中國人真是太偉大了,中文有啟蒙三字經(jīng),英語也弄出了有趣的三字經(jīng),幼兒園孩子輕松會3000個單詞了。 聽到隔壁小孩一直這背三字經(jīng)才知道現(xiàn)在的學(xué)生有多難當(dāng),竟然拼音沒學(xué)全,就要背這么長的文章。 小孩媽媽說沒辦法,學(xué)校老師要求小孩子背,只能每晚陪著他吼。雖然兒子背不下來她很生氣,但她也跟我抱怨,這三字經(jīng)太難搞了,大人都覺得難何況小孩子。都沒有英文的三字經(jīng)來得好背。 三字經(jīng)的確比較刻板,而且是古代屠夫農(nóng)夫才學(xué)啟蒙讀物,也有教授批評過三字經(jīng)沒有什么美感,會引起孩子學(xué)語文的陰影。但是,沒想到還有英文版的三字經(jīng),我一看,原來是諧音單詞匯總,說是三字經(jīng),還不如說是兒歌。 英語三字經(jīng)可以說是非常有條有理還非常有趣,內(nèi)容意思非常形象,讀起來總感覺有一副畫面,而且押韻單詞,朗朗上口,就算是幼兒園孩子也能這故事中學(xué)習(xí)英文了。 愛尚英語網(wǎng):英語畢竟是我們的第二語音,甚至某些地方的人,這還是第三語言。然而語音從來不是一天兩天爆發(fā)起來的,而是長期積累,厚積薄發(fā),當(dāng)你把它當(dāng)做自己的一部分,生活方方面面中有它,自然就學(xué)會了。 |
|