徐宏圖 2018年10月14日,我在蘇州中國(guó)昆劇博物館觀看了由蘇州昆劇傳習(xí)所重排、為第七屆中國(guó)昆劇節(jié)獻(xiàn)演的古本《紅樓夢(mèng)傳奇》,興奮不已。本劇分別節(jié)選自乾嘉年間江蘇泰州仲振奎(號(hào)紅豆村樵)據(jù)小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》改編的《紅樓夢(mèng)傳奇》“葬花”“聽(tīng)雨”,及太倉(cāng)吳鎬(字荊石)改編的《紅樓夢(mèng)散曲》“焚稿”“訴愁”,四折合為一劇予以重排,劇名仍稱(chēng)《紅樓夢(mèng)傳奇》。全劇以“悲金悼玉”為主線(xiàn),保留了曹雪芹筆下豐富的人情世態(tài),體現(xiàn)《紅樓夢(mèng)》的精華所在。在近年昆劇因受其他劇種的影響,在創(chuàng)作、演唱、舞美上片面追求“創(chuàng)新”而出現(xiàn)的所謂“豪華昆劇”的當(dāng)下,依然能看到堅(jiān)持一桌兩椅、古色古香的精彩演出,殊為難得。它向人們提出一個(gè)十分嚴(yán)肅的問(wèn)題,即:如何恪守與捍衛(wèi)綿延六七百年、在文學(xué)與藝術(shù)兩方面均臻極致的世界藝術(shù)瑰寶昆曲之魂?本劇至少?gòu)囊韵氯齻€(gè)方面作了有益的嘗試。 一、恪守詞采超妙 詞采超妙,是昆曲的文學(xué)之魂。它熔詩(shī)、詞、曲、樂(lè)為一爐,字字烹煉,句句自然,充滿(mǎn)機(jī)趣與詩(shī)情畫(huà)意,以刻劃人物的內(nèi)心世界與情感,用詞之美,遣句之精,雄居中國(guó)文學(xué)之巔。這是花雅之爭(zhēng)的焦點(diǎn)、區(qū)別昆曲與非昆曲的分界線(xiàn)。我不用“曲詞典雅”而采用吳梅先生的“詞采超妙”,是因?yàn)椤暗溲拧庇糜谠?shī)、詞比較合適,用于曲則不甚妥當(dāng),曲詞不可全雅,必須有雅有俗,雅俗共賞才是;至于用典則更要淺顯,總不能叫觀眾帶辭典入場(chǎng)。重排本正是秉承這一原則,對(duì)仲、吳之作予以精選。 首先是精選折子。仲氏《紅樓夢(mèng)傳奇》共56折,重排本之所以選“葬花”“聽(tīng)雨”兩折,是與這兩折的詞采超妙相關(guān)。請(qǐng)欣賞“葬花”林黛玉所唱的兩曲: 【北越調(diào)·斗鵪鶉】則俺是瑤島司花,常惦記珠宮艷友。眼看著搓粉揉香,還說(shuō)甚紅肥綠瘦。這些時(shí)拾翠精神,變做了傷春癥候。因此上,丟不下惜花的心,放不落拈花的手。準(zhǔn)備著護(hù)胭脂藥圃云鋤,撥動(dòng)俺掃天門(mén)零陵鳳帚。 【紫花兒序】早貯過(guò)絳紗囊丹砂幾斗。回避了催花雨過(guò)眼繽紛,又遇著妒花風(fēng)拂面颼颼。不分明芳春竟去,無(wú)倒斷花夢(mèng)誰(shuí)留?漂流,這是薄命紅顏模樣不?怎怪的煙荒月瘦,燕懶鶯癡,蝶怨蜂愁。 前曲寫(xiě)傷春、惜花;后曲由花及己,聯(lián)想自身的薄命紅顏,怨愁頻生。用詞遣句,美不勝收。近人嚴(yán)易敦不顧“雅”詞僅就“俗”語(yǔ),稱(chēng)仲作“極少佳詞俊曲”,顯然以偏概全,有失公允。吳氏《紅樓夢(mèng)散曲》凡16折,所以選其中“焚稿”“訴愁”兩折,也與這兩折的詞采超妙有關(guān)。 其次精選曲詞。由于仲振奎與吳鎬出身書(shū)香門(mén)第、文學(xué)世家,從小接受詩(shī)詞曲與音樂(lè)的熏陶,博學(xué)多才,能文善詩(shī),具有極高的文學(xué)造詣,后都成為乾、嘉年間著名劇作家,其曲辭之美是毋庸置疑的。由于原作本身曲詞就十分典雅,因此,在節(jié)選時(shí),除適當(dāng)刪節(jié)外,凡入選的曲詞即一字不改,這既是對(duì)原著的尊重,也是對(duì)傳統(tǒng)昆曲的敬畏,比之那些為了“創(chuàng)新”而任意改寫(xiě)原文要高明得多。 