳承中國古典詩詞的復沓藝術(shù)手法方面,探尋作品在復沓回環(huán)中深化詩人復雜深沉而又強烈鮮明的情感。 一、何為復沓 復沓,可謂是詞類的“黑戶”,它在古、今多部漢語詞典中都沒有“名分”,但是它真實地“活著”且被大眾認同;這確乎是個“官方?jīng)]地位、民間有市場”的特例。 “復沓”一說,最早出自《莊子田子方》,而且是以兩個單音節(jié)詞(“單身漢”)的“身份”湊合在一起的:“列御寇為伯昏無人射,引之盈貫,措杯水其肘上,發(fā)之,適矢復沓,方矢復寓?!币馑际钦f,列御寇(列子)給伯昏無人(虛擬的人名)表演射技,把弓拉得滿滿的,放一杯水在左肘上(水不晃動),(就把箭)發(fā)射出去,(此支)箭射出后又一支箭扣在弦上,剛剛射出箭又一支箭搭上弦。 此后,復沓被認同并演變?yōu)樗囆g(shù)表現(xiàn)手法,形式上變得豐富多樣,有了多種說法:重章、重言、復辭、復唱等。從廣義上說,復沓是重復使用同一韻母、詞語、句子或句群的藝術(shù)表現(xiàn)方法;其呈現(xiàn)形式很寬泛,常見的有韻腳、疊字、句式復沓、段式復沓(以上為形式復沓即有形式標志的復沓),以及意義復沓(即無形式標志的復沓)等形式。狹義的復沓,是通過更換句子和句子之間的個別詞語,構(gòu)成語言形式相同(近)、句意情感呈現(xiàn)梯度變化的回環(huán)往復句式。 復沓是中國詩歌創(chuàng)作中常用的一種藝術(shù)表現(xiàn)手法,并且成為一種文化傳統(tǒng)。 《詩經(jīng)》是復沓手法廣泛使用的源頭和經(jīng)典,很多詩歌如《國風周南芣苢》、《國風秦風蒹葭》、《國風魏風碩鼠》、《小雅采薇》等作品大量運用復沓來贊美勞動、表述愛情、揭露剝削、描寫戍邊。“因為民歌是以口頭形式流傳著,為了便于流傳和記憶,所以復沓在周民歌中被普遍使用著?!保ā吨袊膶W史》北大中文系版) 南北朝時的劉勰曾反對詩文中的詞句重復使用:“同辭重句,文之疣贅也?!保ā段男牡颀埐谩罚┑湓凇毒氉帧菲杏种赋?,根據(jù)表意需要可適當運用重復的詞句。他還在《物色》篇中分析了《詩經(jīng)》《楚辭》善用重章疊詞(疊句)等復沓手法的原因:“是以詩人感物,聯(lián)類不窮。流連萬象之際,沉吟視聽之區(qū)。寫氣圖貌,既隨物以宛轉(zhuǎn);屬采附聲,亦與心而徘徊。故‘灼灼’狀桃花之鮮,‘依依’盡楊柳之貌,‘杲杲’為出日之容,‘皗皗’擬雨雪之狀,‘喈喈’逐黃鳥之聲,‘喓喓’學草蟲之韻?!边@段話的大意是:詩人感知欣賞著變化多姿的景物,沉吟于耳聞目見之聲色。他們能形神兼?zhèn)涞刈龀鼍蠲枥L;摹形摹聲,也是與他們的心情變化相契合。所以,用“灼灼”“依依”“杲杲”“皗皗”等疊詞來狀物;用“喈喈”“喓喓”等疊詞來摹聲。 朱自清在《詩的形式》中指出,“詩(歌)的特性似乎就在回環(huán)復沓,所謂兜圈子”。他在《抗戰(zhàn)與詩》中強調(diào):“復沓是歌謠的生命。歌謠的組織整個兒靠復沓,韻并不是必然的?!?/p> 可以說,從《詩經(jīng)》《楚辭》一直到現(xiàn)當代新詩,復沓手法散發(fā)出不朽的藝術(shù)魅力,發(fā)揮著突出思想、強調(diào)感情、暗示思路脈絡、加強節(jié)奏等作用??v觀現(xiàn)當代新詩對包括復沓手法等傳統(tǒng)的秉承,確如詩人公木所言,“新詩不僅因為它時間上屬于現(xiàn)代,更因為它反映了中國詩歌現(xiàn)代化的進程……完成了舊傳統(tǒng)的打破和新傳統(tǒng)的建立,但并非割斷,而是推陳出新?!?nbsp; 二、《雨巷》:復沓,讓悵惘更深 白居易說:“文章合為時而著,歌詩合為事而作。”