不知道學(xué)小語(yǔ)種,尤其是學(xué)日語(yǔ)的寶寶們,知不知道日語(yǔ)屬于什么語(yǔ)系呢?關(guān)于日 語(yǔ)所屬的語(yǔ)系,可是有很多說(shuō)法的哦,一起來(lái)看一下吧! 阿爾泰語(yǔ)系(Altaic Family)別譯阿勒泰語(yǔ)系,語(yǔ)言學(xué)家按照語(yǔ)言系屬分類方法所劃分的一組語(yǔ)群,包括60多種語(yǔ)言,說(shuō)該語(yǔ)系語(yǔ)言的人口約為2.5億,該語(yǔ)系主要集中于中亞及其臨近地區(qū)。“阿爾泰語(yǔ)系”主要有突厥語(yǔ)族、蒙古語(yǔ)族和通古斯語(yǔ)族三個(gè)分支。有的語(yǔ)言學(xué)家把阿爾泰語(yǔ)系和烏拉爾語(yǔ)系劃分為一組語(yǔ)群即烏拉爾-阿爾泰語(yǔ)系。以上代表的是20世紀(jì)初芬蘭語(yǔ)言學(xué)家Ramsted和現(xiàn)代俄國(guó)語(yǔ)言學(xué)家斯塔羅斯金等學(xué)者的看法。 該語(yǔ)系主要集中于中亞,西亞、北亞,東亞北部和歐洲的濕潤(rùn)和半濕潤(rùn)寒溫帶針葉林和草原的交界地帶,語(yǔ)系主要由各個(gè)時(shí)期溫帶森林草原地帶的游牧,半游牧半農(nóng)耕,半漁獵民族的帶來(lái)的語(yǔ)言和當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言互相融合形成。阿爾泰語(yǔ)系包括蒙古語(yǔ)族、突厥語(yǔ)族、通古斯語(yǔ)族3個(gè)語(yǔ)族。主要分布在中亞、西亞、東亞、西伯利亞以及歐洲東部的一些國(guó)家。 "阿爾泰",是蒙古語(yǔ),意為"金",以綿亙于中、蒙、俄邊境的阿爾泰山得名。使用這一語(yǔ)系諸語(yǔ)言的人的所在地域西起歐洲東部,阿塞拜疆,經(jīng)過(guò)中亞五國(guó),直達(dá)蒙古國(guó)和中國(guó),還包括伊朗及東歐一些國(guó)家,約八千萬(wàn)人。 阿爾泰語(yǔ)系的存在爭(zhēng)議 阿爾泰語(yǔ)系的存在與否,至今依舊有爭(zhēng)議,有的語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為突厥語(yǔ)族、蒙古語(yǔ)族和通古斯語(yǔ)族三種語(yǔ)族之間沒(méi)有同源關(guān)系,這些反對(duì)阿爾泰語(yǔ)系的學(xué)者認(rèn)為,這些語(yǔ)族雖然有許多相同的語(yǔ)法特點(diǎn)和共同詞匯,但是這些是因?yàn)槊褡彘L(zhǎng)期接觸,互相融合而產(chǎn)生的,是借用的結(jié)果,而并不是原始語(yǔ)遺留下來(lái)的原始特征。一般認(rèn)為是蒙古語(yǔ)借用突厥語(yǔ)的詞匯和語(yǔ)法形態(tài)。目前這個(gè)問(wèn)題還在議論之中。 日本語(yǔ)的歸屬爭(zhēng)議(阿爾泰超語(yǔ)系假說(shuō)) 日本語(yǔ)(包括琉球語(yǔ))的系屬一直都是學(xué)術(shù)界爭(zhēng)論的焦點(diǎn)、基本上可以有五類的觀點(diǎn): 1 第一類觀點(diǎn)認(rèn)為日本語(yǔ)即使屬于阿爾泰語(yǔ)系,也只能在阿爾泰超語(yǔ)系假說(shuō)(Macro-Altaic theory)上成立,因?yàn)槌r語(yǔ)有著一些阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言特征,而日語(yǔ)跟朝鮮語(yǔ)又有著不少類似之處。
