日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

白話傷寒論20)治病有先後

 Kimtsai 2019-03-20

白話傷寒論20)治病有先後

31、【問(wèn)曰】證象陽(yáng)旦,按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)。

【師曰】言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸,後如師言。何以知此?

【答曰】寸口脈浮而大,浮則為風(fēng),大則為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩脛攣。病證象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也。厥逆咽中干,煩燥,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ),煩亂,更飲甘草乾薑湯。夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其譫語(yǔ),故知病可愈。

大家好,今天說(shuō)的條論,都說(shuō)是更進(jìn)一步解釋了前文的30條的內(nèi)容。也就是這個(gè)段與上一段的內(nèi)容的極為一致,所以也就有了很多的歷史中的爭(zhēng)議問(wèn)題。

「問(wèn)曰:證象陽(yáng)旦,」

這裡的「陽(yáng)旦」說(shuō)的是「陽(yáng)旦湯」,「證」就是癥狀,我們總說(shuō)「桂枝湯證」就是桂枝湯可以治療的病癥。歷史中對(duì)於「陽(yáng)旦湯」也是有分歧的。但是可以讓人們較為一致的觀點(diǎn)就是「陽(yáng)旦湯」一定是桂枝湯或者是桂枝湯的增減方。黃元御、胡希恕認(rèn)為「陽(yáng)旦湯」就是桂枝湯。但是根據(jù)後文說(shuō)的「病癥象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng)」所以陳修園認(rèn)為「陽(yáng)旦湯」是桂枝湯加附子而且增加桂枝的用量組成的方子。《醫(yī)宗金鑒》引用了俞嘉言的認(rèn)知,認(rèn)為「陽(yáng)旦湯」是桂枝湯加黃芩。俞嘉言還認(rèn)為既然有「陽(yáng)旦湯」,還會(huì)有「陰旦湯」。這個(gè)也有分歧,黃元御認(rèn)為桂枝湯加桂枝為「陰旦湯」,《醫(yī)宗金鑒》認(rèn)為桂枝湯加乾薑為「陰旦湯」。

因?yàn)閺堉倬笆菍W(xué)習(xí)了上古的《伊尹湯液經(jīng)》,並在臨床實(shí)踐檢驗(yàn)後,直接將臨床的實(shí)踐活動(dòng),寫成的使用記錄。所以我們?cè)凇秱摗分懈緵](méi)有見(jiàn)到中醫(yī)醫(yī)理的內(nèi)容。後世非要把《傷寒論》與《黃帝內(nèi)經(jīng)》使勁的往一起攢。生怕兩個(gè)書不搭調(diào)了。那個(gè)時(shí)候的人,命名湯液的時(shí)候,可能有「陽(yáng)旦湯」,有人認(rèn)為這個(gè)和道家的文化有關(guān)係。等等的猜測(cè),幾乎對(duì)病人的治療沒(méi)有多麼大的意義。看不好病,瞎白話,瞎猜古人的意思。沒(méi)有任何意義。

「按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)?!?/p>

說(shuō)實(shí)話,這裡的情況結(jié)合上一段條論看看,雖然癥狀類似,但是並不一致。因?yàn)椤缸C象陽(yáng)旦」,按陽(yáng)旦湯的去治療,看看前一段就是「反與桂枝湯,欲攻其表,此誤也」這個(gè)沒(méi)有具體說(shuō)桂枝湯有沒(méi)有在去加減。本段後面又有說(shuō)加附子,增加桂枝的改變,前後有點(diǎn)不是太嚴(yán)謹(jǐn)。但是無(wú)論怎麼樣,或許就是服用了「桂枝湯」後癥狀嚴(yán)重了。前一段說(shuō)「得之便厥,咽中干,煩燥,吐逆者,作甘草於薑湯與之,以復(fù)其陽(yáng)」,本段則加了「譫語(yǔ)」,卻少了「嘔逆」的癥狀,「兩脛拘急」就是「腳攣急」。如果沒(méi)有「譫語(yǔ)」只是「厥逆,咽中干,煩躁,嘔逆」用「甘草乾薑湯」這個(gè)在前文已經(jīng)說(shuō)清楚了。又有「腳攣急」後面可以有「芍藥甘草湯」。甚至有的人想是不是可以將「甘草乾薑湯」與「芍藥甘草湯」合併一起使用呢?