《雨巷》是戴望舒的成名作和前期的代表作,其因此贏得了“雨巷詩人”的雅號;本詩約作于政治風云激蕩的1927年夏,當時的中國處于白色恐怖之中,詩人因曾參加進步活動而不得不避居于松江的友人家中,在孤寂中咀嚼著大革命失敗后的幻滅與痛苦,心中充滿了迷惘的情緒和朦朧的希望。《雨巷》就是詩人這種心情的體現(xiàn),悵惘與希望、幻滅和追求的雙重情懷融于其間;這種情懷在當時的知識青年中是有一定的普遍性的。 《雨巷》共七節(jié),突出地運用了復沓手法,不僅呈現(xiàn)出音樂的美感(葉圣陶先生稱之為中國新詩的音節(jié)開了一個“新紀元”),而且詩人蘊于其中的悵惘情懷在回環(huán)反復的旋律中更加濃郁;音樂美(藝術(shù)美)與詩意美并具。 《雨巷》中的復沓手法有三種形式:一是首尾“起結(jié)復見”的段式復沓,二是貫串“我”與“丁香姑娘”雨巷相遇過程中的詞句復沓,三是同韻到底的韻腳復沓。 “撐著油紙傘,獨自/彷徨在悠長,悠長/又寂寥的雨巷,我希望逢著/一個丁香一樣的/結(jié)著愁怨的姑娘?!?/p> …… “撐著油紙傘,獨自/彷徨在悠長,悠長/又寂寥的雨巷,我希望飄過/一個丁香一樣的/結(jié)著愁怨的姑娘?!?/p> 《雨巷》的首尾兩節(jié)僅僅更換了一處動詞,即由首節(jié)的“逢著”到末節(jié)變?yōu)椤帮h過”。動蕩的社會現(xiàn)實給詩人帶來了“孤獨”“彷徨”“迷?!焙汀俺钤埂?,但是詩人的內(nèi)心還掙扎著“希望”,祈望在了無趣味的生活(亦或在陰暗潮濕的“雨巷”)中“逢著”一位與自己“同病相憐”更相惜的“紅顏知己”--“丁香一樣結(jié)著愁怨的姑娘”。但是,詩人在雨巷中經(jīng)歷了短暫的、帶有浪漫情調(diào)的、夢幻般的“奇遇”之后,隱隱的希望變成了深深的失望:“逢著”“丁香一樣結(jié)著愁怨的姑娘”只能如夢幻中“飄過”!從“逢著”到“飄過”,兩個動詞的變換不僅形象地再現(xiàn)出詩人的心緒變化,而且使詩中渲染的那種因理想破滅而無法挽回的苦悶、哀怨與無奈、悵惘的情感進一步加深了。讓基本相同的語段在詩的首尾重復出現(xiàn),這種“起結(jié)復見”的復沓手法既增強了全詩的音樂感,更使全詩在內(nèi)容上前后照應,豐贍了詩歌抒發(fā)的情感內(nèi)蘊。 《雨巷》的每一節(jié)都有詞句的復沓。除了首尾兩節(jié)的“悠長、悠長”,在第2-6節(jié)中,詩人用一組鏡頭(動態(tài)的畫面),通過大量的詞句復沓描繪了“我”與丁香姑娘的“雨巷奇遇”:第2-3節(jié)寫丁香姑娘現(xiàn)身雨巷(出現(xiàn)),三個“丁香一樣的”和兩個“哀怨”寫其容顏,兩個“像我一樣”寫其神態(tài);第4節(jié)寫丁香姑娘走近(相遇),兩個“走近”和兩個“像夢一般的”構(gòu)成對眼神“凄婉迷?!钡奶貙?;第5節(jié)寫與丁香姑娘擦肩而過的相離(分離),兩個“飄過”突出相遇相會之短促,兩個“遠了”突出“我”目送之依依不舍;第6節(jié)寫丁香姑娘遠去(消失),“消了她的顏色,散了她的芬芳”“太息般的眼光,丁香般的惆悵”形成意義復沓,突出了雨巷中“逢著”丁香姑娘就是一場短暫的“夢”,更大的失落、更深的悲哀占據(jù)了詩人的內(nèi)心??