日語(yǔ)均缺少人稱后綴,如通古斯語(yǔ)(赫哲) Mini bithe-i 我的書,Bi mini bithe-we-i hvla-i.我讀我的書。 bithe-we-i中的we是受格后綴,而i是第一人稱領(lǐng)屬后綴。hvla-i中的i為動(dòng)詞第一人稱后綴。蒙古語(yǔ) Teguu-d-mini og.給我弟弟。d為與格后綴,mini為第一人稱領(lǐng)屬后綴。 關(guān)于元音和諧,這種語(yǔ)言特征也并非阿爾泰語(yǔ)系的專利,阿爾泰語(yǔ)系周邊,北亞楚科奇-堪察加語(yǔ)系的楚科奇語(yǔ),東亞藏緬語(yǔ)族的景頗語(yǔ)、羌語(yǔ)也存在或殘留著元音和諧現(xiàn)象,而非洲尼日爾-剛果語(yǔ)系的許多語(yǔ)言,包括多威語(yǔ)、伊博語(yǔ)和許多班圖語(yǔ)族的語(yǔ)言,亦有著以舌根位置為基礎(chǔ)的元音和諧的現(xiàn)象存在。 而黏著語(yǔ)的特征更不止阿爾泰語(yǔ)系特有,在世界其他語(yǔ)系中均廣泛存在著,歐洲北亞的烏拉爾語(yǔ)系,印度的達(dá)羅毗荼語(yǔ)系,廣布亞、澳、非三大洲的南島語(yǔ)系等等均是以黏著語(yǔ)為主體的語(yǔ)系,緊鄰阿爾泰語(yǔ)系的藏緬語(yǔ)族也是由黏著語(yǔ)和退化的黏著語(yǔ)構(gòu)成的語(yǔ)族。 2 第二類觀點(diǎn)認(rèn)為日本語(yǔ)跟朝鮮語(yǔ)共屬于一個(gè)新的語(yǔ)系。持該觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為日本語(yǔ)的文法與朝鮮語(yǔ)的文法有驚人的相似度,都是使用主賓謂序列,且兩者歷史上又共同受過(guò)古漢語(yǔ)的強(qiáng)烈影響。因此有學(xué)者認(rèn)為日本語(yǔ)跟朝鮮語(yǔ)是阿爾泰語(yǔ)系和漢藏語(yǔ)系混合的新語(yǔ)系。但是日本語(yǔ)跟朝鮮語(yǔ)之間同樣缺乏同源詞也成了異議的學(xué)者們反駁該觀點(diǎn)的力證。 3 第三類觀點(diǎn)認(rèn)為日本語(yǔ)跟琉球語(yǔ)共屬于一個(gè)新的語(yǔ)系,即日本語(yǔ)系。由于日本語(yǔ)跟琉球語(yǔ)之間確有不少相似性,故此觀點(diǎn)得到了一些學(xué)者的支持,但仍然并沒(méi)有被廣泛認(rèn)同。 4 第四類觀點(diǎn)認(rèn)為日本語(yǔ)跟朝鮮語(yǔ)一樣,都是孤立語(yǔ)言,而它們跟目前世界上已知的語(yǔ)系都沒(méi)有關(guān)聯(lián)。持該觀點(diǎn)的學(xué)者們以“同源詞問(wèn)題”支持該觀點(diǎn)。 5 第五類觀點(diǎn)認(rèn)為日本語(yǔ)應(yīng)當(dāng)歸屬漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族,主要以西田龍雄為代表的一些日本學(xué)者,認(rèn)為日本語(yǔ)的語(yǔ)序與緬甸語(yǔ)等絕大多數(shù)藏緬語(yǔ)(除克倫語(yǔ)和白語(yǔ)外,這兩種語(yǔ)言據(jù)悉分別受到主謂賓的泰語(yǔ)和漢語(yǔ)影響,成了主謂賓語(yǔ)序)相同,而且日本語(yǔ)固有詞中也有與緬甸語(yǔ)及中國(guó)南方方言近似的詞匯,甚至在音韻上也有好些類似之處,因而主張日本語(yǔ)應(yīng)歸屬藏緬語(yǔ)族。 持反對(duì)意見(jiàn)的人認(rèn)為,日本與藏緬語(yǔ)民族地區(qū)之間路途遙遠(yuǎn),中間還隔著南島語(yǔ)系和滿-通古斯語(yǔ)族的民族地區(qū),故此觀點(diǎn)大多未加以重視。然而,有些學(xué)者提出應(yīng)當(dāng)以民族遷徙歷史來(lái)看待此說(shuō),他們說(shuō):雖然今天的民族分布看起來(lái)日本和藏緬語(yǔ)族相隔甚遠(yuǎn),但是在商周時(shí)期,一些藏緬語(yǔ)族、南支古亞洲族(鳥(niǎo)田)和南島語(yǔ)族混合,并且在漢藏(周)民族強(qiáng)大的壓力下以其航海技術(shù)沿岸北上或南下透過(guò)朝鮮半島南部進(jìn)入九州島定居。當(dāng)時(shí),通古斯族(阿爾泰語(yǔ)系)尚在蒙古高原東北部與北支古亞洲族(今楚科奇和朝鮮族之北方族源)競(jìng)爭(zhēng),故此說(shuō)法極有可能。 除了上述五類觀點(diǎn)以外、還有學(xué)者認(rèn)為日語(yǔ)應(yīng)當(dāng)屬于南島語(yǔ)系,日本語(yǔ)與南島語(yǔ)在構(gòu)詞上有著類似之處,然而同阿爾泰語(yǔ)一樣缺乏同源詞。 |
|
來(lái)自: 心靈小港灣 > 《語(yǔ)言文字》