我個(gè)人認(rèn)為不是不可以合併使用。但是日本的學(xué)者認(rèn)為,陽(yáng)虛陰寒的情況還是先救陽(yáng)使用「甘草乾薑湯」,合併使用會(huì)有礙於「甘草乾薑湯」的回陽(yáng)的作用。所以還是救陽(yáng)為先,陽(yáng)回來(lái)了才能去化陰藥。

如果這裡面是服用桂枝湯,或者是服用了「桂枝加附子增桂湯」。出現(xiàn)了「譫語(yǔ)」的情況。這裡面會(huì)不會(huì)是「鄭聲」的情況呢?這裡說(shuō)明一下:一般中醫(yī)的「譫語(yǔ)」是陽(yáng)明實(shí)熱的情況,「鄭聲」為虛證。前面說(shuō)了這個(gè)是津液、血液流失太多了。所以服藥錯(cuò)誤,人體是可以發(fā)生陽(yáng)明內(nèi)熱盛的「譫語(yǔ)」的情況的。但是如果是有了「譫語(yǔ)」,也就是胡亂的說(shuō)話,甚至話語(yǔ)聲洪的實(shí)熱證,這個(gè)是可以直接考慮「承氣湯」去陽(yáng)明實(shí)熱的。因?yàn)殛?yáng)明實(shí)熱也會(huì)導(dǎo)致四肢冷的情況了。這裡加上前文說(shuō)到「腳攣急,微惡寒」應(yīng)該是陽(yáng)虛陰寒證。使用了桂枝湯加附子的話,或者使用了「甘草乾薑湯」救逆,在臨床上是有出現(xiàn)「陽(yáng)明內(nèi)熱」的案例的。

「【師曰】言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸,後如師言。何以知此?」

這裡有沒(méi)有說(shuō):是不是服用了「甘草乾薑湯」後而手足溫。中醫(yī)經(jīng)常會(huì)用醫(yī)理來(lái)說(shuō)事。比如黃元御的圓圈論,以及後來(lái)的《圓運(yùn)動(dòng)的古中醫(yī)》都認(rèn)為人體與自然的關(guān)係一致,晚上陽(yáng)氣潛回下焦,所以人體的陽(yáng)氣也會(huì)潛回。於是陰陽(yáng)交接的時(shí)候,手足溫了。這個(gè)時(shí)候津液也就回來(lái)了,兩腳也就不抽了。

再有就是服用了」甘草乾薑「湯後,陽(yáng)回津液復(fù)後手足溫,腳伸。其實(shí)既然服用了「甘草乾薑湯」去回胃中陽(yáng)氣和津液。不必等到「夜半」才會(huì)手足溫。

我個(gè)人覺(jué)得應(yīng)該是沒(méi)有服用藥物到了夜半的時(shí)候足溫了,才顯示出老師的準(zhǔn)確預(yù)言。所以學(xué)生才會(huì)問(wèn)張仲景這是為什麼?

「【答曰】寸口脈浮而大,浮則為風(fēng),大則為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩脛攣?!?/p>

寸口的脈也就是平時(shí)我們手腕兒的脈,這個(gè)「浮則為風(fēng)」單純的「浮脈」可以代表「表邪」。前面學(xué)習(xí)太陽(yáng)中風(fēng)、太陽(yáng)傷寒的時(shí)候分別說(shuō)對(duì)應(yīng)的脈為「浮緩」和「浮緊」一個(gè)是太陽(yáng)中風(fēng)體現(xiàn)的癥狀是「惡風(fēng)重惡寒輕」,另一個(gè)是太陽(yáng)傷寒癥狀是「惡寒重惡風(fēng)輕」這裡的說(shuō)的「浮」是可以代表表邪的「風(fēng)邪」包括風(fēng)寒、甚至風(fēng)溫會(huì)是「浮脈」。這裡沒(méi)有前面是說(shuō)的「脈浮緩」,而是「脈浮大」。這個(gè)「大」陳修園說(shuō):脈形寬闊則為大。

