【原文】 1.16子曰:“不患人之不己知①,患不知人也?!?/span> 【注釋】 ① 患:擔(dān)心、憂愁。“不己知”即“不知己”的倒裝,意思是不了解自己。 【語(yǔ)譯】 孔子說(shuō):“我不擔(dān)心別人不了解自己,只擔(dān)心自己不了解別人?!?/span> 【解讀】 本章孔子談“自知”和“知人”。 人生有兩件大事,最容易使人犯糊涂:一是“自知”,二是“知人”。老子《道德經(jīng)》中說(shuō)“知人者智,自知者明”。別人不知道你,不了解你,沒關(guān)系,你努力做到“自知”,努力做到“知人”,便可“明”,可“智”??组T弟子中子貢才能出眾,在從政、經(jīng)商方面有豐富的閱歷,始終以孔門弟子自豪,從無(wú)僭越之舉,狂妄之色,深得后人景仰。不僅如此,他還算得上是一個(gè)“知人”者,他揚(yáng)善不隱惡,善于品評(píng)人物,曾對(duì)孔門弟子中的十多人逐一進(jìn)行品評(píng),孔子對(duì)他所作的品評(píng)也十分贊賞。 孔子溫文敦厚,律己極嚴(yán),待人極寬?!叭瞬恢粦C,不亦君子乎(《學(xué)而篇》)?”后人所謂“天下誰(shuí)人不識(shí)君”算是道出了“不患人之不己知”的無(wú)比自信。為人臣,“不知人”,何以薦賢進(jìn)能而盡忠?為人子,“不知人”,何以盡孝?為人友,“不知人”,何以盡信?為人師,“不知人”,何以“因材施教”?孔子之“患”,實(shí)在是一種強(qiáng)烈的責(zé)任意識(shí)的表現(xiàn)。 |
|
來(lái)自: liuhuirong > 《論語(yǔ)解讀》