論穴道:六十二難 六十二難曰:臟井、滎有五,腑獨(dú)有六者,何謂也? 然:腑者,陽也。三焦行于諸陽,故置一俞,名曰原。腑有六者,亦與三焦共一氣也。 【譯文】 問:人體五臟經(jīng)脈各有井、榮、愉、經(jīng)飛合五穴,唯獨(dú)六腑經(jīng)脈各有六穴,這是為什么呢? 答:六腑的經(jīng)脈,屬陽,三焦的經(jīng)氣,是運(yùn)行在各陽經(jīng)之間的,所以又添置了一個腦穴,名叫原穴。六腑的陽絡(luò)各有六穴,也就和三焦貫通共成一氣了。 論穴道:六十三難 六十三難曰:《十變》言,五臟六腑滎,合,皆以井為始者,何也? 然:井者,東方春也,萬物之始生。諸蚑行喘息,蚏飛蠕動,當(dāng)生之物,莫不以春生。故歲數(shù)始于春,日數(shù)始于甲,故以井為始也。 【譯文】 問:古代醫(yī)經(jīng)《 十變》上講,五臟六腑各經(jīng)脈的榮、合等穴,都是么井穴作為起始的穴位,這是為什么呢? 答:井穴,就好像日出的東方和欣欣向榮的春天一樣,是萬物開始萌芽生長的象征。冬天蟄伏的各種蟲類,于此時開始呼吸行動,爬行飛翔。一切應(yīng)當(dāng)恢復(fù)生機(jī)的生物,沒有哪一種不是到了春天重新恢復(fù)生機(jī)的。所以一年的時序是開始于春季,計日的次序開始于甲子,因而人體十二經(jīng)脈,也載以井穴作為起始的穴位。 論穴道:六十四難 六十四難曰:《十變》又言,陰井木,陽井金;陰滎火,陽滎水;陰俞土,陽俞木;陰經(jīng)金,陽經(jīng)火;陰合水,陽合土。陰陽皆不同,其意何也? 然:是剛?cè)嶂乱病j幘夷?,陽井庚金。陽井庚,庚者,乙之剛也;陰井乙,乙者,庚之柔也。乙為木,故言陰井木也;庚為金,故言陽井金也。余皆仿此?/span> 【譯文】 問:古代醫(yī)經(jīng)《 十變)上又講,阻經(jīng)的井穴屬木.陽經(jīng)的井穴屬金;陰經(jīng)的榮穴屬火,陽經(jīng)的榮穴屬水;阱經(jīng)的愉穴屬土,陽經(jīng)的腦穴屬木;陰經(jīng)的經(jīng)穴屬金,陽經(jīng)的經(jīng)穴屬火;陰經(jīng)的合穴屬水,陽經(jīng)的合穴屬土。陰經(jīng)陽經(jīng)五腦穴所屬的五行都不相同,它們的意義是什么呢? 答:這是關(guān)于陰陽剛?cè)崤浜系氖隆R跃槔?,陰?jīng)的井穴配合乙木,陽經(jīng)的井穴配合庚金。陽經(jīng)井穴配合的庚金,在十天干中是陽剛之金,庚乙相合,就是乙的剛。陰經(jīng)井穴配合的乙木,在十天干中是陰柔之木,乙庚相合,就是庚的柔。乙為陰木,所川說陰經(jīng)的井穴屬木;庚為陽金,所以說陽經(jīng)的井穴屬金。其余各穴的陰陽剛?cè)崤浜?,都可以仿照這樣的方法類推。 論穴道:六十五難 六十五難曰:經(jīng)言,所出為井,所入為合,其法奈何? 然:所出為井,井者,東方春也,萬物之始生,故言所出為井也。所入為合,合者,北方冬也,陽氣入藏,故言所入為合也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,經(jīng)脈之氣所發(fā)出的為井穴,所深入的為合穴,它們的取法是怎樣的呢?答:經(jīng)氣所出發(fā)的地方為井穴。井穴,好比日出的東方和生氣勃然的春天,象征萬物開始萌芽發(fā)生,所以說所出為井。合穴,好比寒冷的北方和萬物生機(jī)潛伏的冬天,是陽氣收斂內(nèi)藏,所以說所入為合。 論穴道:六十六難 六十六難曰:經(jīng)言,肺之原,出于太淵;心之原,出于太陵;肝之原,出于太沖,脾之原,出于大白;腎之原,出于太溪;少陰之原,出于兌骨;膽之原,出于丘墟;胃之原,出于沖陽;三焦之原,出于陽池;膀胱之原,出于京骨;大腸之原,出于合谷;小腸之原,出于腕骨。