Winston Groom在《阿甘正傳》末尾給阿甘的人生做了精準(zhǔn)的概括:我或許是個(gè)白癡,但是,無(wú)論如何,我多半歲月都在努力做對(duì)的事——夢(mèng)想終究是夢(mèng)想,不是嗎?所以,撇開其他的不談,我認(rèn)為:我永遠(yuǎn)可以回顧過(guò)去,然后可以跟自己說(shuō),起碼我的人生過(guò)得并不乏味。我明白他的意思,無(wú)論能力和智商高低,無(wú)論富貴和貧窮,都要努力順從你的自覺(jué),聽從你的內(nèi)心,過(guò)一個(gè)并不乏味的人生,這才是我們?nèi)松撚械膲?mèng)想和目標(biāo)。 阿甘雖然被人稱為白癡,他的人生可不乏味:經(jīng)歷過(guò)殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面,被總統(tǒng)授勛過(guò);隨外交團(tuán)隊(duì)繞過(guò)半個(gè)地球到北京打乒乓球,參加橄欖球比賽拿過(guò)冠軍;去過(guò)外太空,在印第安原始部落生活過(guò);參加過(guò)樂(lè)隊(duì)演奏,還有過(guò)真正的愛(ài)情;還經(jīng)過(guò)商發(fā)過(guò)財(cái)。阿甘的人生之所以如此開掛,如此不乏味,他就一個(gè)原則,努力做對(duì)的事,順從自己的直覺(jué),聽從自己的內(nèi)心;不執(zhí)著于任何夢(mèng)想,不留戀任何的擁有。你明白我的意思吧?你明白了又能怎樣?可是你能做到嗎? 約翰. 德萊頓說(shuō): 瘋子自有瘋子之趣味,不足為外人道也。我想,他這句話有兩點(diǎn)很重要:第一,做一個(gè)有趣的靈魂,在自己的領(lǐng)域、自己的活動(dòng)范圍自得其樂(lè);第二,不用太多的說(shuō)道,不要太多的夢(mèng)想,重要的是行動(dòng),做就是了,努力做對(duì)的事。不是嗎?人生的價(jià)值就在:找到趣味所在,然后行動(dòng)就是。 |
|
來(lái)自: powerful > 《原創(chuàng)》