梢哉f,詩中大量的詞句復沓,在凸顯《雨巷》強烈的音樂性的同時,更為細膩地刻畫出詩人的一段心路歷程:巨大的現(xiàn)實失落感迫使詩人不得不把“逢著/一個丁香一樣的/結(jié)著愁怨的姑娘”這個真切的盼望降級為“虛幻的夢境”--“飄過/一個丁香一樣的/結(jié)著愁怨的姑娘”。 此外,《雨巷》用韻統(tǒng)一,全詩七節(jié),韻腳相同(通篇押ang韻),每節(jié)六行押韻兩到三次;且“雨巷”“姑娘”“芬芳”“惆悵”“眼光”等詞還在韻腳中多次出現(xiàn)。這種同韻復沓,增加了詩歌的凝整性和音韻美,強化了詩歌回環(huán)往復的詩意美。讀者吟誦《雨巷》,自然入乎其內(nèi),猶如深情吟哦一曲輕柔舒緩的詠嘆調(diào),傾訴著內(nèi)心的寂寞、悵惘…… 戴望舒深受法國象征詩派的影響,《雨巷》堪為他運用象征主義手法來創(chuàng)作漢語白話新詩的成功范例。其運用的象征主義詩歌創(chuàng)作方法,雖屬于“舶來品”,但詩中的象征性意象如“丁香、雨巷、油紙傘”等,卻是地地道道的“中國貨”或“中國制造”(亦為“中國江南制造”)。這些象征性意象與彳亍其中的獨行者(“我”)、幻想的“丁香姑娘”共同構(gòu)成了一種象征性意境,含蓄地表達了身處動蕩時代的知識分子既迷惘感傷又有追求期待的復雜深沉的情懷。 三、《再別康橋》:復沓,讓離愁更濃 一首《再別康橋》再次將康橋與徐志摩緊密聯(lián)系在一起,編織出徐志摩詩文中獨有的“康橋情結(jié)”。1920-1922年,在倫敦康橋的兩年多留學生活中,徐志摩形成了自己獨特的人生觀;這一點確如其自述:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的?!?922年8月,徐志摩在《康橋再會罷》中寫道:“任地中海疾風東指/我亦必紆道西回/瞻望顏色……我今去了/記好明春新楊梅/上市時節(jié)/盼我含笑歸來/再見吧,我愛的康橋!”六年后,詩人重訪康橋,寫下了膾炙人口的《再別康橋》。 而在此前的六年里,詩人的生活經(jīng)歷和情感世界是追求與阻遏、浪漫與非議并存。當我們輕吟曼誦《再別康橋》時,融于字里行間的淡淡哀愁總能撲面而來;雖是故地重游,詩人已不能“含笑歸來”,因為物是人非,因為乍逢即別,惆悵之情和離別之愁襲上心頭。 唐代詩僧皎然說:“詩人之思,取境偏高,則一首舉體便高。”(《詩式》)徐志摩重訪康橋,其所見所想,無不關(guān)涉自己曾經(jīng)的情感經(jīng)歷和當下的生活感觸,色彩豐富、形貌各異的意象信手拈來,匯于筆端,為自己重訪母校時的復雜情感搭建出一個存放樂和愁的時空。作為新月派的代表詩人,徐志摩的《再別康橋》將中國古典詩歌的稟性與英倫作家的浪漫主義創(chuàng)作方法有機融合,在感情的宣泄、意象的選擇、意境的營造、節(jié)奏的追求和形式的探索諸方面,都體現(xiàn)出特殊的美學價值,成為詩歌“三美”(音樂美、建筑美、繪畫美)的經(jīng)典之作。 《再別康橋》的音樂美主要表現(xiàn)在對中國古典詩詞復沓手法的傳承與創(chuàng)新上。 一是首尾兩節(jié)的段式復沓?!