弋謙,代州人。永樂(lè)九年(1411),中進(jìn)士。被授予監(jiān)察御史。出去巡按江西,因提建議忤逆了皇上,被貶為峽山縣知縣。又因犯過(guò)失而被罷免回家。 人物生平弋謙,代州人,永樂(lè)九年進(jìn)士,任監(jiān)察御史。出京巡察江西,上奏言事違逆了皇帝的旨意,被貶出峽山知縣。又因事獲罪被免除官職遣送回鄉(xiāng)。 仁宗做太子時(shí),一向知道弋謙剛直。等到繼位,仁宗征召其任大理少卿。弋謙直言陳述時(shí)政,說(shuō)官吏貪婪兇殘,政事大多不合洪武時(shí)的舊制,以及有關(guān)官員索求沒(méi)有限度?;实鄞蠖疾杉{了。不久弋謙又對(duì)五件事發(fā)表意見(jiàn),言詞過(guò)于激烈,皇帝就不高興了。尚書(shū)呂震、吳中,侍郎吳廷用,大理卿虞謙等人因而彈劾弋謙,說(shuō)他誣陷毀謗,都御史劉觀令眾御史聯(lián)合檢舉弋謙?;实壅僖?jiàn)楊士奇等談?wù)撨@件事,楊士奇回答說(shuō):"弋謙不熟悉大體,這樣做只是內(nèi)心感激皇上破格提拔的恩典,想要報(bào)告罷了。主上圣明則大臣正直,希望陛下寬容他。"皇帝于是沒(méi)有懲罰弋謙,然而每次見(jiàn)到弋謙,言語(yǔ)神態(tài)非常嚴(yán)厲。楊士奇很從容地進(jìn)言說(shuō):"陛下下詔求直言,弋謙言詞不恰當(dāng),觸怒了皇上。朝廷外的臣子都害怕,以弋謙進(jìn)言之事為鑒戒?,F(xiàn)在四方朝覲的臣子都聚集在宮闕下,看到弋謙這樣,將會(huì)說(shuō)陛下不能容納直言。"皇帝警覺(jué)省悟,說(shuō):"這固然是不能包容,也是呂震之流迎合我而加重了我的過(guò)失,從今應(yīng)當(dāng)赦免他。"于是(只是)不讓弋謙上朝參拜。 不久,皇帝因?yàn)樯献嗾抡撌碌娜嗽絹?lái)越少,又召見(jiàn)楊士奇說(shuō);"朕不過(guò)是惱怒弋謙過(guò)于偏激言過(guò)其實(shí)罷了,朝中大臣就一個(gè)多月沒(méi)有進(jìn)言。你和眾臣說(shuō)說(shuō),向他們表明朕的心意。"楊士奇說(shuō):"我空說(shuō)話不足以讓他們相信,請(qǐng)求皇上親自下旨。"于是下令在床塌前書(shū)寫(xiě)敕令承認(rèn)過(guò)失說(shuō):"朕自即位以來(lái),臣子百姓上奏章有數(shù)百份,沒(méi)有不欣然聽(tīng)取采納的。如果有不恰當(dāng)?shù)?,不加以譴責(zé)呵叱,這是群臣都知道的。近來(lái),大理少卿弋謙所上奏的事,大多不是實(shí)事,群臣迎合我的心意,相繼上奏章說(shuō)他故意表示正直以沽名釣譽(yù),請(qǐng)示依法懲處他。朕都拒絕而沒(méi)有聽(tīng)從,只是不讓弋謙上朝參拜。但從此以后,進(jìn)言的人更少了。現(xiàn)在從去年冬天沒(méi)有下雪,春天也少雨水,陰陽(yáng)不合,必定有人的過(guò)錯(cuò),怎能沒(méi)有可上奏的事?而做臣子的,懷著自我保全的想法,退縮而不進(jìn)言,用什么來(lái)表示忠誠(chéng)?朕對(duì)弋謙一時(shí)不能容忍,未嘗不自覺(jué)愧疚。你們這些大臣不要以先前的事為鑒戒,對(duì)國(guó)家的利弊、政令的不妥當(dāng)之處,直率地說(shuō)不要忌諱。弋謙上朝參拜像往常一樣。"當(dāng)時(shí)中官在四川采木,貪婪蠻橫。皇帝因?yàn)檫t清廉耿直,命令他去治理。朝廷提拔弋謙為副都御史,也因此廢除了采木之役。 宣德初年,交址右布政戚遜因貪財(cái)好色被罷免,朝廷命弋謙去代替他。王通放棄了交址,弋謙也被判死罪。正統(tǒng)初年,被赦免為平民。土木事變發(fā)生后,弋謙以平民身份到京都,舉薦王通和寧懋、阮遷等十三人,說(shuō)他們都是奇才可以任用。眾臣商議任命王通為石亨的副將,弋謙請(qǐng)求專門(mén)任用王通,事情就擱置了。