十二經(jīng)皆以俞為原者,何也? 然:五臟俞者,三焦之所行,氣之所留止也。 三焦所行之俞為原者,何也? 然:臍下腎間動氣者,人之生命也,十二經(jīng)之根本也,故名曰原。三焦者,原氣之別使也,主通行三氣,經(jīng)歷于五臟六腑。原者,三焦之尊號也,故所止輒為原。五臟六腑之有病者,皆取其原也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,手太陰肺經(jīng)的原穴,為太淵;心(系手厥陰心包絡(luò)經(jīng))的原穴,為大陵;足厥陰肝經(jīng)的原穴,為太沖;足太陰脾經(jīng)的原穴,為太白;足少陰腎經(jīng)的原穴,為太溪;手少陰心經(jīng)的原穴,為掌后銳骨端的神門;足少陽膽經(jīng)的原穴,為丘墟;足陽明胃經(jīng)的原穴,為沖陽;手少陽三焦經(jīng)的原穴,為陽池;足太陽膀脫經(jīng)的原穴,為京骨;手陽明大腸經(jīng)的原穴.為合谷;手太陽小腸經(jīng)的原穴,為腕骨。手足陰陽十二經(jīng)都是以腦穴作為原穴,這是為什么呢? 答:五臟各經(jīng)腑六,都是三焦之氣運(yùn)行和停留的地方。 問:三焦之氣所運(yùn)行和停留的瑜穴是為原穴,這是為什么呢? 答:臍下兩腎間的動氣,是人體生命活動的原動力,是十二經(jīng)脈的根本,所以叫做原氣。蘭焦,是運(yùn)送原氣到達(dá)人體全身的使者,主持貫通運(yùn)行卜、中、下三焦之氣,輸布到五臟六腑。原,是三焦的尊號,所以三焦之氣所止的愉穴常常作為原穴。五臟六腑有病時,都取用于各經(jīng)的原穴而治療。 論穴道:六十七難 六十七難曰:五臟募皆在陰,而俞皆在陽者;何謂也? 然:陰病行陽,陽病行陰。故令募在陰,俞在陽。 【譯文】 問:五臟的募穴都位于屬陰的胸腹部,而五臟的輸穴都位于屬陽的腰背部,這是什么道理呢? 答:內(nèi)臟或陰經(jīng)的病氣常出行于陽分的腦穴,體表或陽經(jīng)的病氣常人行于陰分的募穴。所以募穴都位于屬陰的胸腹部,俞穴都位于屬陽的腰背部。 論穴道:六十八難 六十八難曰:五臟六腑,皆有井、滎、俞、經(jīng)、合,皆何所主? 然:經(jīng)言所出為井,所流為滎,所注為俞,所行為經(jīng),所入為合。井主心下滿,滎主身熱,俞主體重節(jié)痛,經(jīng)主喘咳寒熱,合主逆氣而泄。此五臟六腑井、滎、俞、經(jīng)、合所主病也。 【譯文】 問:人體五臟六腑各經(jīng),都有并、榮、腦、經(jīng)、合五穴,它們都主治什么樣的病證呢? 答:古典醫(yī)書上講,經(jīng)氣所出發(fā)的地方為井穴,經(jīng)氣緩緩流動的地方為榮穴,經(jīng)氣所灌往的地方為腦穴,經(jīng)氣所流行的地方為經(jīng)穴,經(jīng)氣所深人的地方為合穴。井穴主治心下脹滿,榮穴主治身體發(fā)熱,腑穴主治身體困重、關(guān)節(jié)疼痛,經(jīng)穴主治咳嗽氣喘、身體寒熱。合穴主治氣上沖逆而瀉泄。這就是五勝六腑各經(jīng)的井、榮、腑、經(jīng)、合穴所主治的病證。 論針法:六十九難 六十九難曰:經(jīng)言,虛者補(bǔ)之,實者瀉之,不實不虛,以經(jīng)取之,何謂也? 然:虛者補(bǔ)其母,實者瀉其子,當(dāng)先補(bǔ)之,然后瀉之。不實不虛,以經(jīng)取之者,是正經(jīng)自生病,不中他邪也,當(dāng)自取其經(jīng),故言以經(jīng)取之。