【大脈是一種脈學(xué)術(shù)語(yǔ),指脈來(lái)大而滿指,波動(dòng)幅度倍於平常。若大而有力為邪熱實(shí)證;大而無(wú)力為虛損,氣不內(nèi)守之證。《素問(wèn)·脈要精微論》:「大則病進(jìn)」。《素問(wèn)·三部九候論》:「形瘦脈大,胸中多氣者死?!埂?/p>

張仲景說(shuō)「大則為虛」也就是說(shuō)這個(gè)脈浮,摸著比一般的脈寬,虛說(shuō)明這個(gè)脈沒(méi)有力量。所以說(shuō)是「大則為虛」?!革L(fēng)則生微熱」這裡「太陽(yáng)中風(fēng)」的時(shí)候也是有熱的。所以一般太陽(yáng)中風(fēng)一定會(huì)發(fā)熱。但是不一定像陳修園說(shuō)的會(huì)是陽(yáng)明內(nèi)熱。如果是病傳變了那是另一回事?!柑搫t兩脛攣」這裡說(shuō)的虛應(yīng)該是指導(dǎo)津液的虛,所以才會(huì)兩脛攣。但是這個(gè)虛的情況一般來(lái)說(shuō)是不能輕易使用「調(diào)胃承氣湯」的。

「病證象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也?!?/p>

前一段說(shuō)的「自汗出」,有表證的情況說(shuō)的是風(fēng)的情況。因?yàn)樾”銛?shù),所以不可以單純的用「桂枝湯」臨床需要加減使用。比如按照一些人的說(shuō)法,這個(gè)不是桂枝湯證,而且腳攣急,微惡寒,小便數(shù),自汗出,可以考慮桂枝湯去桂枝,加乾薑、附子,重用白芍、炙甘草。

這裡說(shuō)的是這個(gè)癥狀,因?yàn)閭诿崦嬗凶院钩?,所以像太?yáng)中風(fēng)的「桂枝湯」證。但是小便數(shù),微惡寒,腳攣急不是。這裡還有心煩,再加上小便數(shù)有的人就認(rèn)為是內(nèi)熱的情況。

這個(gè)「像桂枝,因加附子,增桂令汗出,附子溫經(jīng)」黃元御、陳修園都認(rèn)為這個(gè)是用錯(cuò)了藥。所以他們認(rèn)為這個(gè)是陽(yáng)盛內(nèi)熱的情況。胡希恕老師也說(shuō)這個(gè)桂枝加附子增加桂枝的用法是錯(cuò)誤的。黃元御還認(rèn)為俞嘉言使用的桂枝加黃芩是誤用黃芩。既然黃開(kāi)始認(rèn)為是內(nèi)熱,加黃芩有是「誤用」了?

《醫(yī)宗金鑒》認(rèn)為雖然自汗出、小便數(shù)、心煩像是桂枝湯,但是腳攣急和微惡寒是陰寒正。桂枝湯雖然可以治療風(fēng)邪,但是不能出去內(nèi)在的陰寒所以應(yīng)該加附子溫經(jīng)。

曹穎甫先生則認(rèn)為雖然太陽(yáng)中風(fēng)的自汗出,應(yīng)該有惡風(fēng),發(fā)熱的癥狀存在。但是腳攣急不是桂枝湯證。應(yīng)該是寒濕在下的問(wèn)題,所以應(yīng)該是用附子溫腎。他認(rèn)為這個(gè)自汗出為表陽(yáng)虛,心煩腳攣急是里陰虛。如果只用桂枝湯發(fā)汗,表陽(yáng)會(huì)更加虛,汗出會(huì)陰更虛。所以說(shuō)「亡陽(yáng)故也」。

所以這個(gè)條例中的這個(gè)句子的東西是大家在爭(zhēng)論的問(wèn)題。

到了倪海廈就更有意思了。也許是自言其說(shuō),他將「因加附子參其間」,直接改成了「因未加附子參其間」。倪海廈還是比較崇尚曹穎甫先生的。所以這個(gè)改動(dòng)也許是自己的認(rèn)知得來(lái)的。

傷寒論之所以很多人讀不懂,除了歷史中的錯(cuò)簡(jiǎn)問(wèn)題,還有就是現(xiàn)代與古人之間的文化斷層。學(xué)校現(xiàn)在幾乎沒(méi)有整篇學(xué)習(xí)的文言文,多數(shù)是斷章取義的講解。所以孩子們?cè)觞N會(huì)有文化的自信呢?