朝廷眾臣認(rèn)為弋謙有顯赫的名聲,便上奏請(qǐng)求留下他,朝廷也沒(méi)有回應(yīng)。景泰二年,弋謙又到京城,上奏章推薦王通等人,朝廷沒(méi)有采納?;丶液?,沒(méi)多久就去世了。仁宗胸懷寬大,包容直言,弋謙因此得以無(wú)罪,仁宗反而責(zé)備呂震等。 人物軼事仁宗即位后,劉觀兼任太子賓客,隨即又加太子太保銜,給兩份俸祿。當(dāng)時(shí)大理寺少卿弋謙多次上書(shū)奏事,仁宗對(duì)弋謙繁瑣言事感到厭煩。禮部尚書(shū)呂震、大理寺卿虞謙按照仁宗心思彈劾弋謙,劉觀又讓十四道監(jiān)察御史上疏劾論弋謙所言為誣妄之詞,他因此被上大夫中輿論所鄙視。1425年,仁宗朱高熾剛當(dāng)皇帝,弋謙就上了一篇言辭激烈的折子批評(píng)時(shí)政?;噬现肋t這人骨鯁,也不怪罪他,可是忍不住厭惡,見(jiàn)了他就沒(méi)好臉。眾臣看出皇帝的心思,便聯(lián)合起來(lái)攻擊弋謙"賣直",要求皇帝法辦他?;噬蠈捄甏蠖?,僅僅剝奪了弋謙上朝的權(quán)利。沒(méi)想到,消息傳開(kāi),眾臣紛紛閉嘴,一個(gè)多月沒(méi)人上疏言事?;实奂绷?,他剛剛登基,很想做好工作,眾人自我保全,默不作聲,這工作如何開(kāi)展?于是皇帝下詔做自我批評(píng),讓眾臣直言無(wú)諱,并恢復(fù)了弋謙上朝的權(quán)利。 明史記載弋謙傳 (選自《明史列傳第五十二》) 弋謙,代州人。永樂(lè)九年進(jìn)士。除監(jiān)察御史。出按江西,言事忤旨,貶峽山知縣。復(fù)坐事免歸。 仁宗在東宮,素知謙骨鯁。及嗣位,召為大理少卿。直陳時(shí)政,言官吏貪殘,政事多非洪武之舊,及有司誅求無(wú)藝。帝多采納。既復(fù)言五事,詞太激,帝乃不懌。尚書(shū)呂震、吳中,侍郎吳廷用,大理卿虞謙等因劾謙誣罔,都御史劉觀令眾御史合糾謙。帝召楊士奇等言之,士奇對(duì)曰:"謙不諳大體,然心感超擢恩,欲圖報(bào)耳。主圣則臣直,惟陛下優(yōu)容之。"帝乃不罪謙。然每見(jiàn)謙,詞色甚厲。士奇從容言:"陛下詔求直言,謙言不當(dāng),觸怒。外廷悚惕,以言為戒。今四方朝覲之臣皆集闕下,見(jiàn)謙如此,將謂陛下不能容直言。"帝惕然曰:"此固朕不能容,亦呂震輩迎合以益朕過(guò),自今當(dāng)置之。"遂免謙朝參,令專視司事。 未幾,帝以言事者益少,復(fù)召士奇曰:"朕怒謙矯激過(guò)實(shí)耳,朝臣遂月余無(wú)言。爾語(yǔ)諸臣,白朕心。"士奇曰:"臣空言不足信,乞親降璽書(shū)。"遂令就榻前書(shū)敕引過(guò)曰:"朕自即位以來(lái),臣民上章以數(shù)百計(jì),未嘗不欣然聽(tīng)納。茍有不當(dāng),不加譴訶,群臣所共知也。間者,大理少卿弋謙所言,多非實(shí)事,群臣迎合朕意,交章奏其賣直,請(qǐng)置諸法。朕皆拒而不聽(tīng),但免謙朝參。而自是以來(lái),言者益少。今自去冬無(wú)雪,春亦少雨,陰陽(yáng)愆和,必有其咎,豈無(wú)可言?而為臣者,懷自全之計(jì),退而默默,何以為忠?朕于謙一時(shí)不能含容,未嘗不自愧咎。爾群臣勿以前事為戒,于國(guó)家利弊、政令未當(dāng)者,直言勿諱。謙朝參如故。"時(shí)中官采木四川,貪?rùn)M。帝以謙清直,命往治之。擢謙副都御史,賜鈔以行,遂罷采木之役。 宣德初,交址右布政戚遜以貪淫黜,命謙往代。王通棄交址,謙亦論死。正統(tǒng)初,釋為民。土木之變,謙布衣走闕下,薦通及寧懋、阮遷等十三人,皆奇才可用。眾議以通副石亨,謙請(qǐng)專任通,事遂寢。廷臣以謙負(fù)重名,奏留之,亦不報(bào)。景泰二年復(fù)至京,疏薦通等,不納。罷歸,未幾卒。仁宗性寬大,容直言,謙以故得無(wú)罪,反責(zé)呂震等。而黃驥言西域事,帝亦誚震而行其言。 |
|