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,疾病虛證用補(bǔ)法治療,實證用媽法治療,不虛不實的病證,在本經(jīng)取穴治療,這是為什么呢? 答:根據(jù)五行學(xué)說,虛證的應(yīng)當(dāng)補(bǔ)其母臟經(jīng)氣和它所屬母經(jīng)的有關(guān)穴位,實證的應(yīng)當(dāng)瀉其子臟經(jīng)氣和它所屬子經(jīng)的有關(guān)穴位,在治療步驟上,應(yīng)當(dāng)先用補(bǔ)法,然后用瀉法。不實不虛的病證,沒有受到他經(jīng)之邪的影響,故當(dāng)只需取用本經(jīng)穴位,所以說是以經(jīng)取之。 論針法:七十難 曰:春夏刺淺,秋冬刺深者,何謂也? 然:春夏者,陽氣在上,人氣亦在上,故當(dāng)淺取之;秋冬者,陽氣在下,人氣亦在下,故當(dāng)深取之。 春夏各致一陰,秋冬各致一陽者,何謂也? 然:春夏溫,必致一陰者,初下針,沉之至腎肝之部,得氣,引持之陰也。秋冬寒,必致一陽者,初內(nèi)針,淺而浮之至心肺之部,得氣,推內(nèi)之陽也。是謂春夏必致一陰,秋冬必致一陽。 【譯文】 問:春夏之時,針刺疾病宜淺,秋冬之時,針刺疾病宜深,這是為什么呢? 答:春夏之時,自然界的陽氣向上,人身中的陽氣也向上行于肌膚表淺部位,所以針刺時應(yīng)當(dāng)淺刺治療;秋冬之時,自然界的陽氣向下,人身中的陽氣也向下行于筋骨深層部位,所以針刺腳應(yīng)當(dāng)深刺治療。 春夏兩季必須導(dǎo)引一陰之氣,秋冬兩季必須導(dǎo)引一陽之氣,這是什么道理?答:春夏之時必須引導(dǎo)一陰之氣,即剛開始下針時,要深刺到肝腎所主的筋骨部位,得氣后,再將針上提以弓!導(dǎo)肝腎的陰氣,上達(dá)陽分。秋冬氣候寒冷,必然引導(dǎo)一陽之氣,即剛開始進(jìn)針時,要淺刺到心肺所主的血脈皮膚部位,得氣后,再將針推進(jìn)以送人心肺的限氣,深達(dá)陰分。這就是春夏必須引導(dǎo)一陰之氣,秋冬必須引導(dǎo)一陽之氣的針法。 論針法:七十一難 七十一難曰:經(jīng)言,刺榮無傷衛(wèi),刺衛(wèi)無傷榮,何謂也? 然:針陽者,臥針而刺之;刺陰者,先以左手?jǐn)z按所針滎俞之處,氣散乃內(nèi)針。是謂刺榮無傷衛(wèi),刺衛(wèi)無傷榮也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,針刺榮分的時候不要傷及衛(wèi)分,針刺衛(wèi)分的時候不要傷及榮分,這是為什么呢? 答:針刺屬陽之衛(wèi)分時,應(yīng)當(dāng)橫刺;針刺屬陰之榮分時,應(yīng)當(dāng)先用左手往來按摩所要針刺的穴位上,使局部的衛(wèi)氣散開,然后進(jìn)行針刺。這就是所說的刺榮無傷衛(wèi),刺衛(wèi)無傷榮的針法。 論針法:七十二難 七十二難曰:經(jīng)言,能知迎隨之氣,可令調(diào)之;調(diào)氣之方,必在陰陽。何謂也? 然:所謂迎隨者,知榮衛(wèi)之流行,經(jīng)脈之往來也。隨其逆順而取之,故曰迎隨。調(diào)氣之方,必在陰陽者,知其內(nèi)外表里,隨其陰陽而調(diào)之,故曰調(diào)氣之方,必在陰陽。 【譯文】 問:古書上講,能夠知道針刺手法上的迎隨經(jīng)脈之氣,就可以使經(jīng)脈之氣得到調(diào)和。調(diào)和經(jīng)氣的方法,首先在于陰陽的辨別,這是為什么呢? 