日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

“大驚小怪”的英文表達竟如此歡樂

 Lesley_cc 2019-03-03

To make a song and dance 來自BBC英語 00:00 02:59

Hello, this is The English We Speak and I'm Feifei.

大家好,歡迎來到BBC地道英語,我是菲菲。

And hello, I'm Rob.

大家好,我是羅伯。

Hey Rob, watch this…

嘿,羅伯,你看……

Yeah very impressive, Feifei.

哇,真了不起,菲菲。

But why are you singing and dancing?

不過你為什么又唱又跳?

Well, I booked a holiday in a lovely hotel with a fantastic swimming pool.

好吧,我假期預訂了一個極好的旅館,有一個超贊的游泳池。

Right. And you're celebrating by singing and dancing? Very strange!

好吧,那你又唱又跳的慶祝?好奇怪呀!

No Rob, of course not!

不是的,羅伯,當然不是!

There's a problem - the swimming pool is closed for refurbishment and I want to cancel my holiday but the hotel won't let me.

問題是——游泳池正在裝修,不能使用,所以我想取消預定,但是那家酒店不讓我取消預定。

Oh right. So you're singing about it?

好吧,所以你因為這唱起來了?

No. Neil told me to call the hotel again and make a song and dance about my reservation – so I'm practising before I do.

不是的。因為尼爾說我應該給酒店打電話,然后“make a song and dance about my reservation”,所以我想在打電話之前先練習一下。

Hold on Feifei. Don't waste your time.

等一下菲菲。別浪費時間了。

What Neil means by 'to make a song and dance about it', is to make lots of unnecessary fuss about it – basically, to overreact.

尼爾說“to make a song and dance about it”的意思是“對一件事情大驚小怪”——說白了,就是反應過激,小題大做。

Got it! So, overreact – yes, I can do that!

我懂了!所以也就是過激反應——是的,我可以的!

Well, go and make that phone call while we listen to some examples…

好吧,去打電話吧,這時候我們一起聽幾個例句……

My boyfriend makes such a song and dance about doing the housework – but to be honest, it's not that hard!

我男朋友對做家務大驚小怪的——不過說實話,家務活沒那么難!

Don't make a song and dance about it – I only asked you to move seats so I could see the screen.

別小題大做了——我只是讓你挪一下位置,這樣我就可以看到屏幕。

I can't believe they lost your suitcase at the airport; you should make a song and dance about this and get a proper apology.

我不相信他們在機場弄丟了你的行李箱,你應該對此有些過激反應,讓他們給你一個合理的道歉。

This is The English We Speak from BBC Learning English and we're learning about the phrase 'to make a song and dance about something' which means to make a lot of unnecessary fuss about something.

這里是BBC地道英語,在這集節(jié)目中,我們一起學習的短語是“to make a song and dance about something”,這個表達用來描述對一件事情大驚小怪,過分激動。

And Rob, that's what I did when I called the hotel…

羅伯,我給旅館打電話的時候就是這樣做的……

So, you overreacted?

所以,你過分激動了嗎?

Yes.

是的。

You made lots of fuss? You made a scene?

你大喊大叫、大吵大鬧了嗎?

I did, and guess what?

是的,你猜?

What?

什么?

They apologised and offered me a free holiday when the swimming pool has reopened and said I could bring a guest for free.

他們道歉了,然后給我提供了一次免費度假,在游泳池重新開放之后使用。他們說我可以免費帶一位客人。

Brilliant – a free guest!

太棒啦——一位免費的客人!

So, when shall we go?

所以我們什么時候去?

We Rob? No, I'm taking my best friend Maria.

我們,羅伯?不,我要帶我最好的朋友瑪利亞去。

What?! I'm not your best friend?!

什么!我不是你最好的朋友?!

All that time we've worked together. All the things I've given you…

我們一直在一起工作,我給了你所有……

Calm down, Rob.

冷靜一下,羅伯。

Don't make a song and dance about it. I'll send you a postcard.

別大驚小怪的,我會給你寄明星片。

Oh thanks.

哦,謝謝。

Bye.

拜拜~

Bye.

拜~

英文來源:BBC Learning English

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多