日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

「讀外刊學(xué)考研詞匯」Canada's Christmas tree in a bottle(2)

 時(shí)寶官 2019-03-07

I raised the bottle and poured its contents into a frostedmug. The clear, effervescent brew had scarcely foamedto the top before it was at my lips. As I eagerly took my first sip, I was immediately hit with the unmistakable, biting taste of conifer—like a liquefied Christmas tree. This was my first bière d'épinette, orspruce beer.

frosted /?fr?stid/ adj.毛面的;磨砂的

effervescent /?ef??vesnt/ adj.冒泡的;起沫的

foam /f?um/ v.有泡沫;起泡沫

take a sip of 喝一小口(飲料)

conifer /?k?nif?(r); ?k?un-/ n.針葉樹

我舉起瓶子,把里面的東西倒進(jìn)一個(gè)磨砂馬克杯。那杯清澈、冒著泡的啤酒剛剛漫到杯子頂部,我就迫不及待地端至嘴邊。急切地灌下第一口,我立刻就明確無誤地被刺鼻的針葉樹味道擊中,這味道就像是一棵液化了的圣誕樹。這是我第一次喝云杉啤酒。

Despite its name, the drink contains a negligible amount of alcohol; it’s more like a root beer (a sweet, North American soft drink) than a lager or ale. Even so, on such a sweltering day, it wouldn’t feel a stretch to say the drink saved my life. As legend has it, this beer has something of a reputation for saving lives.

*negligible /?neɡlid??bl/ adj.微不足道的;不重要的;不值一提的

盡管它叫啤酒,其實(shí)里面的酒精含量可以忽略不計(jì);它更像根啤(一種甜味北美軟飲),而不是窖藏啤酒或淡啤酒。即便如此,在這樣一個(gè)悶熱的天氣里,說這杯飲料救了我的命也不為過。據(jù)傳說,這種啤酒還真救過很多人的命。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多