答:所說的迎隨,就是要知道榮衛(wèi)之氣在經(jīng)脈中的流通運(yùn)行,經(jīng)脈各自的往來行走方向,隨著它行走的方向進(jìn)行逆取或順取。所以叫做迎隨。調(diào)理經(jīng)氣的方法,首先在于陰陽虛實情況的辨別,知道病變的內(nèi)外表里,隨著它的陰陽變化而調(diào)理治之。所以說調(diào)理經(jīng)氣的方法,必須首先辨別陰陽。 論針法:七十三難 七十三難曰:諸井者,肌肉淺薄,氣少不足使也,刺之奈何? 然:諸井者,木也;滎者,火也?;鹫?,木之子,當(dāng)刺井者,以滎瀉之。故經(jīng)言,補(bǔ)者不可以為瀉,瀉者不可以為補(bǔ),此之謂也。 【譯文】 向:人體各個井穴,都在肌肉淺薄的部位,經(jīng)氣微少,不足以使用針刺瀉法,若用針刺瀉法,當(dāng)怎樣運(yùn)用呢? 答:五臟所屬的各個井穴,在五行中都是屬木;榮穴,都是屬火?;鹗悄局?,應(yīng)當(dāng)針刺井穴的,可以據(jù)實者瀉其子的原則,而改榮穴施行瀉法。所以古典醫(yī)書上講,用補(bǔ)法的不可以用瀉法,用瀉法的不可以用補(bǔ)法,說的就是這個意思。 論針法:七十四難 七十四難曰;經(jīng)言,春刺井,夏刺滎,季夏刺俞,秋刺經(jīng),冬刺合者,何謂也? 然:春刺井者,邪在肝;夏刺滎者,邪在心;季夏刺俞者,邪在脾;秋刺經(jīng)者,邪在肺;冬刺合者,邪在腎。 其肝、心、脾、肺、腎,而系于春、夏、秋、冬者,何也? 然:五臟一病,輒有五也(色)。假令肝病,色青者肝也,臊臭者肝也,喜酸者肝也,喜呼者肝也,喜泣者,肝也。其病眾多,不可盡言也。四時有數(shù),而并系于春、夏、秋、冬者也。針之要妙,在于秋毫者也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,春季針刺并穴,夏季針刺榮穴,季夏針刺硫穴,秋季針刺經(jīng)穴,冬季針刺合穴,這是為什么呢個 答:春季針刺井穴,是邪氣在肝;夏季針刺榮穴,是邪氣在心;季夏針刺腦穴,是邢氣在脾;秋季針刺經(jīng)穴,是邪氣在肺;冬季針刺合穴,是邪氣在腎。 問:肝、心、脾、肺、腎五臟,聯(lián)系于春、夏、秋、冬四季,這是為什么呢? 答:五臟中的一臟有病,往往隨著相應(yīng)的季節(jié)而有色、臭、味、聲、液五方面的表現(xiàn)。假使肝臟發(fā)生病變:病人表現(xiàn)為面色青,體有躁臭氣,喜食酸味常發(fā)呼叫,時時哭泣流淚等。五臟病變很多,不可以全部說完。春夏秋冬四時有一定的節(jié)數(shù),人體的井、榮、愉、經(jīng)、合穴都聯(lián)系著春、夏、秋、冬四季變化,針刺的重要和微妙,就在于這些微妙的變化。 論針法:七十五難 七十五難曰:經(jīng)言,東方實,西方虛;瀉南方,補(bǔ)北方,何謂也? 然:金、木、水、火、土,當(dāng)更相平。東方木也,西方金也。木欲實,金當(dāng)平之;火欲實,水當(dāng)平之;土欲實,木當(dāng)平之;金欲實,火當(dāng)平之;水欲實,土當(dāng)平之。東方肝也,則知肝實;西方肺也,則知肺虛。瀉南方火,補(bǔ)北方水。南方火,火者,木之子也;北方水,水者,木之母也。水勝火。子能令母實,母能令子虛,故瀉火補(bǔ)水,欲令金不得平木也。經(jīng)曰:不能治其虛,何問其余,此之謂也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,屬東方的臟氣實面有余,屬西方的臟氣虛而不足,治療采用瀉屬南方的臟氣,補(bǔ)屬北方的勝氣的治法,這是什么道理昵? 答:金木水火土五行之問,其關(guān)系應(yīng)當(dāng)是遞相制約,保持相對協(xié)調(diào)平衡。