「厥逆咽中干,煩燥,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ),煩亂,更飲甘草乾薑湯?!惯@個(gè)還是要結(jié)合前一段論來(lái)研究。服用了桂枝湯或者類方後,因?yàn)榘l(fā)汗了所以表陽(yáng)更虛,內(nèi)里的津液、血液也更虛了,所以會(huì)四肢厥逆、咽中干、心煩變成了「煩躁」。但是這裡說(shuō)的「陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ),煩亂」純屬於陽(yáng)明內(nèi)熱的癥狀。我們前面一篇文章說(shuō)過(guò)了,如果是服用了扶陽(yáng)的藥物,有可能會(huì)導(dǎo)致陽(yáng)明的實(shí)熱的情況。

按照個(gè)說(shuō)法,厥逆咽干,煩躁,譫語(yǔ)煩亂,再去服用甘草乾薑湯。當(dāng)然大家會(huì)說(shuō)這個(gè)是扶陽(yáng)為先嗎。但是真的有了「譫語(yǔ)」而煩躁、咽干,煩亂的時(shí)候,因?yàn)殛?yáng)明證也可以有「厥逆」的情況所以,藥先用「調(diào)胃承氣湯」試試了。如果按診腹痛的話可以考慮「小承氣湯」,再嚴(yán)重就會(huì)用「大承氣湯」了。

但是如果就「厥逆咽中干」而言,沒(méi)有「譫語(yǔ),煩亂,「還是不可以輕易的使用「承氣湯」。因?yàn)殛幒Y也會(huì)有「厥逆咽中干」的情況。

如果是陽(yáng)明內(nèi)結(jié)的情況,也不要輕易的使用「甘草乾薑湯」。

「夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其譫語(yǔ),故知病可愈。」

前面說(shuō)過(guò)夜半陽(yáng)氣還的問(wèn)題了。應(yīng)該是津液恢復(fù)的不是太好,腿腳還是不利索,所以才會(huì)用「芍藥甘草湯」。如果服用了「甘草乾薑湯」或者是桂枝加附子湯,直接傳變?yōu)殛?yáng)明內(nèi)結(jié)的熱證,還有大便硬了,才可以使用「承氣湯」。使用了「承氣湯」大便就不硬了,熱去了「譫語(yǔ)」就沒(méi)有了。

單獨(dú)從字面上來(lái)理解,似乎是在告訴大家治病的先後順序與原則。首先因?yàn)榘l(fā)汗原因?qū)е碌摹肛誓妗苟钟小改_攣急」還有「陽(yáng)明內(nèi)結(jié)」的時(shí)候,首先救陽(yáng),再次不足津液,最後才能有「下法」。如果先用下法,陽(yáng)氣和津液會(huì)再次大傷;先補(bǔ)足津液,陽(yáng)氣不足的情況,胃功能不行,也無(wú)法運(yùn)化身體的津液。所以需要先顧及胃中的陽(yáng)氣,在補(bǔ)足津液,有熱才能用下法。大概是這個(gè)先後的治病順序。