对賱e康橋》的首節(jié)和末節(jié)在語意上同中有異,在節(jié)奏上完全相同,形成復沓回環(huán)的圓形結(jié)構(gòu)。 輕輕的我走了, 正如我輕輕的來; 我輕輕的招手, 作別西天的云彩。 …… 悄悄的我走了, 正如我悄悄的來; 我揮一揮衣袖, 不帶走一片云彩。 首尾兩節(jié)相呼應,復沓中有變化。從“輕輕的”到“悄悄的”,傳遞出的不止是詩人重訪時不愿驚擾景仰的母校,不愿打破母校的靜謐與和諧,只求默默地與之作依依惜別;而且在復沓往復中突出詩人再別母校時的失落與孤寂,歲月流逝,物是人非,曾經(jīng)的快樂只屬于過去的記憶。熱愛與惜別、憂傷與孤寂,在“輕輕”與“悄悄”中涌動。從“招手/作別西天的云彩”到“揮一揮衣袖/不帶走一片云彩”,這種復沓已不是簡單的民歌體復沓,它傳達出了更深的情感意義--“不帶走一片云彩”是詩人在“尋夢”后的釋然、淡然和超脫,是對母校的赤子情懷:讓母校一切的美好都留在母校,哪怕是“一片云彩”,讓自己帶著對母校的摯愛離開,寧愿孤獨寂寞地“悄悄”別離。這種赤子情懷使詩人再別康橋的情景凝成一個極富動感的衣袖飄飄、揮手惜別的畫面,更見詩人瀟灑飄逸的氣度和難舍難分的離情,折射出詩人獨特的行為美。首尾兩節(jié)形成照應,在復沓回環(huán)中強化詩人“再別”的離愁,也使全詩呈現(xiàn)出美麗的圓形抒情結(jié)構(gòu)。 二是韻腳、詩行變化中有統(tǒng)一?!对賱e康橋》全詩七節(jié),用韻和句式與《雨巷》不同,每節(jié)四行隔行押韻,且有多個韻腳;每節(jié)第一、三行稍短(六字居多),第二、四行稍長(多為八字),詩行有規(guī)律地長短錯落,全詩呈現(xiàn)出形式的嚴整性。可以說,《再別康橋》的用韻和詩行排列不拘一格而又法度嚴謹,七節(jié)詩排列有致,韻律在其中徐徐流淌,形成優(yōu)美的節(jié)奏如漣漪蕩漾,與詩中意象的轉(zhuǎn)換、情感的起伏契合,給予閱讀者獨特的審美感受。 三是散布在詩行中的疊音詞和詞語復沓。詩的第1、3、6、7節(jié)中,雖只有“輕輕”、“油油”“悄悄”三個疊音詞,但是起到了很好的摹聲、繪景、狀貌、傳情、渲染氛圍等作用。全詩除首尾兩節(jié)分別以“輕輕的”“悄悄的”呈現(xiàn)詞語復沓外,還有第5、6節(jié)中“星輝”“放歌”“沉默”等詞語復沓: “尋夢?撐一支長篙, 向青草更處漫溯, 滿載一船星輝 在星輝斑斕里放歌 但我不能放歌 悄悄是別離的笙簫 夏蟲也為我沉默 沉默是今晚的康橋 詩人重訪康橋是痛并快樂的,痛感來自現(xiàn)實,快樂則是美好的記憶。詩人在第2-5節(jié)中回憶了康橋迷人的風光和生活其中獲得的快樂;這種使他夢繞魂牽的快樂就是源于當年的康橋“尋夢”:追求著“愛”、“自由”與“美”,以及人與自然的“和諧”。當年的詩人猶如隱士找到了精神家園,當收獲了斑斕的“星輝”,駕舟而返,心情愉悅至極,不由得快樂“放歌”。但是,重訪故地,風光依舊卻已物是人非,短暫的重訪化為“再別”,深深的失落和夢碎的苦痛襲上心頭,“我”已無法“放歌”,笙簫、夏蟲,乃至康橋也因“再別”而“沉默”,真是“物我相諧”。 第5、6兩節(jié)從過去回歸現(xiàn)實,在“星輝”“放歌”“沉默”的復沓中再現(xiàn)出詩人情感由“樂”而“愁”。詩人之所以“沉默”無聲,“悄悄”離去,正是因為化不開的離愁! |
|