東方屬木,西方屬金。如果木氣將要偏于實盛時,則金氣就當(dāng)制約它;如果火氣將要偏于實盛時,則水氣就當(dāng)制約它;如果土氣將要偏于實盛時,則木氣就當(dāng)制約它;如果土氣將要偏于實盛時,則木氣就當(dāng)制約它不如果金氣將要偏于實盛時,則火氣就要制約它;如果水氣將要偏于實盛時,則土氣就當(dāng)制約它。東方屬肝,那么就知道肝氣實盛。而西方屬肺,那么就知道肺氣虛損。治療瀉屬南方火的心臟,補(bǔ)屬北方水的腎臟。是因為南方屬火,火為木之子;北方屬水,水為木之母。水能勝火,子臟能使母臟之氣充實,母臟能使子臟之氣虛衰。瀉南方心火補(bǔ)北方腎水,是因為肺金有恢復(fù)制約肝木的作用。古典醫(yī)書上講,不能掌握治療虛證的法則,怎么能夠談得上去掌握治療其他疾病的方法呢?說的就是這個意思。 論針法:七十六難 七十六難曰:何謂補(bǔ)瀉?當(dāng)補(bǔ)之時,何所取氣?當(dāng)瀉之時,何所置氣? 然:當(dāng)補(bǔ)之時,從衛(wèi)取氣;當(dāng)瀉之時,從榮置氣。其陽氣不足,陰氣有余,當(dāng)先補(bǔ)其陽,而后瀉其陰;陰氣不足,陽氣有余,當(dāng)先補(bǔ)其陰,而后瀉其陽。營衛(wèi)通行,此其要也。 【譯文】 問:什么叫做補(bǔ)法和瀉法?當(dāng)用補(bǔ)法的時候,從什么地方取氣?當(dāng)用瀉法的時候,從什么地方散氣了 答:當(dāng)用補(bǔ)法的時候,從衛(wèi)分取氣;當(dāng)用瀉法的時候,從榮分散氣。如果陽氣不足,陰氣有余,則應(yīng)當(dāng)先補(bǔ)其陽氣,然后瀉其陰氣:如果陰氣不足,陽氣有余,則應(yīng)當(dāng)先補(bǔ)其陰氣,然后瀉其陽氣。使榮衛(wèi)之氣能夠正常流通運(yùn)行,這就是針刺補(bǔ)瀉方法的重要原則。 論針法:七十七難 七十七難曰:經(jīng)言,上工治未病,中工治已病,何謂也? 然:所謂治未病者,見肝之病,則知肝當(dāng)傳之與脾,故先實其脾氣,無令得受肝之邪,故曰治未病焉。中工者,見肝之病,不曉相傳,但一心治肝,故曰治已病也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,醫(yī)療技術(shù)上等的醫(yī)生能夠防治尚未發(fā)生的疾病,醫(yī)療技術(shù)中等的醫(yī)生只能治療已經(jīng)發(fā)生的疾?。哼@是為什么呢? 答:所謂治療未發(fā)生的疾病,例如見到肝臟疾病,就知道肝臟疾病往往傳給脾臟,所以治療當(dāng)先實補(bǔ)脾臟之氣,不要讓脾臟受到肝邪的侵犯,所以說叫做治未病。技術(shù)中等的醫(yī)生,見到肝臟有病,不懂得它會傳給脾臟的道理,只是一味的專治肝病,所似說叫做治已病。 論針法:七十八難 七十八難曰:針有補(bǔ)瀉,何謂也? 然:補(bǔ)瀉之法,非必呼吸出內(nèi)針也。知為針者,信其左;不知為針者,信其右。當(dāng)刺之時,先以左手厭按所針滎、俞之處,彈面努之,爪而下之,其氣之來,如動脈之狀,順針而刺之。得氣,因推而內(nèi)之,是謂補(bǔ),動而伸之,是謂瀉。不得氣,乃與,男外女內(nèi);不得氣,是為十死不治也。 【譯文】 問:針刺有補(bǔ)法和瀉法,如何操作呢? 答:補(bǔ)瀉的針法,不是必須以呼吸出納作為行針的唯一方法。知道針刺方法的人,信賴運(yùn)用其押穴的左手;不知道針刺方法的人,只偏信運(yùn)用其持針的右手。當(dāng)針刺的時候。先以左手按壓所要針刺的榮脆的部位,用手指輕彈所刺穴位的皮膚,使其脈絡(luò)和肌肉怒張,再用爪甲向下將穴位切住,使其固定.