從意境上說,我個(gè)人認(rèn)為直不如隔,隔不如藏。引五詩例分說。 (1)下圖這首五言詩就是抱庸直筆入詩的,主要講自己漂泊在外多年,沒混出個(gè)名堂,回老家探親,怕被卻又被鄉(xiāng)親們問及事業(yè)打拼如何,頗有種羞聽人間說武侯的尷尬和遺憾。八句皆是白描,屬于以直入詩。 (2)下圖這道清秋望月,也是抱庸幾年前的一篇舊作。情河夜夜?jié)?,不破胸中四指寬?!?span>四指寬”也就是心臟,代表相思之緒,這里就算是隔了一下。從構(gòu)境上肯定是比直言相思多了一層趣味。 (3)下面三首《詠月餅》,是我的三位詩友在同題共詠中的詞作,第一首《滿庭芳》就是直言月餅的,像“好意簪花,高名掛月”,開篇就交待了是在寫月餅。 這首《惜黃花慢》就相對(duì)就是取隔,未直言月餅,似破非破,一點(diǎn)朦朧。像“可人豈獨(dú)修天寶,最難耐、深念輕投”,是非常美的句子,處理得很好。 而冰蝶的這首《瀟湘夜雨》,相對(duì)就屬于藏了。不深讀細(xì)悟,未必勘破是月餅,而一旦洞穿,更覺詞之美妙。 抱庸妄談,問候詩友。 |
|