臨床還是需要多多的實(shí)踐來(lái)檢驗(yàn)。現(xiàn)在中醫(yī)落後的主要一個(gè)原因就是中醫(yī)失去了「臨床」。中醫(yī)無(wú)臨床經(jīng)驗(yàn),問(wèn)問(wèn)那個(gè)病人不是先去找醫(yī)院,比如闌尾炎,腹膜炎,不明原因的腹痛急痛,那個(gè)不是去醫(yī)院或者找個(gè)西醫(yī)打個(gè)止痛針,吃個(gè)顛茄片啥的再說(shuō)。所以中醫(yī)運(yùn)用「小建中湯」治療腹痛的機(jī)會(huì)就很少,用「大黃牡丹湯」治療闌尾炎的機(jī)會(huì)就更沒(méi)有了,用「大柴胡湯」治療膽囊炎,闌尾炎,胰腺炎的機(jī)會(huì)幾乎沒(méi)有。多數(shù)病人是在二次、三次臨床之後才會(huì)找到中醫(yī)。我的一個(gè)朋友闌尾炎術(shù)後腹痛,醫(yī)院查不出病來(lái),就說(shuō)是心理原因。其實(shí)是闌尾炎術(shù)後的後遺癥。

下面是古人的認(rèn)知,供大家參閱:

甘草乾薑證四 太陽(yáng)七十四

【30】問(wèn)曰:證象陽(yáng)旦,按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)。師言:夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸。後如師言。何以知此?答曰:寸口脈浮而大,浮則為風(fēng),大則為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩脛攣。病證象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也。厥逆,咽中干,煩躁,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ)煩亂。更飲甘草乾薑湯,夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)溫,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其譫語(yǔ),故知病可愈。

此複述上章,設(shè)為問(wèn)答。證象陽(yáng)旦,即證象桂枝之互文(《金匱》:產(chǎn)後中風(fēng),數(shù)十日不解,頭痛,惡寒,時(shí)時(shí)有熱,乾嘔,汗出,雖久,陽(yáng)旦證續(xù)在耳,可與陽(yáng)旦湯。林億以為即桂枝湯,按證是桂枝湯無(wú)疑)。按法治之,即上章以桂枝攻其表及此章因加附子增桂令汗出也。寸口脈浮而大,浮則為風(fēng),大則為虛,載在脈法,脈法:寸口脈浮而緊,浮則為風(fēng),緊則為寒,脈弦而大,大則為芤,芤則為虛也。所謂風(fēng)則浮虛也(脈法語(yǔ))。風(fēng)則生其微熱,虛則兩脛攣急,病與桂枝湯證形象符合,而熱微足攣,又似陽(yáng)虛,因增桂枝而加附子,以發(fā)其表。附子溫經(jīng),汗多亡陽(yáng),是以厥逆咽干,而生煩躁,汗出津枯,胃腑燥結(jié),是以譫語(yǔ)煩亂。不知寸口脈浮大,是陽(yáng)明之里實(shí),(陽(yáng)明篇:大便硬者,脈浮而緩,為陽(yáng)明病。傷寒二日,陽(yáng)明脈大。三陽(yáng)合病,脈浮而大),而非太陽(yáng)之表虛,誤以桂附發(fā)汗,重亡其陽(yáng),里實(shí)變而為里虛。更飲甘草乾薑,陽(yáng)回足溫,重與芍藥甘草湯,即脛伸,少與調(diào)胃承氣,變結(jié)糞為微溏,止其譫語(yǔ),藥良法精,應(yīng)手愈矣,何不可知之有!喻嘉言誤會(huì)陽(yáng)旦、陰旦二湯,謂桂枝加黃芩為陽(yáng)旦湯,加桂枝為陰旦湯。按法用之,即桂枝加黃芩之法,所以得之便厥,誤在黃芩,仲景即行桂枝之法,增桂枝令其汗出,更加附子溫經(jīng),悖繆極矣!嗣後醫(yī)書俱襲其說(shuō),皆載陽(yáng)旦、陰旦二方,不通之至!仲景自有桂枝加桂湯,不名陰旦。陰旦之名,荒唐怪誕,所謂不知而妄作也。(黃元御)

問(wèn)曰:證象陽(yáng)旦,按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)。師言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸。後如師言,何以如此?答曰:寸口脈浮而大,浮為風(fēng),大為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩脛攣,病形象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也。厥逆,咽中干,煩躁,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ)煩亂,更飲甘草乾薑湯,夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其□語(yǔ),故知病可愈。