當(dāng)經(jīng)氣到來的時候,如同動脈搏動的形狀,就順勢將針刺人。等到針下得氣后,便把針推進(jìn)而納人深部,這就叫做補(bǔ)法;搖動針身而引氣外出的,這就叫做瀉法。如果下針后不得氣,于是就用男子淺刺,女于深刺的提插方法;如果仍然不能得氣,這就是一種難以治療的死證。 論針法:七十九難 七十九難曰:經(jīng)言,迎而奪之,安得無虛?隨而濟(jì)之,安得無實,虛之與實,若得若失;實之與虛,若有若無,何謂也? 然:迎而奪之者,瀉其子也;隨而濟(jì)之者,補(bǔ)其母也。假令心病,瀉手心主俞,是謂迎而奪之者也;補(bǔ)手心主井,是謂隨而濟(jì)之者也。所謂實之與虛者,牢濡之意也。氣來實牢者為得,濡虛者為失,故曰若得若失也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,運(yùn)用迎而奪之的瀉法,怎能不會使邪氣由實轉(zhuǎn)虛呢?運(yùn)用隨而濟(jì)之的方法,怎能不會使正氣出虛轉(zhuǎn)實呢?針刺虛證和實證,虛證用補(bǔ)法,使正氣充實,會使指下感覺若有所得;實證用瀉法,使邪氣虛衰,會使指下感覺若有所失。這是為什么呢? 答:迎而奪之的瀉法,就是瀉其于穴;隨而濟(jì)之的補(bǔ)法,就是補(bǔ)其母穴。假如心臟有病,針瀉手厥陰心包絡(luò)經(jīng)的腑穴,這就是所說的迎而奪之的瀉法;針補(bǔ)手厥陰心包絡(luò)經(jīng)的并穴,這就是所說的隨而濟(jì)之的補(bǔ)法。所謂實證與虛證的得失,是褚針刺時指下感覺緊牢充實或軟弱空虛的意思。指下感覺氣來緊牢充實的就稱之為得,指下感覺氣來軟弱空虛的就稱之失。所以說若有所得,若有所失。 論針法:八十難 八十難曰:經(jīng)言,有見如入,有見如出者,何謂也? 然:所謂有見如入、有見如出者,謂左手見氣來至,乃內(nèi)針,針入,見氣盡,乃出針。是謂有見如入,有見如出也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,有見如人,有見如出,說的是什么意思呢? 答:所謂有見如人,有見如出,就是說先用左手按壓所刺穴位,待指下顯示出經(jīng)氣來到時,就隨著將針刺人穴位,當(dāng)針刺人穴位后顯現(xiàn)經(jīng)氣已散時,于是就出針。這就是所謂有見如入,有見如出的意思。 論針法:八十一難 八十一難曰:經(jīng)言,無實實虛虛,損不足而益有余,是寸口脈耶?將病自有虛實耶?其損益奈何? 然:是病,非謂寸口脈也,謂病自有虛實也。假令肝實而肺虛,肝者木也,肺者金也,金木當(dāng)更相平,當(dāng)知金平木。假令肺實而肝虛,微少氣,用針不補(bǔ)其肝,而反重實其肺,故曰實實虛虛,損不足而益有余。此者,中工之所害也。 【譯文】 問:古典醫(yī)書上講,不要實證用補(bǔ)法,虛證用瀉法,虛損其不足而補(bǔ)益其有余。這是指寸口脈象虛實呢?還是指疾病本身的虛實呢?其虛損和補(bǔ)益的情況是怎樣的呢? 答:這是指疾病本身所固有的虛實,而不是指寸口脈象的虛實,假如肝實而肺虛的病證,肝是屬木,肺是屬金,金與木應(yīng)當(dāng)相互制約協(xié)調(diào)平衡,應(yīng)當(dāng)知道肺金克制肝木,用補(bǔ)肺瀉肝方法治療,使金能平木。假如肺實而肝虛,肝木之氣微弱不定,用針刺治療不補(bǔ)偏虛的肝,反而更加補(bǔ)益偏盛的肺,所以說實證用補(bǔ)法,虛證用瀉法,虛損其不足而補(bǔ)益其有余。這就是醫(yī)療技術(shù)中等的醫(yī)生所造成的危害。 【《難 經(jīng)》·卷下(卷終)】
|
|