二、恪守按譜填詞 按譜填詞,是昆曲的音樂(lè)之魂。區(qū)別昆曲與非昆曲的根本標(biāo)志,首先在于它是建立于吳語(yǔ)基礎(chǔ)上并經(jīng)過(guò)魏良輔等人雅化了的昆山腔,是音樂(lè)化的語(yǔ)言藝術(shù)。其表現(xiàn)形式則是供按譜填詞的數(shù)百個(gè)曲牌,正如吳梅所說(shuō),每一曲牌又分別隸屬于按管色、調(diào)性分門(mén)別類(lèi)的各宮調(diào)之下,宮調(diào)之性又有悲歡喜怒之不同,則曲牌之聲,亦分苦樂(lè)哀悅之致,劇作家須就劇中之離合憂(yōu)樂(lè)的情節(jié),而定諸一宮,接著再取一宮中曲牌,聯(lián)為一套,然后再按字聲“腔格”填詞,可謂煞費(fèi)苦心。這是任何一個(gè)劇種未曾有過(guò),也無(wú)法企及的。 重排本正是遵循上述這一標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行節(jié)選與取舍的。仲、高兩位原作者,均精通音律,熟諳曲牌,嚴(yán)守字格,按譜填詞,并自訂曲譜,配以工尺,一律左字右譜,十分工整,且經(jīng)過(guò)一百多年的舞臺(tái)演出實(shí)踐,早已成為經(jīng)典之作。本劇所選四折,共70支曲,留用了 67支不同的曲牌,既有北曲,又有南曲,更有南北合套者,行家見(jiàn)之即可吟唱。更為難得的是,凡遇曲詞未達(dá)之處又能以恰當(dāng)?shù)牡腊讖浹a(bǔ),使得劇作完整而不顯得局促。因而這次重排即悉用舊譜,連一個(gè)音符也不改。這是以藝術(shù)總監(jiān)顧篤璜為首的劇組作出的又一個(gè)高明決策。 對(duì)照眼下一些昆曲作家,大多不懂音律,不熟曲牌,更不懂根據(jù)劇情喜怒哀樂(lè)的變化如何選用不同的宮調(diào)與曲牌,因而無(wú)法“按譜填詞”,只能先用普通的七言或五言詩(shī)以代之,待到與作曲者商定用何曲牌之后再改寫(xiě)之。至于“自訂曲譜”那就更談不上,只能請(qǐng)專(zhuān)業(yè)的作曲代辦。針對(duì)這種現(xiàn)狀,人們不得不擔(dān)心昆曲的音樂(lè)之魂難免受損。 三、恪守四功五法 四功五法,是昆曲的表演之魂。昆曲是歌舞合一、唱做并重的綜合藝術(shù),講究“唱、念、做、打”與“手、眼、身、法、步”所謂“四功五法”,其區(qū)別于寫(xiě)實(shí)性的西方戲劇,就在于它是以寫(xiě)意性的審美觀程式化的表現(xiàn)手法塑造人物,反映現(xiàn)實(shí)。當(dāng)年的仲、吳之作正因?yàn)殂∈剡@一藝術(shù)規(guī)律,才獲得盛演不衰、走紅一時(shí)的喜人局面的。據(jù)記載,仲氏的“葬花”一脫稿,命歌童清唱,即令聽(tīng)者“潸然沾襟”,不久即被優(yōu)伶搬上舞臺(tái),爾后盛行于揚(yáng)州。至道光時(shí)流傳到北京。 顧篤璜先生為蘇州昆劇傳習(xí)所這次重演設(shè)定的目標(biāo)是:充分運(yùn)用傳統(tǒng)手法,力求再現(xiàn)古本原貌,“僅用簡(jiǎn)單的一桌兩椅,不去借助華麗的舞美燈光,還原最傳統(tǒng)、最本真的昆曲形態(tài),以演員的表演藝術(shù)為中心”。在蘇昆老藝人朱文元導(dǎo)演下,飾演寶玉、黛玉、紫鵑、李紈的四位青年演員,刻苦學(xué)習(xí)與排練,終于為觀眾奉獻(xiàn)了一臺(tái)恪守昆曲之魂的“古劇”,為歷史悠久的昆曲藝術(shù)在新形勢(shì)下如何繼承與弘揚(yáng)作了有益的嘗試?!叭f(wàn)變不離其宗”,它再一次告誡人們:昆曲作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn),其藝可以千變?nèi)f化,昆曲其魂不可移! |
|