【注】

此設(shè)問(wèn)答,申明上條之義也。桂枝證當(dāng)用桂枝,值時(shí)令溫?zé)?,或其人有熱,用?yáng)旦湯即桂枝湯加黃芩也。值時(shí)令寒冷,或其人有寒,用陰旦湯,即桂枝湯加乾薑也。證象陽(yáng)旦,謂心煩似乎有熱也。按法治之,謂按法用陽(yáng)旦湯也。蓋心煩小便數(shù),咽中干,似乎陽(yáng)旦,而不審腳攣急,微惡寒之證,是陰寒也,即以陽(yáng)旦湯攻其表誤也。所以增劇,厥逆咽中干,兩脛拘急,譫語(yǔ)等壞證作也。師言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸,如其言者何也?答曰:診脈浮大,則為風(fēng)虛,非寒虛也,故此知用桂枝不足以治其寒,而加附子溫經(jīng)。即有陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ)煩亂等證,渾不為意。且更與甘草乾薑湯,至夜半陽(yáng)回足熱,脛尚微拘急,即與芍藥甘草湯以和其陰,爾乃脛伸,繼以承氣治其陽(yáng)明內(nèi)結(jié),故微溏而譫語(yǔ)止,其病可愈矣。是皆由於救之得法耳!

陽(yáng)旦湯方(補(bǔ))

桂枝三錢芍藥(酒焙)二錢甘草(炙)二錢黃芩(酒炒)三錢生薑三片大棗(擘)二枚

右水煎,去滓溫服,無(wú)時(shí),日二、三服。本方加乾薑,名陰旦湯。《醫(yī)宗金鑒》

30、問(wèn)曰:證象陽(yáng)旦,按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)。

師曰:言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸。後如師言。何以知此?

答曰:寸口脈浮而大,浮為風(fēng),大為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩腔[脛]攣,病形象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也。厥逆,咽中干,煩躁,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ)煩亂,更飲甘草乾薑湯。夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃腔[脛]伸。以承氣湯微溏,則止其譫語(yǔ),故知病可愈。

問(wèn)曰:證象陽(yáng)旦,按桂枝湯加附子增桂,名陽(yáng)旦湯之法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語(yǔ)。

師曰曰字衍文:言夜半陰陽(yáng)交接,手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸。後如師言。何以知此?

答曰:兩手六部皆名寸口,其脈下指即見(jiàn)為浮,而脈形寬闊為大。浮則為風(fēng),風(fēng)為陽(yáng)邪也;大則為虛,陰虛干內(nèi),不能為陽(yáng)之守也。

風(fēng)則以陽(yáng)加陽(yáng),故生微熱;虛則陰液不足,故兩脛攣。病證象桂枝,因取桂枝湯原方加附子一枚參其間,增桂枝三兩,名陽(yáng)旦湯。與服以令汗出,以附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也,

蓋附子為溫經(jīng)之藥,陰寒用事,得之則溫經(jīng)以回陽(yáng),職桂枝加附子湯之治遂漏是也。

陽(yáng)熱內(nèi)盛,得之則溫經(jīng)以亡陽(yáng),如此湯之令汗出是也。

審其厥逆,咽中干,煩躁,陽(yáng)明內(nèi)結(jié),譫語(yǔ)煩亂,知其因服辛熱之藥所致,遂更易其治法,飲甘草乾薑湯引外越之陽(yáng)以返內(nèi)。

夜半天之陽(yáng)生,而入之陽(yáng)氣亦還,兩足當(dāng)溫,陰陽(yáng)順接而厥回。

但陰津尚未全復(fù),故脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,苦甘生其陰液,爾乃脛伸。

其譫語(yǔ)未止者,誤服陽(yáng)旦湯之熱,視桂枝湯為倍烈,以致陽(yáng)明內(nèi)結(jié)煩亂,是胃中有燥屎。徒用調(diào)胃承氣湯少與之,恐不足以濟(jì)事,必以大承氣湯令大便微溏,燥屎亦下,則止其譫語(yǔ),故病可愈。

此一節(jié)設(shè)為問(wèn)答,承上節(jié)而明誤藥之變證,更進(jìn)一層立論。(陳修園)

遠(yuǎn)古中醫(yī)

2018年3月9日下午

...

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多